Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies van 7 juli hiertegen geen bezwaren " (Nederlands → Duits) :

(62 bis) Ten einde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen voor de totstandbrenging en actualisering van een register van beschermde oorsprongsbenamingen (BOB), beschermde geografische aanduidingen (BGA) en gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), vaststelling van de vorm en inhoud van het register, bepaling van de manier waarop naam en adres van de productcertificeringsinstanties openbaar worden gemaakt, openbaarmaking van de lijst van namen waarvoor zij registratieaanvragen heeft ontvangen, publicatie van bepaalde documenten in het P ...[+++]

(62a) Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um ein Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen (g.U.), der geschützten geografischen Angaben (g.g.A.) und der garantiert traditionellen Spezialitäten (g.t.S.) zu führen und auf dem neuesten Stand zu halten, die Form und den Inhalt des Registers festzulegen, die Instrumente festzulegen, mit denen die Namen und die Anschriften der Produktzertifizierungsstellen öffentlich zug ...[+++]


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 april 2015 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen, inzonderheid op de artikelen 22, 23, 31, 35, 36, 84 en 89; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 april 2015 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen en tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek; Gelet op het evaluatierapport waar ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen, Artikel 22, 23, 31, 35, 36, 84 und 89; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Ma ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door a ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in ...[+++]


Wanneer minstens een van de partijen hiertegen bezwaren heeft dient de notaris-vereffenaar een proces-verbaal van geschillen of moeilijkheden op te maken, dat hij samen met zijn schriftelijk advies dient over te zenden aan de rechtbank, die een beslissing moet nemen nadat ze de partijen heeft gehoord.

Wenn wenigstens eine der Parteien Einwände dagegen hat, muss der Notar-Liquidator ein Protokoll über die Streitsachen oder Schwierigkeiten verfassen, das er zusammen mit seinem schriftlichen Gutachten an das Gericht übermitteln muss, das eine Entscheidung treffen muss, nachdem es die Parteien angehört hat.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffend ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vo ...[+++]


De ambtenaar kan echter op eigen verzoek en op voorwaarde dat het tot aanstelling bevoegde gezag hiertegen geen gegronde bezwaren naar voren brengt, doorwerken tot de leeftijd van 67 jaar, in welk geval hij of zij automatisch op de laatste dag van de maand waarin hij die leeftijd bereikt, op pensioen zal worden gesteld";

Der Beamte kann auf seinen Antrag hin bis zu seinem 67. Lebensjahr weiterarbeiten, wenn die Anstellungsbehörde keine berechtigten Einwände vorträgt; in diesem Fall wird der Beamte am letzten Tag des Monats, in dem er dieses Alter erreicht, automatisch in den Ruhestand versetzt.“


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Vallée de la Lienne", te Chevron (Stoumont) met het oog op de toelating van de visvangst De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, houdende reglementeri ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. November 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets "Vallée de la Lienne" in Chevron (Stoumont), um dort die Ausübung des Fischfangs zu genehmigen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufg ...[+++]


De heer Kronberger gaat zelf akkoord met de opheffing van zijn immuniteit, hij tekent hiertegen geen bezwaren aan.

Herr Kronberger selbst akzeptiert die Aufhebung seiner Immunität, ohne Einwände zu erheben.


Indien de lidstaten dit advies goedkeuren of hiertegen binnen een maand geen bezwaar aantekenen, neemt de Commissie dienovereenkomstig een besluit.

Wenn die Mitgliedstaaten den von der Kommission erstatteten Bericht billigen oder keine Vorbehalte gegen ihn binnen eines Monats anmelden, kann die Kommission eine Entscheidung im Einklang mit dem vorstehend erwähnten Bericht treffen.


In het advies van de gemeenschappelijke controle-autoriteit van Schengen wordt geconcludeerd dat de controle-autoriteit in beginsel geen bezwaren heeft tegen het voorstel, aangezien het een rechtsgrondslag biedt voor het gebruik van SIS-voertuiggegevens voor het aangegeven doel en aangezien er uit een oogpunt van gegevensbescherming geen verdere bezwaren aan kleven.

Da mit dem Vorschlag eine Rechtsgrundlage für die Verwendung von SIS-Daten betreffend Fahrzeuge für den genannten Zweck eingeführt wird und angesichts der Tatsache, dass keine weiteren datenschutzrechtlichen Einwände bestehen, erhebt die Gemeinsame Kontrollinstanz keine weiteren grundsätzlichen Einwände gegen den Vorschlag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies van 7 juli hiertegen geen bezwaren' ->

Date index: 2021-10-18
w