Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies geven
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «advies volgt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


goederen waarvan de aangifte tot verbruik volgt op een andere douanebestemming

Waren,die aus einem besonderen Zollverkehr in den freien Verkehr uebergehen




het toebehoren volgt de zaak

die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vandaag toegezonden met redenen omkleed advies volgt op een aanvullende aanmaningsbrief van 26 april 2013.

Sie fordert das Land daher auf, zukunftsorientiert, rasch und wirksam tätig zu werden, damit der Verstoß gegen das EU-Recht so schnell wie möglich abgestellt wird. Der heutigen mit Gründen versehenen Stellungnahme war am 26. April 2013 ein ergänzendes Aufforderungsschreiben vorausgegangen.


De vandaag gezette stap, een met redenen omkleed advies, volgt op een in juni 2013 aan de regering van het VK verzonden aanmaningsbrief.

Der heutige Beschluss, der in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme ergeht, folgt einem Aufforderungsschreiben, das der britischen Regierung im Juni 2013 übermittelt wurde.


De vandaag gezette stap, technisch gezien een aanvullend met redenen omkleed advies, volgt op een in februari 2013 verzonden aanvullende aanmaningsbrief.

Sie fordert das Land daher auf, zukunftsorientiert, rasch und wirksam tätig zu werden, damit der Verstoß gegen das EU-Recht so schnell wie möglich abgestellt wird. Der heutige Beschluss ergeht in Form einer zusätzlichen mit Gründen versehenen Stellungnahme, nachdem im Februar 2013 bereits ein zusätzliches Aufforderungsschreiben übermittelt wurde.


De vandaag gezette stap, een met redenen omkleed advies, volgt op een in november 2013 verzonden aanmaningsbrief.

Der heutige Beschluss, der in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme ergeht, folgt einem Aufforderungsschreiben, das im November 2013 übermittelt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stap die vandaag wordt gezet, een met redenen omkleed advies, volgt op aanvullende ingebrekestellingen in januari 2013 van zowel Bulgarije als Letland (zie IP/13/47).

Sie fordert sie daher auf, zukunftsorientiert, rasch und wirksam tätig zu werden, damit der Verstoß gegen das EU-Recht so schnell wie möglich abgestellt wird. Der heutige Schritt, die Übermittlung einer mit Gründen versehenen Stellungnahme, folgt auf ergänzende Aufforderungsschreiben sowohl an Bulgarien als auch an Lettland vom Januar 2013 (siehe IP/13/47).


wanneer een bevoegde toezichthoudende autoriteit in de in artikel 64, lid 1, genoemde gevallen het Comité niet om advies vraagt, of het krachtens artikel 64 uitgebrachte advies van het Comité niet volgt.

wenn eine zuständige Aufsichtsbehörde in den in Artikel 64 Absatz 1 genannten Fällen keine Stellungnahme des Ausschusses einholt oder der Stellungnahme des Ausschusses gemäß Artikel 64 nicht folgt.


Indien de Commissie een negatief advies uitbrengt, volgt de bevoegde autoriteit of de aangewezen autoriteit van de lidstaat die de buffer bepaalt, dat advies of motiveert zij waarom zij dit niet doet.

Gibt die Kommission eine negative Stellungnahme ab, so folgt die zuständige Behörde oder die benannte Behörde des den Puffer festsetzenden Mitgliedstaats dieser Stellungnahme oder begründet, weshalb sie dies nicht tut.


Indien de bevoegde autoriteit van de CTP een positief advies van het college niet volgt, bevat haar besluit een volledige opgaaf van redenen en een toelichting op elke aanzienlijke afwijking van het positieve advies.

Folgt die für die CCP zuständige Behörde der befürwortenden Stellungnahme des Kollegiums nicht, so muss ihre Entscheidung mit einer ausführlichen Begründung und einer Erläuterung etwaiger erheblicher Abweichungen von dieser befürwortenden Stellungnahme versehen sein.


6. Uiterlijk op 1 juli van het jaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar dient de directeur de definitieve rekeningen met het advies van de raad van beheer in bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer.

(6) Der Verwaltungsdirektor der Agentur leitet die endgültigen Jahresabschlüsse zusammen mit der Stellungnahme des Verwaltungsrats spätestens am 1. Juli des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof zu.


6. Uiterlijk op 1 juli van het jaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar dient de uitvoerend directeur de definitieve rekeningen met het advies van de raad van bestuur in bij het Europees Parlement, de Raad, de Rekenkamer en de Commissie.

(6) Der Geschäftsführende Direktor leitet diese endgültigen Jahresabschlüsse zusammen mit der Stellungnahme des Verwaltungsrats spätestens am 1. Juli nach dem Ende des Haushaltsjahrs dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof zu.


w