Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies werd verstrekt " (Nederlands → Duits) :

3° de leidend ambtenaar van de adviesinstanties, vermeld in artikel 24 of in artikel 42 of bij zijn afwezigheid zijn gemachtigde, als die instantie tijdig advies heeft verstrekt of als aan hem ten onrechte niet om advies werd verzocht;

3. den leitenden Beamten der Beratungsinstanzen im Sinne von Artikel 24 oder von Artikel 42 oder bei dessen Abwesenheit seinen Bevollmächtigten, wenn diese Instanz rechtzeitig eine Stellungnahme abgegeben hat oder wenn sie zu Unrecht nicht um eine Stellungnahme gebeten wurde;


6° de leidend ambtenaar of, bij afwezigheid, diens gemachtigde van het departement of agentschap waartoe de adviserende instantie behoort, aangewezen krachtens artikel 4.7.16, § 1, eerste lid, respectievelijk artikel 4.7.26, § 4, 2°, op voorwaarde dat die instantie tijdig advies heeft verstrekt of ten onrechte niet om advies werd verzocht.

6. der leitende Beamte oder in dessen Abwesenheit sein Beauftragter des Departements oder der Agentur, dem bzw. der die Beratungsinstanz angehört, die aufgrund von Artikel 4.7.16 § 1 Absatz 1 beziehungsweise Artikel 4.7.26 § 4 Nr. 2 bestimmt wurde, unter der Bedingung, dass diese Instanz rechtzeitig eine Stellungnahme abgegeben hat oder zu Unrecht nicht um eine Stellungnahme gebeten wurde.


' 6° de leidend ambtenaar of bij afwezigheid diens gemachtigde van het departement of agentschap, waartoe de adviserende instantie behoort, aangewezen krachtens artikel 4.7.16, § 1, eerste lid, respectievelijk artikel 4.7.26, § 4, 2°, op voorwaarde dat die instantie tijdig advies heeft verstrekt of ten onrechte niet om advies werd verzocht'.

' 6. der leitende Beamte oder in dessen Abwesenheit sein Beauftragter des Departements oder der Agentur, dem bzw. der die Beratungsinstanz angehört, die aufgrund von Artikel 4.7.16 § 1 Absatz 1 beziehungsweise Artikel 4.7.26 § 4 Nr. 2 bestimmt wurde, unter der Bedingung, dass diese Instanz rechtzeitig eine Stellungnahme abgegeben hat oder zu Unrecht nicht um eine Stellungnahme gebeten wurde'.


De effectbeoordeling werd opnieuw ingediend op 14 maart en op 18 maart 2016 werd een tweede advies, ditmaal positief, verstrekt.

Am 14. März wurde die Folgenabschätzung erneut vorgelegt; am 18. März 2016 wurde eine zweite (positive) Stellungnahme veröffentlicht.


Onder meer de volgende punten kwamen in de projecten aan de orde: opleidingen voor de toeristische sector (199-2001), een opleidingsprogramma Europese studies (1999-2001), een programma voor de ontwikkeling van de dienstensector (1999-2001) in het kader waarvan advies werd verstrekt over de wijze waarop de dienstensector in Macao kon worden verbeterd, en het Asia-Invest-programma (2001 en 2002).

Beispiele für solche Projekte: Ausbildung für das Touristikgewerbe (1999-2001), ein Programm Europastudien (1999-2001), ein Programm zur Entwicklung von Dienstleistungen (1999-2001) einschließlich Beratung zur Verbesserung des Dienstleistungssektors sowie das Programm Asia-Invest (2001 und 2002).


Onder meer de volgende punten kwamen in de projecten aan de orde: opleidingen voor de toeristische sector (199-2001), een opleidingsprogramma Europese studies (1999-2001), een programma voor de ontwikkeling van de dienstensector (1999-2001) in het kader waarvan advies werd verstrekt over de wijze waarop de dienstensector in Macao kon worden verbeterd, en het Asia-Invest-programma (2001 en 2002).

Beispiele für solche Projekte: Ausbildung für das Touristikgewerbe (1999-2001), ein Programm Europastudien (1999-2001), ein Programm zur Entwicklung von Dienstleistungen (1999-2001) einschließlich Beratung zur Verbesserung des Dienstleistungssektors sowie das Programm Asia-Invest (2001 und 2002).


De Commissie wijst erop dat de fabrikant het initiatief voor de hercertificering van de kleppen heeft genomen vóór het advies op 7 januari 2008 werd verstrekt.

Die Kommission weist darauf hin, dass der Hersteller die Tätigkeiten zur Neuzertifizierung der Ventile vor Abgabe der Stellungnahme am 7. Januar 2008 eingeleitet hat.


In hun briefwisseling met de Commissie hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verklaard dat deze lening op commerciële voorwaarden werd verstrekt en dat zij hierbij het advies hadden opgevolgd van consultants die waren aangesteld om ervoor te zorgen dat dit het geval zou zijn.

Die Behörden des Vereinigten Königreichs haben der Kommission gegenüber schriftlich erklärt, dass dieses Darlehen zu den handelsüblichen Bedingungen gewährt wurde und sie Berater hinzugezogen hätten, um genau dies sicherzustellen.


Bij de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid werd wetenschappelijk advies ingewonnen over de vraag of de informatie die door de Oostenrijkse autoriteiten met betrekking tot het ontwerp-besluit werd verstrekt, kan worden beschouwd als "nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu" zoals vereist krachtens artikel 95, lid 5.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit wurde beauftragt, eine wissenschaftliche Stellungnahme zu der Frage abzugeben, ob die von der österreichischen Regierung für den Gesetzesentwurf vorgelegten Informationen neue wissenschaftliche Erkenntnisse zum Schutz der Umwelt oder der Arbeitsumwelt enthalten, wie dies in Artikel 95 Absatz 5 gefordert wird.


In het aanvullende met redenen omkleed advies wordt rekening gehouden met de nieuwe gegevens die Finland heeft verstrekt naar aanleiding van het eerste met redenen omkleed advies, dat in 1999 werd uitgebracht.

Bei der mit Gründen versehenen Stellungnahme wurden neue Informationen berücksichtigt, die bei der ersten mit Gründen versehenen Stellungnahme aus dem Jahr 1999 noch nicht vorlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies werd verstrekt' ->

Date index: 2022-01-18
w