Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviezen gestuurd omdat zij hebben nagelaten haar » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft deze landen met redenen omklede adviezen gestuurd omdat zij hebben nagelaten haar te informeren over de volledige omzetting van de richtlijn inzake hernieuwbare energiebronnen (Richtlijn 2009/28/EG).

Die Kommission hat den beiden Ländern mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, da diese die Kommission noch über nicht die vollständige Umsetzung der Erneuerbare-Energien-Richtlinie (Richtlinie 2009/28/EG) informiert haben.


De Commissie heeft met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Italië en het Verenigd Koninkrijk omdat zij de Commissie geen kennisgeving hebben gedaan van nationale maatregelen tot omzetting van handelsnormen voor bepaalde melkproducten, namelijk caseïne en caseïnaten (Richtlijn (EU) 2015/2203).

Die Kommission hat beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Zypern, Italien und das Vereinigte Königreich zu richten, da ihr diese Mitgliedstaaten keine nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Vermarktungsnormen für bestimmte Milchprodukte, namentlich Kaseine und Kaseinate (Richtlinie (EU) 2015/2203), mitgeteilt haben.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]


De Commissie heeft besloten vijf lidstaten – België, Tsjechië, Griekenland, Ierland en Malta – met redenen omklede adviezen toe te zenden omdat zij hebben nagelaten Richtlijn 2005/14/EG (Vijfde richtlijn motorrijtuigenverzekering) tegen de overeengekomen datum van 11 juni 2007 in nationaal recht om te zetten.

Die Kommission hat beschlossen, fünf Mitgliedstaaten, und zwar Belgien, der Tschechischen Republik, Griechenland, Irland und Malta, mit Gründen versehene Stellungnahmen wegen der bis zum 11. Juni 2007 nicht erfolgten Umsetzung der Fünften Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherungsrichtlinie 2005/14/EG in nationales Recht zukommen zu lassen.


Omdat de lidstaten haar geen verslag hebben doen toekomen, heeft de Commissie hun in 1996 een vragenlijst gestuurd.

Die Kommission verschickte 1996 einen Fragebogen an die Mitgliedstaaten, weil diese keine Berichte vorgelegt hatten.


Omdat de lidstaten haar geen verslag hebben doen toekomen, heeft de Commissie hun in 1996 een vragenlijst gestuurd.

Die Kommission verschickte 1996 einen Fragebogen an die Mitgliedstaaten, weil diese keine Berichte vorgelegt hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen gestuurd omdat zij hebben nagelaten haar' ->

Date index: 2022-11-02
w