Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviezen over methodologie en ontwerp-teksten » (Néerlandais → Allemand) :

In zoverre de adviezen van de afdeling wetgeving van de Raad van State betrekking hebben op teksten die zijn uitgevaardigd en bekendgemaakt, beschikt eenieder over een belang om de bepalingen te betwisten van een wet die de wijze van bekendmaking van die adviezen regelt.

Insofern die Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates sich auf Texte beziehen, die erlassen und veröffentlicht wurden, besitzt jeder ein Interesse daran, die Bestimmungen eines Gesetzes, mit dem die Weise der Veröffentlichung dieser Gutachten geregelt wird, anzufechten.


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming is systematisch uitgenodigd voor vergaderingen van deskundigen van de lidstaten ter voorbereiding van de specificaties; er werd rekening gehouden met zijn adviezen over het definitieve ontwerp van de specificaties.

Der Europäische Datenschutzbeauftrage wurde zu den zur Vorbereitung der Spezifikationen anberaumten Sitzungen der Sachverständigen der Mitgliedstaaten systematisch eingeladen, und seine Stellungnahmen zu den endgültigen Entwürfen der Spezifikationen wurden gebührend berücksichtigt.


2. Het comité draagt tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad bij door het verstrekken van economische analyses, adviezen over methodologie en ontwerp-teksten voor beleidsaanbevelingen, met name op het gebied van het structureel beleid ter verbetering van het groeipotentieel en de werkgelegenheid in de Gemeenschap.

(2) Der Ausschuss wirkt durch wirtschaftliche Analysen, Stellungnahmen zu den Methoden und Ausarbeitung von Entwürfen für wirtschaftspolitische Empfehlungen, insbesondere zu strukturellen Maßnahmen im Hinblick auf eine Steigerung des Wachstumspotenzials und der Beschäftigung in der Gemeinschaft, an der Vorbereitung der Arbeit des Rates mit.


Het Comité heeft tot taak bij te dragen tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad door het economische beleid van de lidstaten en de Gemeenschap te coördineren en dient het de Commissie en de Raad van advies door het verstrekken van economische analyses, adviezen over methodologie en ontwerp-teksten voor beleidsaanbevelingen, met name op het gebied van het structureel beleid ter verbetering van het groeipotentieel en de werkgelegenheid in de Gemeenschap

Der Ausschuss soll an der Vorbereitung der Arbeit des Rates zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mitwirken und die Kommission und den Rat beraten, indem er wirtschaftliche Analysen, Stellungnahmen zu den Methoden und Entwürfe für wirtschaftspolitische Empfehlungen, insbesondere zu strukturellen Maßnahmen im Hinblick auf eine Steigerung des Wachstumspotentials und der Beschäftigung in der Gemeinschaft, vorlegt.


Het Comité heeft tot taak bij te dragen tot de voorbereiding van de werkzaamheden van de Raad door het economische beleid van de lidstaten en de Gemeenschap te coördineren en dient het de Commissie en de Raad van advies door het verstrekken van economische analyses, adviezen over methodologie en ontwerp-teksten voor beleidsaanbevelingen, met name op het gebied van het structureel beleid ter verbetering van het groeipotentieel en de werkgelegenheid in de Gemeenschap

Der Ausschuss soll an der Vorbereitung der Arbeit des Rates zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mitwirken und die Kommission und den Rat beraten, indem er wirtschaftliche Analysen, Stellungnahmen zu den Methoden und Entwürfe für wirtschaftspolitische Empfehlungen, insbesondere zu strukturellen Maßnahmen im Hinblick auf eine Steigerung des Wachstumspotentials und der Beschäftigung in der Gemeinschaft, vorlegt.


Deze bijlage bevat adviezen over het ontwerp van passende dierenvoorzieningen en aanbevelingen en richtsnoeren over de manier waarop aan de dierenwelzijnsrichtsnoeren van Richtlijn 86/609/EEG kan worden voldaan.

Dieser Anhang enthält Ratschläge für das Design geeigneter Versuchseinrichtungen sowie Empfehlungen und Leitlinien mit Hinweisen, wie die tierschutzrechtlichen Bestimmungen der Richtlinie 86/609/EWG umgesetzt werden können.


Commissie begint raadpleging over ontwerp-teksten als laatste fase in hervorming antitrustprocedures

Kommission leitet Konsultationen zur Kartellrechtsreform ein


De Commissie roept alle belanghebbenden op om hun opmerkingen over deze ontwerp-teksten schriftelijk te maken, uiterlijk acht weken na de datum van de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Die Kommission lädt alle Interessierten ein, innerhalb von acht Wochen nach Veröffentlichung der Entwürfe im Amtsblatt schriftlich Stellung zu nehmen.


Deze ontwerp-teksten worden door het agentschap als adviezen bij de Commissie ingediend.

Die Agentur übermittelt diese Entwürfe als Stellungnahme an die Kommission.


Beide teksten, die gepresenteerd werden in de vorm van ontwerp-teksten voor de ministeriële conferentie over dat onderwerp die in februari in Santiago de Compostella werd gehouden, zijn in het licht van de resultaten van die conferentie bijgewerkt.

Die beiden Texte, die der Ministerkonferenz, die im Februar in Santiago de Compostella zu diesem Thema veranstaltet worden war, im Entwurf vorgelegt wurden, sind unter Berücksichtigung der Ergebnisse dieser Konferenz überarbeitet worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen over methodologie en ontwerp-teksten' ->

Date index: 2023-11-28
w