Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviezen van het CPMP
Alleen de uitgesproken tekst is authentiek
CPMP-adviezen
Check against delivery
Staat waar het faillissement is uitgesproken

Vertaling van "adviezen uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviezen van het CPMP | CPMP-adviezen

CPMP-Gutachten | Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten | Gutachten des CPMP


staat waar het faillissement is uitgesproken

Konkurseröffnungsstaat


alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery

es gilt das gesprochene Wort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EESC heeft zich in tal van adviezen uitgesproken over de EOR. Die visie is nog altijd even actueel en steekhoudend. Het EESC stemt in met onderhavige Mededeling over een versterkt partnerschap voor de EOR: daarin wordt duidelijk gemaakt dat het hoog tijd is voor de EU en de lidstaten om hun verplichtingen na te komen en uit te breiden.

Der EWSA hat in zahlreichen Stellungnahmen seine Vorstellung vom EFR vorgebracht, die nichts an ihrer Gültigkeit und Relevanz verloren haben. Er begrüßt diese Mitteilung, mit der eine verstärkte Partnerschaft angestrebt wird, ein Beleg für die Dringlichkeit, mit der die EU und die Mitgliedstaaten ihre Zusagen einhalten und ausbauen müssen.


Artikel 59 betreft adviezen van de Commissie in zaken waarop de conformiteitstoetsing betrekking heeft, en waarmee een advies van het Europees Comité voor gegevensbescherming ofwel wordt bevestigd ofwel een verschil van mening met dat advies wordt uitgesproken, alsook de ontwerp-maatregel van de toezichthoudende autoriteit.

Artikel 59 betrifft die Stellungnahmen der Kommission zu Angelegenheiten, die im Rahmen des Kohärenzverfahrens behandelt werden, wobei diese Stellungnahmen die Stellungnahmen des Europäischen Datenschutzausschusses entweder bestätigen oder davon abweichen können, sowie die geplante Maßnahme der Aufsichtsbehörde.


Het arrest-Turco is belangrijk, daar dit de eerste keer was dat het Hof van Justitie zich heeft uitgesproken over de bijzondere gevallen, zoals u gezegd hebt, van de juridische adviezen en de voorwaarden waaronder die voor het publiek toegankelijk moeten zijn.

Das Urteil in der Rechtssache Turco ist wichtig, denn wie Sie gesagt haben war dies das erste Mal, dass der Gerichtshof eine Entscheidung in einzelnen Rechtssachen zu Rechtsgutachten und zu den Bedingungen für den entsprechenden Zugang der Öffentlichkeit gefällt hat.


Een groot aantal positieve adviezen is van uitgesproken belang om de brede steun die het project wereldwijd geniet, aan te tonen.

Eine große Anzahl positiver Stellungnahmen ist von herausgehobener Bedeutung, um die große Unterstützung, die das Projekt weltweit genießt, zu demonstrieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) overwegende dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken al in eerdere adviezen (EGF/2009/007 SE/Volvo en EGF 2009/009 AT/Steiermark) haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de impact van de financiële en economische crisis op de Europese autosector, die niet alleen te lijden heeft door de financiële crisis en de aanpassingen aan de mondialisering, maar ook door een gebrek aan bereidheid van het management om zich aan te passen aan de uitdagingen van het moment die het gevolg zijn van de behoeften van de consumenten, alsmede ...[+++]

(c) in der Erwägung, dass der EMPL bereits in früheren Stellungnahmen (EGF/2009/007 SE/Volvo und EGF 2009/009 AT/Steiermark) Besorgnisse im Hinblick auf die Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise auf die europäische Automobilindustrie bekundet hat, die nicht nur aufgrund der Finanzkrise und der Anpassungen an die Globalisierung zu leiden hat, sondern auch wegen eines Mangels an Bereitschaft des Managements, sich den gegenwärtigen Herausforderungen anzupassen, die sich aus den Bedürfnissen der Verbraucher sowie aus den Umweltauswirkungen ergeben; fordert alle Akteure auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Übernahme durch die Volkswa ...[+++]


De adviezen en vorderingen van het openbaar ministerie worden uitgesproken in de taal van de rechtspleging (artikel 35, eerste lid, van de wet van 15 juni 1935).

Die Stellungnahmen und die Anträge der Staatsanwaltschaft werden in der Verfahrenssprache vorgetragen (Artikel 35 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Juni 1935).


Zijn verslag ligt helemaal in de lijn van het Parlement, dat zich altijd nadrukkelijk heeft uitgesproken, door middel van zijn adviezen, resoluties en concrete acties, voor de verbetering en ontwikkeling van de humanitaire hulp in de armste landen.

Sein Bericht liegt ganz auf der Linie unserer Institution, die sich in ihren Stellungnahmen und Entschließungen oder ihren konkreten Aktionen in den ärmsten Ländern stets entschieden für die Verbesserung und Weiterentwicklung der humanitären Hilfe ausgesprochen hat.


De Commissie heeft zich herhaaldelijk uitgesproken voor een transparante wetenschappelijke dialoog en het belang onderstreept van de onderbouwing van haar besluiten met de recentste wetenschappelijke adviezen.

Die Kommission hat sich mehrfach für einen transparenten wissenschaftlichen Dialog ausgesprochen und hervorgehoben, daß ihre Entscheidungen auf den neuesten wissenschaftlichen Gutachten beruhen sollten.




Anderen hebben gezocht naar : cpmp-adviezen     check against delivery     adviezen van het cpmp     adviezen uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen uitgesproken' ->

Date index: 2021-07-18
w