10. betreurt dat geen aandacht is geschonken aan de speciale situatie van eilanden en adviseert dat, uiteraard zonder kleine kusteilanden ál te gemakkelijk als autonome regio's in te delen, van eilandregio's en ultraperifere regio's die geografisch afgescheiden zijn van het Europese continent de statistisch-geografische kenmerken met meer precisie worden onderkend;
10. bedauert die mangelnde Anerkennung der Sonderlage der Inseln und regt eine zutreffendere Anerkennung des statistischen und geographischen Gewichts der Inselregionen sowie der geographisch vom europäischen Kontinent getrennten, ultraperipheren Regionen an, natürlich ohne dabei so weit zu gehen, dass bei der NUTS-Einteilung die der Küste vorgelagerten kleinen Inseln als eigenständige Gebietseinheiten betrachtet werden;