Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat-generaal
Advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie
Afwezigheid van een advocaat-generaal
Conclusie van de advocaat-generaal
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerste advocaat-generaal
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie

Vertaling van "advocaat-generaal zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie

Generalanwalt beim Kassationshof




lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]


afwezigheid van een advocaat-generaal

Abwesenheit eines Generalanwalts




conclusie van de advocaat-generaal

Schlussanträge des Generalanwalts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat Israëlische militaire administratieve aanhoudingsbevelen detentie zonder aanklacht of rechtszaak mogelijk maken op grond van bewijs dat onaanvaardbaar is voor zowel de gedetineerden als hun advocaten, en overwegende dat dergelijke bevelen tot zes maanden kunnen duren en voor onbepaalde tijd kunnen worden verlengd; overwegende dat het Israëlische hooggerechtshof de militaire rechtbanken en het corps van de militaire advocaat-generaal onlangs heeft bekritiseerd om hun optreden rondom het verlengen van administratiev ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Verwaltungshaftanordnungen des israelischen Militärs eine Inhaftierung ohne Anklage oder Gerichtsverfahren auf der Grundlage von Beweisen ermöglichen, zu denen die Inhaftierten oder deren Rechtsanwälte keinen Zugang haben, sowie in der Erwägung, dass diese Anordnungen eine Laufzeit von bis zu sechs Monaten haben und auf unbestimmte Zeit verlängert werden können; in der Erwägung, dass das Oberste Gericht Israels vor kurzem die Militärgerichte und die Militärgeneralstaatsanwälte wegen der Verlängerung der Verwaltungshaftanordnungen kritisiert hat;


E. overwegende dat Israëlische militaire administratieve aanhoudingsbevelen detentie zonder aanklacht of rechtszaak mogelijk maken op grond van bewijs dat onaanvaardbaar is voor zowel de gedetineerden als hun advocaten, en overwegende dat dergelijke bevelen tot zes maanden kunnen duren en voor onbepaalde tijd kunnen worden verlengd; overwegende dat het Israëlische hooggerechtshof de militaire rechtbanken en het corps van de militaire advocaat-generaal onlangs heeft bekritiseerd om hun optreden rondom het verlengen van administratieve ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Verwaltungshaftanordnungen des israelischen Militärs eine Inhaftierung ohne Anklage oder Gerichtsverfahren auf der Grundlage von Beweisen ermöglichen, zu denen die Inhaftierten oder deren Rechtsanwälte keinen Zugang haben, sowie in der Erwägung, dass diese Anordnungen eine Laufzeit von bis zu sechs Monaten haben und auf unbestimmte Zeit verlängert werden können; in der Erwägung, dass das Oberste Gericht Israels vor kurzem die Militärgerichte und die Militärgeneralstaatsanwälte wegen der Verlängerung der Verwaltungshaftanordnungen kritisiert hat;


In dit verband is volgens de advocaat-generaal zowel de zoekmachine van Google als AdWords een dienst van de informatiemaatschappij.

Im Ergebnis sieht der Generalanwalt in diesem Zusammenhang sowohl die Suchmaschine von Google als auch AdWords als Dienste der Informationsgesellschaft an.


Advocaat-generaal Mazák verklaart vervolgens dat een dergelijk verbod van internetverkopen volgens hem zowel actieve als passieve verkoop beperkt, omdat wordt voorkomen dat een modern communicatie- and marketinginstrument wordt gebruikt.

Sodann stellt Generalanwalt Mazák fest, dass ein solches Verbot von Internetverkäufen sowohl den aktiven als auch den passiven Verkauf beschränkt, indem es den Gebrauch eines modernen Kommunikations- und Marketinginstruments verhindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds stelt advocaat-generaal Bot vast dat zowel honing waarin stuifmeel van MON 810-maïs kan worden aangetroffen als voedingssupplementen op basis van stuifmeel die stuifmeel van dezelfde maïsvariëteit bevatten, met GGO’s worden geproduceerd.

Dagegen vertritt Herr Bot die Ansicht, dass sowohl der Honig, in dem Pollen des Maises MON 810 nachgewiesen werden kann, als auch die Nahrungsergänzungsmittel, die aus Pollen hergestellt werden und Pollen dieser Maissorte enthalten, „aus“ GVO hergestellt werden.


In zaak C-61/03 "Jason Reactor" waren zowel de advocaat-generaal als het Hof van Justitie het erover eens dat bij de onderhandelingen die hebben geleid tot de ondertekening van het Euratom-Verdrag de toepassing ervan op kernenergie voor militaire doeleinden wel is behandeld, maar niet is opgelost.

In der Rechtssache C-61/03 „Reaktor Jason“ vertraten sowohl der Generalanwalt als auch der Gerichtshof übereinstimmend die Auffassung, dass in den Verhandlungen, die zur Unterzeichnung des Euratom-Vertrags führten, dessen Anwendung auf die militärischen Verwendungen der Atomenergie beabsichtigt war, diese Frage aber offen gelassen wurde.


Dit sluit ook aan bij het (niet-bindende) advies dat de advocaat-generaal op 26 mei 2005 heeft uitgebracht in zaak C-178/03 (Commissie tegen Parlement en Raad over de rechtsgrondslag van de PIC-verordening). De conclusie daarvan luidt dat een tweeledige rechtsgrondslag is uitgesloten als de daarvoor vastgestelde procedures niet met elkaar te verenigen vallen, en dat een stuk wetgeving dat zowel milieu- als internemarktaspecten bezit, moet worden gebaseerd op één rechtsgrondslag, en wel de grondslag die vereist is op grond van het bela ...[+++]

Dies ist im Sinne der (nicht verbindlichen) Stellungnahme des Generalstaatsanwalts in der Rechtssache C-178/03 vom 26. Mai 2005 (Kommission gegen Parlament und Rat betreffend die Rechtsgrundlage der PIC-Verordnung), in der dieser zu dem Schluss gelangt, dass eine doppelte Rechtsgrundlage ausgeschlossen ist, wenn die dafür geltenden Verfahren nicht vereinbar sind, und dass für den Rechtsakt, wenn er sowohl Umwelt- als auch Binnenmarktaspekte umfasst, nur die Rechtsgrundlage zu wählen ist, die dem Hauptziel bzw. dem Hauptbestandteil des Rechtsakts entspricht.


Dit is tevens in overeenstemming met het (niet-bindende) advies van de advocaat-generaal in zaak C-178/03 (Commissie/Parlement en de Raad, inzake de rechtsgrondslag van PIC-verordening), waarin wordt geconcludeerd dat een dubbele rechtsgrondslag niet mogelijk is, en dat indien een wetsinstrument zowel milieuaspecten als aspecten van de interne markt betreft, de rechtsgrondslag het milieu dient te zijn.

Dieser Standpunkt entspricht dem (rechtlich unverbindlichen) Schlussantrag des Generalanwalts in der Rechtssache C-178/03 (Kommission gegen das Parlament und den Rat auf der Rechtsgrundlage der PIC-Verordnung), in dem festgestellt wird, dass eine doppelte Rechtsgrundlage nicht in Betracht komme und der Umweltschutz als Rechtsgrundlage dienen sollte, falls ein legislativer Akt gleichzeitig Umweltschutz- und Binnenmarktaspekte enthalte.


In de lijn van de rechtspraak van het Hof is de advocaat-generaal van mening, dat de beginselen van rechtstreekse werking en van voorrang van het gemeenschapsrecht alsmede sommige bepalingen van het EG-Verdrag zowel de nationale bestuursorganen als de nationale rechter ertoe verplichten elke nationale bepaling die de volle werking van het gemeenschapsrecht belemmert, zelfs wanneer zij grondwettelijk gezag heeft, buiten toepassing te laten.

In einer Linie mit der Rechtsprechung des Gerichtshofes ist der Generalanwalt der Ansicht, dass die Grundsätze der unmittelbaren Anwendbarkeit und des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts sowie einige Bestimmungen des EG-Vertrags die Verwaltung wie auch die nationalen Gerichte verpflichteten, keine nationale Vorschrift, auch verfassungsrechtlicher Art, anzuwenden, wenn sie die wirksame Durchführung des Gemeinschaftsrechts behindere.


De advocaat- generaal verklaart dat het beginsel ne bis in idem een fundamentele garantie voor de burgers vormt en zowel de lidstaten als de Europese Unie bindt.

Der Generalanwalt erklärt, dass das Ne-bis-in-idem-Prinzip ein Grundrecht der Bürger sei, an das sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Europäische Union gebunden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaat-generaal zowel' ->

Date index: 2024-11-12
w