Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling TEN
DG C

Traduction de «afdeling vervoer energie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afdeling TEN | afdeling Vervoer, Energie, Infrastructuur en Informatiemaatschappij

Fachgruppe TEN | Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft | TEN [Abbr.]


directoraat-generaal C - Concurrentievermogen, Innovatie en Onderzoek, Industrie en Informatiemaatschappij, Interne Markt, Mededinging en Douane, Vervoer, Energie | directoraat-generaal Concurrentievermogen, Innovatie en Onderzoek, Industrie en Informatiemaatschappij, Interne Markt, Mededinging en Douane, Vervoer en Energie | DG C [Abbr.]

Generaldirektion C - Wettbewerbsfähigkeit - Innovation und Forschung - Industrie und Informationsgesellschaft - Binnenmarkt - Wettbewerb und Zoll - Verkehr - Energie


Afdeling voor energie, nucleaire vraagstukken en onderzoek

Fachgruppe Energie, Atomfragen und Forschung


Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, toegevoegd aan de Minister van Mobiliteit en Vervoer

Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung, dem Minister der Mobilität und des Transportwesens beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het advies van de Afdeling vervoer, energie, infrastructuur en de informatiemaatschappij van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad inzake het gebruik van beveiligingsscanners in EU-luchthavens,

– in Kenntnis der Stellungnahme der Fachgruppe „Transport, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft“ des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über den Einsatz von Sicherheitsscannern auf EU-Flughäfen,


– gezien het advies van de Afdeling vervoer, energie, infrastructuur en de informatiemaatschappij van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad inzake het gebruik van beveiligingsscanners in EU-luchthavens,

– in Kenntnis der Stellungnahme der Fachgruppe „Transport, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft“ des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über den Einsatz von Sicherheitsscannern auf EU-Flughäfen,


– gezien het advies van de Afdeling vervoer, energie, infrastructuur en de informatiemaatschappij van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad inzake het gebruik van beveiligingsscanners in EU-luchthavens,

– in Kenntnis der Stellungnahme der Fachgruppe „Transport, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft“ des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über den Einsatz von Sicherheitsscannern auf EU-Flughäfen,


De gespecialiseerde afdeling Vervoer, energie, infrastructuur, informatiemaatschappij, die met de voorbereidende werkzaamheden was belast, heeft haar advies op 2 februari 2011 goedgekeurd.

Die mit den Vorarbeiten beauftragte Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen und Informationsgesellschaft nahm ihre Stellungnahme am 2. Februar 2011 an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het paradigma dat de auto ons primaire vervoersmiddel is, moet op de schop", aldus János Tóth, voorzitter van de EESC-afdeling vervoer, energie, infrastructuur en informatiemaatschappij.

János Tóth, Vorsitzender der Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsge­sellschaft des EWSA, forderte eine Paradigmen-Umkehr: "Das Auto darf nicht länger un­sere erste Wahl als Verkehrsträger sein, sondern wir dürfen nur dann auf das Auto zurückgrei­fen, wenn öffentliche Verkehrsmittel oder umweltfreundliche Fortbewegungsmöglichkeiten wie Zufußge­hen oder Radfahren unseren spezifischen Bedürfnissen nicht gerecht werden.


Het startschot voor de E nergie-efficiëntiedagen van het EESC wordt op 22 september om 9 uur 's ochtends gegeven, waarna toespraken worden gehouden door o.m. Mario Sepi (voorzitter van het EESC), Andris Piebalgs (Europees Commissaris voor energie), Freddy Thielemans ( burgemeester van Brussel), János Tóth ( voorzitter van de EESC-afdeling Vervoer, energie, infrastructuur en informatiemaatschappij) , Alain Hubert ( voorzitter van de International Polar Foundation) , Patrizia Toia (lid van het E ...[+++]

Auf dem Programm der offiziellen Auftaktveranstaltung zu den Energieeffizienz-Tagen des EWSA am 22. September (Beginn: 9.00 Uhr) stehen Reden u.a. von Mario Sepi , Präsident des EWSA, Andris Piebalgs, für Energie zuständiges Kommissionsmitglied, Freddy Thielemans , Bürger­meister von Brüssel, János Tóth , Vorsitzender der Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft des EWSA, Alain Hubert , Präsident der Internationalen Polarstiftung, Patrizia Toia , Mitglied des Europäischen Parlament s, und Evelyne Huytebroeck , Umweltministe­rin der Region Brüssel-Hauptstadt.


De afdeling "Vervoer, energie, infrastructuur, informatiemaatschappij", die met de voorbereiding van de desbetreffende werkzaamheden was belast, heeft haar advies op 7 december 2000 goedgekeurd.

Die mit der Vorbereitung der Arbeiten beauftragte Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft nahm ihre Stellungnahme am 7. Dezember 2000 an.


De afdeling "Vervoer, energie, infrastructuur, informatiemaatschappij", die dit advies heeft voorbereid voordat het aan de voltallige vergadering van het Comité werd voorgelegd, heeft duidelijk willen bijdragen tot het oplossen van de praktische problemen die de toepassing van de wetgeving oplevert.

Schon die der Plenartagung vorausgehenden Arbeiten der mit dieser Stellungnahme befassten Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft waren darauf ausgerichtet, eine Lösung für die konkreten Probleme bei der Anwendung dieser Rechtsvorschriften zu finden.


Voor nadere informatie kunt u terecht bij het secretariaat van de afdeling "Vervoer, energie, infrastructuur, informatiemaatschappij" (tel.: +32 2 546 9360 of +32 2 546 9611; fax: +32 2 546 9400; email erika.reniers-niedrich@ces.be).

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das Sekretariat der Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft (Tel.: 32.2.546 9360 bzw. 32.2.546 9611, Fax: 32.2.546 9400


Door de opneming van een aparte afdeling (Titel XII) inzake transeuropese netwerken op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie/informatie in het Verdrag van Maastricht is het belang daarvan voor de sociale en economische samenhang binnen de Unie formeel erkend.

Bis vor kurzem waren die Bemühungen jedoch auf einen kleinen Bereich beschränkt. Durch den Vertrag von Maastricht, in dem den transeuropäischen Netzen in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation ein eigener Abschnitt (Titel XII) gewidmet ist, wird ihre Bedeutung für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt formal anerkannt.




D'autres ont cherché : afdeling ten     afdeling vervoer energie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling vervoer energie' ->

Date index: 2022-05-11
w