Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bekentenissen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
Samenwerking tussen computers
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «afdwingen waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

Rückzahlung von Kundenschulden durchsetzen




bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

Vorschriften für die Kraft- und Brennstofflagerung durchsetzen


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· De hervorming van de organisatie van de Hoge Raad van Justitie voortzetten, waarbij de beroepsverenigingen en andere belanghebbenden worden betrokken en ook wordt vooruitgekeken naar de procedures voor de volgende verkiezingen voor de Hoge Raad van Justitie, die zal resulteren in een Hoge Raad van Justitie die vertrouwen kan afdwingen.

· Fortsetzung der Reorganisation des SJC unter Einbeziehung der Berufsverbände und anderer relevanter Interessenvertreter mit Blick unter anderem auf die Verfahren für die nächsten Wahlen zum SJC, aus denen ein Justizrat hervorgehen muss, der Vertrauen einfordern kann.


· De hervorming van de organisatie van de Hoge Raad van Justitie voortzetten, waarbij de beroepsverenigingen en andere belanghebbenden worden betrokken en ook wordt vooruitgekeken naar de procedures voor de volgende verkiezingen voor de Hoge Raad van Justitie, die zal resulteren in een Hoge Raad van Justitie die vertrouwen kan afdwingen;

· Fortsetzung der Reorganisation des SJC unter Einbeziehung der Berufsverbände und anderer relevanter Interessenvertreter mit Blick unter anderem auf die Verfahren für die nächsten Wahlen zum SJC, aus denen ein Justizrat hervorgehen muss, der Vertrauen einfordern kann;


Het betekent ook dat landen in de EU het moeilijk krijgen om nieuwe technologie te ontwikkelen – iets wat ze volgens dit document nu juist moeten doen – om voorop te kunnen lopen met het verbieden van gevaarlijke gassen en om alternatieve oplossingen te kunnen afdwingen waarbij gebruik wordt gemaakt van dergelijke technologie.

Das bedeutet doch auch, dass es für europäische Länder schwer wird, neue Technik zu entwickeln – was sie laut diesem Dokument ja gerade tun sollten –, um die Führung zu übernehmen, indem sie gefährliche Gase verbieten und die Produktion von Alternativen nur mittels solcher neuen Technologie zu erzwingen.


De rapporteur betreurt eveneens dat naleving van de Richtlijnen klaarblijkelijk zeer geringe prioriteit heeft bij verschillende lidstaten, waarbij de Europese Commissie weinig actief is bij het afdwingen van de naleving.

Ihr Berichterstatter bedauert gleichermaßen, dass die Beachtung der Richtlinien in einigen Mitgliedstaaten offenkundig nur sehr geringe Priorität genoss und die Kommission nicht aktiv genug war, ihre Beachtung durchzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de richtlijn waarbij rassendiscriminatie wordt verboden, in 2003 van kracht wordt, kan iedere inwoner van de EU op grond van de richtlijn naleving van zijn rechten in de nationale rechtszalen afdwingen.

Insbesondere wird - sobald die Richtlinie zum Verbot von Diskriminierungen im Jahr 2003 in Kraft getreten ist - jeder, der seinen Wohnsitz in der EU hat, die Möglichkeit haben, seine aus der Richtlinie erwachsenden Rechte vor den nationalen Gerichten geltend zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdwingen waarbij' ->

Date index: 2022-05-24
w