Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ad personam
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Micromarketing
Naar
Normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
Officieus
Op persoonlijke titel
PERS
Persoonlijk
Persoonlijke geluiddosismeter
Persoonlijke geluidexpositiemeter
Persoonlijke hygiëne onderhouden
Persoonlijke lawaaidosismeter
Persoonlijke marketing
Persoonlijke medewerkers
Persoonlijke ruimte
Persoonlijke staf
Persoonlijke webruimte
Psycho-affectieve test
Uit eigen naam
Universal personal telecommunications
Universeel persoonlijk communicatiesysteem
Visie
Voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen
à titre personnel

Traduction de «affectieve en persoonlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich


persoonlijke ruimte (nom féminin) | persoonlijke webruimte (nom féminin)

persönlicher Bereich (nom masculin)




persoonlijke geluiddosismeter | persoonlijke geluidexpositiemeter | persoonlijke lawaaidosismeter

persönlicher Lärmdosismesser


persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven

Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten


persoonlijke medewerkers | persoonlijke staf | PERS [Abbr.]

Persönlicher Stab | PERS [Abbr.]


Universal personal telecommunications | Universeel persoonlijk communicatiesysteem

Universal personal telecomunication | UPT


Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer

Ausschuss für den Schutz des Privatlebens


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

Abwesenheit aus persönlichen Gründen


Micromarketing | Persoonlijke marketing

Individualmarketing | Mikro-Marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het recht op vergoeding van die schade, ook als die persoonlijk door die naasten wordt geleden, ontstaat immers uitsluitend door de familiale en affectieve banden die hen met de overleden getroffene verenigden.

Das Recht auf Wiedergutmachung dieses Schadens, selbst wenn diese Angehörigen ihn persönlich erleiden, ergibt sich nämlich nur aus den familiären und affektiven Verbindungen zwischen ihm und dem verstorbenen Opfer.


In een dergelijke hypothese staan die affectieve banden immers los van het persoonlijke nadeel dat het tweede slachtoffer rechtstreeks lijdt wegens de samenlopende fouten van het andere slachtoffer en van de medeaansprakelijke derde.

In einem solchen Fall stehen diese affektiven Verbindungen nämlich in keinem Zusammenhang zu dem persönlichen Nachteil, den das zweite Opfer direkt erleidet, wegen des gleichzeitigen Verschuldens des anderen Opfers und des mithaftenden Dritten.


In het verslag wordt een aanpak beschreven waarin het kind centraal staat en waarin het uitgangpunt de onderkenning is dat de vroege kinderjaren cruciaal zijn voor de cognitieve, zintuiglijke en motorische ontwikkeling, alsook voor de affectieve en persoonlijke ontwikkeling en voor de taalverwerving, en de basis leggen voor een leven lang leren.

Dies ist ein von den Bedürfnissen des Kindes ausgehender Ansatz, der berücksichtigt, dass die ersten Jahre der Kindheit entscheidend für die kognitive, sensorische und körperliche Entwicklung, die emotionale und Persönlichkeitsentwicklung und den Spracherwerb sind und in dieser Zeit auch die Grundlagen für lebenslanges Lernen gelegt werden.


3. merkt op dat de vroege kinderjaren cruciaal zijn voor de cognitieve, zintuiglijke en motorische ontwikkeling, alsook voor de affectieve en persoonlijke ontwikkeling en voor de taalverwerving, en de basis leggen voor een leven lang leren; onderkent dat kinderopvang en voorschools onderwijs een gezonde psychische en lichamelijke ontwikkeling van kinderen ten goede komt en hen helpt stabielere mensen te worden; beveelt de lidstaten dan ook aan te overwegen een verplicht voorschooljaar vóór het begin van het basisonderwijs in te voeren;

3. verweist darauf, dass die ersten Jahre der Kindheit entscheidend für die kognitive, sensorische und motorische Entwicklung, die emotionale und Persönlichkeitsentwicklung und den Spracherwerb sind und in dieser Zeit auch die Grundlagen für lebenslanges Lernen gelegt werden; stellt fest, dass eine frühkindliche Betreuung und Förderung die gesunde psychische und körperliche Entwicklung von Kindern begünstigt und dazu beiträgt, dass sie sich zu stabilen Persönlichkeiten entwickeln; empfiehlt deshalb den Mitgliedstaaten, die Einführung eines verpflichtenden Kindergartenjahres vor Schulantritt zu erwägen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op deze leeftijd wordt de basis gelegd voor de toekomstige school- en beroepsloopbaan. De vroege kinderjaren zijn cruciaal voor de cognitieve, zintuiglijke en motorische ontwikkeling, alsook voor de affectieve en persoonlijke ontwikkeling en voor de taalverwerving, en leggen de basis voor een leven lang leren.

Dieser Lebensabschnitt ist entscheidend für die kognitive, sensorische und motorische Entwicklung, die emotionale und Persönlichkeitsentwicklung und den Spracherwerb, und in dieser Zeit werden auch die Grundlagen für lebenslanges Lernen gelegt.


3. merkt op dat de vroege kinderjaren cruciaal zijn voor de cognitieve, zintuiglijke en motorische ontwikkeling, alsook voor de affectieve en persoonlijke ontwikkeling en voor de taalverwerving, en de basis leggen voor een leven lang leren; onderkent dat kinderopvang en voorschools onderwijs een gezonde psychische en lichamelijke ontwikkeling van kinderen ten goede komt en hen helpt stabielere mensen te worden; beveelt de lidstaten dan ook aan te overwegen een verplicht voorschooljaar vóór het begin van het basisonderwijs in te voeren;

3. verweist darauf, dass die ersten Jahre der Kindheit entscheidend für die kognitive, sensorische und motorische Entwicklung, die emotionale und Persönlichkeitsentwicklung und den Spracherwerb sind und in dieser Zeit auch die Grundlagen für lebenslanges Lernen gelegt werden; stellt fest, dass eine frühkindliche Betreuung und Förderung die gesunde psychische und körperliche Entwicklung von Kindern begünstigt und dazu beiträgt, dass sie sich zu stabilen Persönlichkeiten entwickeln; empfiehlt deshalb den Mitgliedstaaten, die Einführung eines verpflichtenden Kindergartenjahres vor Schulantritt zu erwägen;


Ofschoon artikel 375bis van het Burgerlijk Wetboek het mogelijk maakt persoonlijk contact tot stand te brengen tussen een kind en de persoon die doet blijken van een bijzondere affectieve band met dat kind, maakt die bepaling het niet mogelijk aan die band gevolgen te verbinden die de verbintenissen die die persoon bereid zou zijn aan te gaan ten aanzien van dat kind, juridisch zouden verankeren.

Obwohl Artikel 375bis des Zivilgesetzbuches es ermöglicht, einen persönlichen Kontakt zwischen einem Kind und der Person, die eine besondere gefühlsmässige Bindung zu diesem Kinde nachweist, zustande zu bringen, ermöglicht diese Bestimmung es nicht, an diese Verbindung Folgen zu knüpfen, durch die die Verpflichtungen, zu denen diese Person sich gegebenenfalls gegenüber dem Kind bereit erklären würde, rechtlich verankert werden könnten.


De overdracht van goederen via een erfenis is een speciale manier van overdracht van eigendom: daar zijn affectieve en persoonlijke waarden aan gekoppeld, persoonlijke relaties die heel complex zijn en vaak ook verder reiken dan rechtsgronden.

Das ist nicht nur ein kostenaufwändiges und mühseliges Unterfangen, sondern, da die Übertragung von Vermögensgegenständen durch Vererben eine spezielle Form der Eigentumsübertragung darstellt, ist sie mit emotionalen und persönlichen Aspekten verbunden – äußerst komplexen zwischenmenschlichen Beziehungen, die mithin über rechtliche Argumente hinausgehen.


Een cultureel-pedagogische aanpak van de gezondheidspromotie (b.v. pedagogische projecten van theaterstukken over thema's i.v.m. de gezondheid) maakt het mogelijk het individu tot een persoonlijke (affectieve, niet alleen cognitieve) innerlijke analyse van een gezondheidsthema aan te sporen.

Kulturpädagogische Ansätze (z.B. Theaterpädagogische Projekte zur gesundheitlichen Themen) sind geeignet, den einzelnen in eine innere persönliche (affektive, nicht nur kognitive) Auseinandersetzung mit einer gesundheitlichen Thematik zu bringen.


Ofschoon artikel 375bis van het Burgerlijk Wetboek het mogelijk maakt persoonlijk contact tot stand te brengen tussen een kind en de persoon die doet blijken van een bijzondere affectieve band met dat kind, maakt die bepaling het niet mogelijk aan die band gevolgen te verbinden die de verbintenissen die die persoon bereid zou zijn aan te gaan ten aanzien van dat kind, juridisch zouden verankeren.

Obwohl Artikel 375bis des Zivilgesetzbuches es ermöglicht, einen persönlichen Kontakt zwischen einem Kind und der Person, die eine besondere gefühlsmässige Bindung zu diesem Kinde nachweist, zustande zu bringen, ermöglicht diese Bestimmung es nicht, an diese Verbindung Folgen zu knüpfen, durch die die Verpflichtungen, zu denen diese Person sich gegebenenfalls gegenüber dem Kind bereit erklären würde, rechtlich verankert werden könnten.


w