Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand
Afgelegde afstand bij uitbranden
Kilometerteller
Totaalteller

Traduction de «afgelegd en enorme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de verontreinigende stoffen in het milieu afgelegde weg en uiteindelijke bestemming

Verlagerung und endgültiger Verbleib der Schadstoffe in der Umwelt


aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand | kilometerteller | totaalteller

Kilometerzähler | Wegstreckenzähler


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben enorm tevreden met het werk van de Ombudsman, waarvan hij in zijn jaarverslag en zijn voordracht verantwoording heeft afgelegd.

- Frau Präsidentin! Ich bin mit der Arbeit des Bürgerbeauftragten so, wie er sie in seinem Jahresbericht und seinem Beitrag dargestellt hat, sehr zufrieden.


De incidenten variëren enorm in termen van belangrijkheid en ernst: van aanvallen op de Roma, de toestand van verval en armoede van hele gebieden die door criminele bendes worden gecontroleerd, waar Italiaan en migranten strijden over niets, tot de vreselijke afvalcrisis en tenslotte de ongeloofwaardige verklaringen die onlangs zijn afgelegd door de mooie, nieuwe, gelijke-kansenminister en die grenzen aan homofobie.

Die Ereignisse unterscheiden sich enorm in ihrer Schwere und Bedeutung: von den Angriffen auf Roma über die von Verfall und Armut geprägte Situation ganzer von Verbrecherbanden kontrollierter Gebiete, wo Italiener und Migranten für nichts aneinander geraten, bis hin zu dem entsetzlichen Müllnotstand und zu den unglaublichen, an Homophobie grenzenden Erklärungen, die jüngst Italiens neue und wirklich sehr hübsche Ministerin für Chancengleichheit abgegeben hat.


De rapporteur, de heer Mathieu Grosch, heeft een lange weg afgelegd en enorme inspanningen ondernomen om de verschillende gevoeligheden en praktijken onder een noemer te brengen. Hij heeft een eigen bijdrage geleverd aan de verbetering van dit voorstel en ik wil hem daarvoor bedanken.

Unser Berichterstatter, Herr Mathieu Grosch, hat einen langen Weg zurückgelegt und große Anstrengungen unternommen, um die verschiedenen sensiblen Punkte und die unterschiedlichen Praktiken miteinander in Einklang zu bringen, und er hat auf seine Weise dazu beigetragen, diesen Vorschlag zu verbessern, wofür wir ihm zu Dank verpflichtet sind.


1. is tevreden met het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Rekenkamer nr. 11/2006; neemt er nota van dat de Europese Rekenkamer controlebezoeken heeft afgelegd in elf lidstaten, die goed zijn voor 80 % van de douanevervoertransporten; herinnert eraan dat fraudeurs bij lichte producten die zwaar worden belast, zoals sigaretten, enorm veel winst kunnen maken met een klein aantal transporten; verzoekt de Europese Rekenkamer een follow-up van zijn bevindingen uit te voeren, niet alleen bij de elf bezochte lidstaten, maar ook bij ...[+++]

1. begrüßt den oben genannten Sonderbericht Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs; nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rechnungshof in 11 Mitgliedstaaten, auf die 80% der Versandvorgänge entfallen, Prüfbesuche durchgeführt hat; erinnert daran, dass Betrüger bei Erzeugnissen wie Zigaretten, die mit hohen Abgaben belegt sind und ein sehr geringes Gewicht aufweisen, schon mit wenigen Versandvorgängen einen sehr großen Gewinn erzielen können; ersucht den Europäischen Rechnungshof, seine Schlussfolgerungen nicht nur bei den 11 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is tevreden met Speciaal verslag van de Rekenkamer nr. 11/2006; neemt er nota van dat de Rekenkamer controlebezoeken heeft afgelegd in elf lidstaten, die goed zijn voor 80 % van de douanevervoertransporten; herinnert eraan dat fraudeurs bij lichte producten die zwaar worden belast, zoals sigaretten, enorm veel winst kunnen maken met een klein aantal transporten; verzoekt de Rekenkamer een follow-up van zijn bevindingen uit te voeren, niet alleen bij de elf bezochte lidstaten, maar ook bij andere lidstaten;

1. begrüßt den Sonderbericht Nr. 11/2006 des Europäischen Rechnungshofs; nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in 11 Mitgliedstaaten, auf die 80 % der Versandvorgänge entfallen, Prüfbesuche durchgeführt hat; erinnert daran, dass Betrüger bei Erzeugnissen wie Zigaretten, die mit hohen Abgaben belegt sind und ein sehr geringes Gewicht aufweisen, schon mit wenigen Versandvorgängen einen sehr großen Gewinn erzielen können; ersucht den Rechnungshof, seine Schlussfolgerungen nicht nur bei den 11 besuchten Mitgliedstaaten, sondern auch bei anderen Mitgliedstaaten anzuwenden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelegd en enorme' ->

Date index: 2021-01-17
w