Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelegd tijdens de presidentiële zitting eu-zuidelijke " (Nederlands → Duits) :

7. De Raad memoreert de gemeenschappelijke verklaring die het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de zitting van de Raad Begroting van 22 november 2001 hebben afgelegd betreffende nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL).

7. Der Rat erinnert an die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission betreffend die Altlasten (RAL), die anlässlich der Tagung des Rates (Haushalt) am 22. November 2001 abgegeben wurde.


– gelet op de verklaring die het EU-voorzitterschap op 29 maart 2007 namens de Europese Unie heeft afgelegd tijdens de vierde zitting van de Mensenrechtenraad van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung, die vom EU-Vorsitz während der vierten Tagung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen am 29. März 2007 im Namen der Europäischen Union verlesen wurde,


– gelet op de verklaring die het EU-voorzitterschap op 29 maart 2007 heeft afgelegd tijdens de vierde zitting van de Mensenrechtenraad van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung, die vom EU-Vorsitz während der vierten Tagung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen am 29. März 2007 im Namen der Europäischen Union verlesen wurde,


- gelet op de verklaring die het EU-voorzitterschap op 29 maart 2007 namens de Europese Unie heeft afgelegd tijdens de vierde zitting van de Mensenrechtenraad van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung, die vom EU-Vorsitz während der vierten Tagung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen am 29. März 2007 im Namen der Europäischen Union verlesen wurde,


– gezien de verklaring die het EU-voorzitterschap op 29 maart 2007 heeft afgelegd tijdens de vierde zitting van de Mensenrechtenraad van de VN,

– unter Hinweis auf die Erklärung, die vom EU-Vorsitz während der vierten Tagung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen am 29. März 2007 im Namen der Europäischen Union verlesen wurde,


– gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de EU, op 29 maart 2007 afgelegd tijdens de vierde zitting van de Mensenrechtenraad van de VN,

– in Kenntnis der Erklärung, die vom EU-Vorsitz während der vierten Tagung des UN-Menschenrechtsrats am 29. März 2007 im Namen der Europäischen Union verlesen wurde,


De ministers van de EU en de drie landen van de zuidelijke Kaukasus, met inbegrip van Georgië, hielden tijdens de lunch een nuttige gedachtewisseling over een aantal kwesties van wederzijds belang, met name de follow-up van de gezamenlijke verklaring die is afgelegd tijdens de presidentiële zitting EU-zuidelijke Kaukasus en de situatie in de noordelijke Kaukasus.

Beim Mittagessen führten die Minister aus der EU und den drei Südkaukasus-Ländern, d.h. auch Georgien, einen nützlichen Gedankenaustausch über eine Reihe von Fragen von beiderseitigem Interesse, insbesondere über die Folgemaßnahmen zu der Gemeinsamen Erklärung vom EU/Südkaukasus-Treffen auf Präsidentenebene und die Lage in der Nordkaukasus-Region.


De Ministers van de EU en de drie landen van de zuidelijke Kaukasus, met inbegrip van Armenië, hielden tijdens de lunch een nuttige gedachtewisseling over een aantal kwesties van wederzijds belang, met name de follow-up van de gezamenlijke verklaring die is afgelegd tijdens de presidentiële zitting EU-zuidelijke Kaukasus en de situatie in de noordelijke Kaukasus.

Beim Mittagessen führten die Minister aus der EU und den drei Südkaukasus-Ländern, d.h. auch Armenien, einen nützlichen Gedankenaustausch über eine Reihe von Fragen von beiderseitigem Interesse, insbesondere über die Folgemaßnahmen zu der Gemeinsamen Erklärung vom EU/Südkaukasus-Treffen auf Präsidentenebene und die Lage in der Nordkaukasus-Region.


De ministers van de EU en de drie landen van de zuidelijke Kaukasus, met inbegrip van Azerbeidzjan, hielden tijdens de lunch een nuttige gedachtewisseling over een aantal kwesties van wederzijds belang, met name de follow-up van de gezamenlijke verklaring die is afgelegd tijdens de presidentiële zitting EU-zuidelijke Kaukasus en de situatie in de noordelijke Kaukasus.

Beim Mittagessen führten die Minister aus der EU und den drei Südkaukasus-Ländern, d.h. auch Aserbaidschan, einen nützlichen Gedankenaustausch über eine Reihe von Fragen von beiderseitigem Interesse, insbesondere über die Folgemaßnahmen zu der Gemeinsamen Erklärung vom EU/Südkaukasus-Treffen auf Präsidentenebene und die Lage in der Nordkaukasus-Region.


De eerste zitting van de Samenwerkingsraad vond plaats terwijl de presidentiële zitting EU-zuidelijke Kaukasus van 22 juni te Luxemburg nog maar drie maanden geleden had plaatsgevonden en nadat de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) tussen de EU en de Republiek Armenië op 1 juli in werking was getreden.

Die erste Tagung des Kooperationsrates fand somit nur etwa drei Monate nach dem EU/Südkaukasus-Treffen auf Präsidentenebene vom 22. Juni 1999 in Luxemburg und dem Inkrafttreten - am 1. Juli 1999 - des zwischen der EU und der Republik Armenien geschlossenen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA) statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelegd tijdens de presidentiële zitting eu-zuidelijke' ->

Date index: 2023-08-04
w