Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardolieproduct
Aardolieprodukt
Afgeleid Gemeenschapsrecht
Afgeleid buiten-beursinstrument
Afgeleid communautair recht
Afgeleid financieel instrument
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid instrument
Afgeleid over-the-counter-instrument
Afgeleid product
Afgeleid product van industriële verwerking
Afgeleid recht
Afgeleide versie
Derivatenmarkt
Intern recht
Maandelijkse verhoging van de interventieprijzen
Markt voor afgeleide instrumenten
Petrochemisch product
Secundair recht
Steroïd
Teer
Van aardolie afgeleid product
Verbinding afgeleid van koolwaterstof

Traduction de «afgeleide interventieprijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]

Finanzderivat [ Derivat | derivatives Finanzinstrument ]


afgeleid communautair recht | afgeleid Gemeenschapsrecht | afgeleid recht | secundair recht

abgeleitetes Gemeinschaftsrecht | abgeleitetes Recht | Sekundärrecht | Vorschriften des abgeleiteten Rechts


maandelijkse verhoging van de interventieprijzen

monatliche Zuschläge zu den Interventionspreisen


afgeleid buiten-beursinstrument | afgeleid over-the-counter-instrument

abgeleitete Instrumente des Freiverkehrs


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

abgeleitetes Recht [ abgeleitetes Recht EG | Sekundärrecht ]


afgeleid product van industriële verwerking

gewerbliches Verarbeitungserzeugnis






steroïd | verbinding afgeleid van koolwaterstof

Steroide | in der Nebenniere produziertes Hormon


aardolieproduct [ aardolieprodukt | petrochemisch product | teer | van aardolie afgeleid product ]

Erdölerzeugnis [ Erdölderivat | Mineralölerzeugnis | petrochemisches Erzeugnis | Teer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgeleide interventieprijzen worden vastgesteld, rekening houdend met de kosten van het vervoer van de suiker van gebieden met een overschot naar gebieden met een tekort.

Die abgeleiteten Interventionspreise werden unter Berücksichtigung der Kosten für den Transport des Zuckers von den Überschussgebieten nach den Zuschussgebieten festgesetzt.


4. De Commissie stelt volgens de procedure van artikel 42, lid 2, ieder jaar de afgeleide interventieprijzen voor witte suiker vast alsmede, in voorkomend geval, de afgeleide interventieprijzen voor ruwe suiker.

(4) Die Kommission setzt jährlich nach dem Verfahren des Artikels 42 Absatz 2 die abgeleiteten Interventionspreise für Weißzucker und gegebenenfalls die abgeleiteten Interventionspreise für Rohzucker fest.


4. De Commissie stelt volgens de procedure van artikel 42, lid 2, ieder jaar de afgeleide interventieprijzen voor witte suiker vast alsmede, in voorkomend geval, de afgeleide interventieprijzen voor ruwe suiker.

(4) Die Kommission setzt jährlich nach dem Verfahren des Artikels 42 Absatz 2 die abgeleiteten Interventionspreise für Weißzucker und gegebenenfalls die abgeleiteten Interventionspreise für Rohzucker fest.


gelijktijdig met de afgeleide interventieprijzen, het bedrag van de terugbetaling.

setzt gleichzeitig mit den abgeleiteten Interventionspreisen den Betrag der Vergütung fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
= voor het verkoopseizoen 1997/1998, van de afgeleide interventieprijzen voor witte suiker, de interventieprijs voor ruwe suiker, de minimumprijzen voor A-suikerbieten en B-suikerbieten, alsmede het bedrag van de vergoeding voor de verevening van de opslagkosten, respectievelijk = voor het verkoopseizoen 1997/1998, van bepaalde prijzen in de sector suiker en van de standaardkwaliteit voor suikerbieten.

= Verordnung zur Festsetzung der abgeleiteten Interventionspreise für Weißzucker, des Interventionspreises für Rohzucker, der Mindestpreise für A- und B-Zuckerrüben sowie der Vergütung zum Ausgleich der Lagerkosten für das Wirtschaftsjahr 1997/1998 = Verordnung zur Festsetzung bestimmter Preise im Sektor Zucker und der Standardqualität für Zuckerrüben für das Wirtschaftsjahr 1997/1998


In het kader van de regeling inzake de gegarandeerde maximumhoeveelheden voor tabak van de oogst 1988 geldende streefprijzen, interventieprijzen, premies en afgeleide interventieprijzen

In Anwendung der Regelung der Hoechstgarantiemengen zu zahlende Zielpreise, Prämien und abgeleitete Interventionspreise für Tabak der Ernte 1988


Overwegende dat bij de artikelen 22 en 24 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 590/79 (4), een interventieregeling voor oliehoudende zaden is ingesteld die op een basisinterventieprijs en afgeleide interventieprijzen gebaseerd is en met name ten doel heeft de doorstroming op de markt te verzekeren ; dat evenwel is gebleken dat deze regeling niet meer vereist is om dit doel te bereiken ; dat bovendien het gevaar bestaat dat interventieprijzen worden vas ...[+++]

Mit den Artikeln 22 und 24 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 590/79 (4), ist eine Interventionsregelung für Ölsaaten auf der Grundlage eines Interventionspreises und abgeleiteter Interventionspreise namentlich mit dem Ziel eingeführt worden, die Marktbeweglichkeit sicherzustellen.


Overwegende dat de overgang van het stelsel van afgeleide interventieprijzen naar het stelsel van de uniforme interventieprijs niet tot gevolg mag hebben dat de interventieprijzen worden verlaagd ; dat derhalve moet worden bepaald dat het nieuwe stelsel eerst met ingang van het verkoopseizoen 1982/1983 wordt toegepast;

Der Übergang von der Regelung der abgeleiteten Interventionspreise auf die Regelung des einzigen Interventionspreises sollte zweckmässigerweise nicht zu einer Senkung der Interventionspreise führen. Daher empfiehlt sich, die neue Regelung erst ab dem Wirtschaftsjahr 1982/83 anzuwenden.


In afwijking van artikel 24 van Verordening nr. 136/66/EEG worden voor de verkoopseizoenen 1980/1981 en 1981/1982 de basisinterventieprijzen en de afgeleide interventieprijzen op een zodanig peil vastgesteld dat de overgang naar de interventieprijsregeling die met ingang van het verkoopseizoen 1982/1983 wordt ingesteld harmonisch verloopt.

Abweichend von Artikel 24 der Verordnung Nr. 136/66/EWG werden die Interventionsgrundpreise und die abgeleiteten Interventionspreise für die Wirtschaftsjahre 1980/81 und 1981/82 in einer Höhe festgesetzt, bei der der reibungslose Übergang auf die Interventionspreisregelung gewährleistet ist, die vom Wirtschaftsjahr 1982/83 an eingeführt wird.


Verordening van de Raad tot vaststelling voor het verkoopseizoen 1999/2000 van de afgeleide interventieprijzen voor witte suiker, de interventieprijs voor ruwe suiker, de minimumprijzen voor A-suikerbieten en B-suikerbieten, alsmede het bedrag van de vergoeding voor de verevening van de opslagkosten

Verordnung des Rates zur Festsetzung der abgeleiteten Interventionspreise für Weißzucker, des Interventionspreises für Rohzucker, der Mindestpreise für A- und B-Zuckerrüben sowie der Vergütung zum Ausgleich der Lagerkosten für das Wirtschaftsjahr 1999/2000.


w