Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen 20 jaar radicale veranderingen " (Nederlands → Duits) :

T. overwegende dat er de afgelopen 20 jaar radicale veranderingen zijn opgetreden in de geopolitieke situatie en dat sommige ontwikkelingslanden inmiddels belangrijke economische en politieke spelers zijn, waardoor er een nieuw machtsevenwicht is ontstaan, waaruit weer nieuwe rollen en verantwoordelijkheden zijn voortgevloeid,

T. in der Erwägung, dass sich in den vergangenen zwanzig Jahren radikale geopolitische Veränderungen vollzogen haben und einige Entwicklungsländer nunmehr zu wichtigen wirtschaftlichen und politischen Akteuren geworden sind, was zu einem neuen Gleichgewicht an Kräften und Einflüssen geführt hat, aus dem sich neue Rollen und Verantwortlichkeiten ergeben;


T. overwegende dat er de afgelopen 20 jaar radicale veranderingen zijn opgetreden in de geopolitieke situatie en dat sommige ontwikkelingslanden inmiddels belangrijke economische en politieke spelers zijn, waardoor er een nieuw machtsevenwicht is ontstaan, waaruit weer nieuwe rollen en verantwoordelijkheden zijn voortgevloeid;

T. in der Erwägung, dass sich in den vergangenen zwanzig Jahren radikale geopolitische Veränderungen vollzogen haben und einige Entwicklungsländer nunmehr zu wichtigen wirtschaftlichen und politischen Akteuren geworden sind, was zu einem neuen Gleichgewicht an Kräften und Einflüssen geführt hat, aus dem sich neue Rollen und Verantwortlichkeiten ergeben;


De winning van "onconventionele" koolwaterstoffen - schaliegas en ook schalieolie in het bijzonder - heeft de afgelopen jaren ongezien radicale veranderingen op de wereldwijde energiemarkt teweeg gebracht.

Die Förderung nicht konventioneller Kohlenwasserstoffe, vor allem von Schiefergas aber auch von Schieferöl, hat in den vergangenen Jahren zu beispiellosen und radikalen Änderungen auf den globalen Energiemärkten geführt.


In de afgelopen tien jaar hebben de technologische ontwikkelingen een radicale omwenteling teweeggebracht in biomedisch onderzoek.

In den letzten zehn Jahren haben technologische Fortschritte die biomedizinische Forschung revolutioniert.


De filmwereld heeft de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen ondergaan als gevolg van technologische ontwikkelingen zoals digitale meerkanaalstelevisie, digitale filmprojectie en video-on-demand.

Die Filmlandschaft hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten durch technologische Entwicklungen wie digitales Mehrkanalfernsehen, digitales Kino und Video auf Abruf erheblich verändert.


Brussel, 6 oktober 2011 – Het EU-cohesiebeleid heeft de afgelopen tien jaar belangrijke veranderingen helpen teweegbrengen: het heeft een reële bijdrage aan convergentie en groei in de EU geleverd, rechtstreeks meer dan één miljoen banen gecreëerd, in opleidingen geïnvesteerd om de inzetbaarheid van meer dan tien miljoen mensen te verbeteren, de bouw van meer dan 2 000 km autowegen en 4 000 km spoorwegen medegefinancierd en minstens 800 000 kleine en middelgrote ondernemin ...[+++]

Brüssel, 6. Oktober 2011 – Seit 10 Jahren ist die Kohäsionspolitik der EU eine treibende Kraft für den Wandel. Sie hat Konvergenz und Wachstum in Europa maßgeblich vorangetrieben, unmittelbar zur Schaffung von mehr als einer Million Arbeitsplätzen geführt, Fortbildungsmaßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von über 10 Mio. Menschen unterstützt und den Bau von über 2000 km Autobahn, 4000 km Bahngleisen sowie die Gründung von mindestens 800 000 kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) kofinanziert.


22. stelt vast dat zich in de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen hebben voltrokken in de omstandigheden waarin de publieke omroepen opereren ten gevolge van de concurrentie van de internationale en commerciële media en de technologische veranderingen;

22. registriert in den letzten 20 Jahren grundlegende Änderungen des Umfelds, in dem öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten tätig sind, die auf den Wettbewerb seitens internationaler und kommerzieller Medien und den technologischen Wandel zurückzuführen sind;


22. stelt vast dat zich in de afgelopen twintig jaar ingrijpende veranderingen hebben voltrokken in de omstandigheden waarin de publieke omroepen opereren ten gevolge van de concurrentie van de internationale en commerciële media en de technologische veranderingen;

22. registriert in den letzten 20 Jahren grundlegende Änderungen des Umfelds, in dem öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten tätig sind, die auf den Wettbewerb seitens internationaler und kommerzieller Medien und den technologischen Wandel zurückzuführen sind;


De geneesmiddelen zullen een radicale verandering gaan teweeg brengen op het gebied van antidepressiva, die de afgelopen 30 jaar niet veel zijn veranderd.

Diese Neuentwicklungen sollen die Antidepressiva revolutionieren, bei denen es seit über 30 Jahren kaum Veränderungen gab.


De EGKS heeft de vreedzame heropleving van deze industrieën bevorderd en de middelen verschaft voor een succesvolle aanpassing ervan aan de vele veranderingen die de technologieën, de markten en de Europese samenleving de afgelopen 50 jaar hebben meegemaakt.

Die EGKS förderte die friedliche Wiederbelebung dieser Industrien und stellte die Instrumente bereit, die deren Anpassung an die zahlreichen technologischen, kommerziellen und gesellschaftlichen Entwicklungen ermöglichte, die Europa in den letzten 50 Jahren durchlief.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen 20 jaar radicale veranderingen' ->

Date index: 2021-03-13
w