Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen dagen uitvoerig over " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het lopende beraad over een financiële opvolger voor LIFE+ zijn de belanghebbenden de afgelopen maanden uitvoerig geraadpleegd.

Im Rahmen der laufenden Diskussionen über die finanziellen Maßnahmen im Anschluss an das Programm LIFE+ wurden in den vergangenen Monaten zahlreiche Interessenträger befragt.


De EU is ernstig verontrust over de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië gedurende de afgelopen dagen, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden; zij veroordeelt dit optreden met kracht en beschouwt het als onaanvaardbaar.

Die EU ist äußerst betroffen darüber, dass in den letzten Tagen an verschiedenen Orten in Syrien friedliche Proteste gewaltsam – auch unter Einsatz von scharfer Munition – unter­drückt worden sind, wobei mehrere Demonstranten getötet und weitere Personen verwun­det oder willkürlich verhaftet worden sind, was nicht hingenommen werden kann; sie verurteilt dieses Vorgehen auf das Schärfste.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, enkele dagen geleden was ik in Kroatië en nog nooit werd daar zoveel over Servië gesproken als de afgelopen dagen, en wel op een bijzonder positieve manier, juist vanwege hetgeen de heer Brok zojuist cruciale stappen richting Europa heeft genoemd – de moedige stappen die de heer Tadić samen met president Josipović heeft gezet – en ik ben me er tevens van bewust dat vicepremier Đelić hier sterk bij betrokken was.

- Frau Präsidentin! ich war in den letzten Tagen in Kroatien und noch nie wurde dort nie so viel über Serbien gesprochen wie in diesen Tagen, und zwar in einem sehr positiven Sinn, weil genau das, was Herr Brok jetzt erwähnt hat: die mutigen Schritte, die Herr Tadić zusammen mit Präsident Josipović gesetzt hat, – ich weiß auch, dass der stellvertretende Ministerpräsident Đelić sich hier besonders bemüht – wesentliche Schritte nach Europa sind.


De Europese Unie is diep bezorgd over de acties van de Israëlische autoriteiten, die de afgelopen dagen in verschillende delen van Oost-Jeruzalem Palestijnse huizen hebben verwoest.

Die Europäische Union ist tief besorgt angesichts der von den israelischen Behörden in den letzten Tagen veranlassten Zerstörung palästinensischer Häuser in mehreren Vierteln Ost-Jerusalems.


Ik denk dat hier de afgelopen dagen uitvoerig over gesproken is – zowel gisteren als tijdens de vorige zitting.

Ich glaube, darüber wurde in den letzten Tagen viel gesprochen – gestern und auf der vorangegangenen Sitzung.


– (SK) De afgelopen dagen hebben de massamedia in de nieuwe lidstaten uitvoerig aandacht besteed aan de twijfels over de oorspronkelijke uiterste termijn voor de toetreding tot het Schengengebied in oktober 2007.

(SK) In den letzten Tagen sind die Zweifel am ursprünglich vorgesehenen Termin für den Beitritt zum Schengen-Raum, Oktober 2007, in den Mittelpunkt der Berichterstattung in den Massenmedien der neuen Mitgliedstaaten gerückt.


- Mijnheer de president van de Republiek Malta, het is mij een groot genoegen u vandaag in het Europees Parlement te mogen verwelkomen en u in de gelegenheid te stellen de leden, die de afgelopen dagen nog uitvoerig over uw land hebben gesproken, toe te spreken.

Herr Präsident der Republik Malta! Es ist für mich eine große Freude, Sie heute im Europäischen Parlament willkommen zu heißen und Ihnen Gelegenheit zu geben, zu seinen Mitgliedern zu sprechen, die im Verlaufe der letzten Tage ausführlich über Ihr Land diskutiert haben.


Ondanks de mooie woorden en goede bedoelingen heb ik drie aparte conclusies getrokken over dat wat we afgelopen weekend gezien hebben, wat we hebben gelezen in de kranten uit Groot-Brittannië, wat we hebben gezien in de nieuwsmedia van de afgelopen dagen en wat de heer Brown gisteravond in zijn toespraak heeft gezegd.

Trotz aller guten Worte und guten Absichten ziehe ich aus dem, was wir am letzten Wochenende gesehen haben, was wir in den britischen Zeitungen lesen, was wir in den vergangenen Tagen in den Nachrichten gesehen haben und aus dem, was Herr Brown in seiner Ansprache gestern Abend gesagt hat, drei Schlüsse.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de gebeurtenissen van de afgelopen dagen aan de grens tussen de Democratische Republiek Congo en de Republiek Rwanda

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den jüngsten Vorkommnissen an der Grenze zwischen der Demokratischen Republik Kongo und der Republik Ruanda


De afgelopen dagen heeft de Commmissie het initiatief genomen om op hoog niveau contacten met de Canadese autoriteiten te leggen voor besprekingen over het probleem van de zwarte heilbot.

Die Kommission hat sich in den letzten Tagen um Kontakte mit der kanadischen Regierung auf hoher Ebene bemüht, um das Heilbuttproblem zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen dagen uitvoerig over' ->

Date index: 2021-03-29
w