Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen decennia steeds verder " (Nederlands → Duits) :

62. stelt vast dat de jurisprudentie van het Hof van Justitie over de toepassing van de staatssteunregels op fiscale maatregelen van de lidstaten de afgelopen decennia steeds vastere vorm heeft gekregen, laatstelijk met de zaak-Gibraltar in 2011 ;

62. stellt fest, dass sich in den letzten Jahrzehnten eine immer gefestigtere Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs (EuGH) zur Anwendung des Beihilferechts auf steuerrechtliche Maßnahmen der Mitgliedstaaten gebildet hat, zuletzt mit der Rechtssache "Gibraltar" im Jahr 2011 ;


62. stelt vast dat de jurisprudentie van het Hof van Justitie over de toepassing van de staatssteunregels op fiscale maatregelen van de lidstaten de afgelopen decennia steeds vastere vorm heeft gekregen, laatstelijk met de zaak-Gibraltar in 2011;

62. stellt fest, dass sich in den letzten Jahrzehnten eine immer gefestigtere Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs (EuGH) zur Anwendung des Beihilferechts auf steuerrechtliche Maßnahmen der Mitgliedstaaten gebildet hat, zuletzt mit der Rechtssache "Gibraltar" im Jahr 2011;


- De afgelopen decennia heeft Europa zijn biodiversiteit steeds sneller achteruit zien gaan.

- In den letzten Jahrzehnten hat sich der Rückgang der biologischen Vielfalt in Europa dramatisch beschleunigt.


87. Hoewel er verschillende vormen van financiering naast elkaar blijven bestaan, valt er de afgelopen decennia toch een duidelijke tendens te bespeuren: de lidstaten zijn steeds meer afgestapt van het verlenen van exclusieve rechten voor het aanbieden van diensten van algemeen belang en hebben de markten voor nieuwe deelnemers opengesteld.

87. Obwohl nach wie vor unterschiedliche Finanzierungsformen nebeneinanderher bestehen, zeichnet sich in den letzten Jahrzehnten eine klare Tendenz ab: Die Mitgliedstaaten ziehen die ausschließlichen Rechte für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse mehr und mehr zurück und öffnen die Märkte für neue Teilnehmer.


Als gevolg hiervan is het onderscheid tussen economische en niet-economische activiteiten dynamisch en voortdurend aan verandering onderhevig en gedurende de afgelopen decennia hebben steeds meer activiteiten economisch belang gekregen.

Daher trägt auch die Unterscheidung zwischen wirtschaftlichen und nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten dynamische, veränderliche Züge, wobei in den vergangenen Jahrzehnten die Zahl der Tätigkeiten, die wirtschaftliche Bedeutung erlangt haben, immer weiter angewachsen ist.


De afgelopen decennia heeft de Commissie het voortouw genomen bij EU-maatregelen voor de geleidelijke vermindering van emissies van luchtverontreinigende stoffen door wegvoertuigen, zoals het verbeteren van de kwaliteit van brandstof en het vaststellen van steeds strengere emissiegrenswaarden voor nieuwe voertuigen.

In den vergangenen Jahrzehnten hat die EU unter Führung der Kommission erfolgreiche Anstrengungen zur Verringerung der Luftverschmutzung durch die Emissionen von Straßenfahrzeugen unternommen. Hierzu wurden die Qualität der Kraftstoffe verbessert und für Neufahrzeuge immer strengere Emissionsgrenzwerte festgelegt.


1. stelt vast dat het foutenniveau bij de uitvoering van het cohesiebeleid de afgelopen jaren steeds verder is afgenomen; merkt evenwel op dat het regionaal beleid een van de beleidsterreinen blijft die uitermate gevoelig zijn voor fouten, hetgeen blijkt uit het feit dat 98 van de 168 EFRO- en Cohesiefondsbetalingen en 70 van de 160 ESF-betalingen die door de Rekenkamer voor 2011 zijn gecontroleerd, verschillende soorten fouten vertoonden;

1. stellt fest, dass die Fehlerquote bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik in den letzten Jahren immer weiter zurückgegangen ist; merkt jedoch an, dass die Regionalpolitik nach wie vor ein besonders fehleranfälliger Politikbereich ist, was sich darin zeigt, dass der Rechnungshof bei seiner Prüfung im Jahr 2011 in 98 von 168 Zahlungen aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds sowie in 70 von 160 ESF-Zahlungen Fehler verschiedenster Art beanstandete;


Het niveau van de taalcompetenties van vele jongeren is voor verbetering vatbaar en in de diverse landen bestaan er nog steeds aanzienlijke verschillen wat betreft de toegang tot taalonderwijs, ondanks enige verbetering in de afgelopen decennia.

Das Niveau der Sprachkenntnisse vieler junger Menschen in Europa könnte verbessert werden, und trotz einiger Fortschritte in den letzten Jahrzehnten gibt es immer noch beträchtliche Unterschiede zwischen den Ländern beim Zugang zum Sprachenlernen.


Het is daarom belangrijk om beide pijlers te gebruiken, en met name de fiscale pijler, om de lidstaten in staat te stellen extra inkomsten te genereren uit de economische activiteiten en economische actoren waarvoor de belastingdruk de afgelopen jaren steeds verder is verlaagd: de winsten van ondernemingen, kapitaal en financiële transacties.

Es ist daher entscheidend, beide Säulen einzusetzen, insbesondere die steuerpolitische Säule, um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, eine Reihe zusätzlicher Einnahmen aus den wirtschaftlichen Aktivitäten und von den Wirtschaftsbeteiligten zu erzielen, deren Steuerlast in den vergangenen Jahren wiederholt reduziert wurde: die Gewinne aus Unternehmen, aus Kapital und Finanztransaktionen.


China en de EU, twee van de grootste markten ter wereld, hebben hun handelsbanden in de afgelopen decennia steeds verder geïntensiveerd.

China und die EU, zwei der größten Märkte der Welt, haben ihre Handelsbeziehungen in den vergangenen Jahrzehnten vertieft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen decennia steeds verder' ->

Date index: 2021-10-08
w