Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaar dubbele jaarlijkse groeicijfers » (Néerlandais → Allemand) :

Verhoogt men het gemiddelde studiepeil van de werknemers met één jaar, dan zou dit kunnen leiden tot een stijging van het jaarlijkse groeicijfer van het BBP in de EU met 0,3 tot 0,5 procentpunten.

Ein Anstieg um ein Jahr beim durchschnittlichen Bildungsniveau der Arbeitskräfte könnte die jährliche EU-Wachstumsrate des BIP um 0,3 bis 0,5 Prozentpunkte erhöhen.


In de afgelopen tien jaar was de groei van het bbp per hoofd van de bevolking in de EU-25 lager dan in de VS, terwijl het groeicijfer van het reële bbp, de arbeidsproductiviteit en de totale factorproductiviteit in de Europese Unie tussen 1990 en 2004 daalde dan wel stagneerde.

In den letzten zehn Jahren war das Wachstum des BIP pro Kopf in der EU-25 niedriger als in den USA, und die Wachstumsraten des realen BIP, der Arbeitsproduktivität und der totalen Faktorproduktivität verlangsamten sich oder stagnierten in der Zeit von 1990 bis 2004.


3° de goedkeuring van het jaarlijkse activiteitenrapport dat een balans bevat van de acties die tijdens het afgelopen jaar gevoerd werden ten opzichte van het vastgelegde jaarlijkse activiteitenprogramma, de informatie over de globale evolutie van het « CENM » en de becijferde gegevens;

3° dem jährlichen Tätigkeitsbericht, der eine Bilanz der im vorangegangenen Jahr durchgeführten Maßnahmen enthält, in Anbetracht des festgelegten Jahresarbeitsprogramms, der Informationen zur gesamten Entwicklung des CENM und der Zahlenangaben zuzustimmen,


4° de vastlegging van de rekeningen van het afgelopen jaar die bij het jaarlijkse activiteitenrapport gevoegd zullen worden;

die Abrechnung des abgelaufenen Jahres zu erstellen, der dem jährlichen Tätigkeitsbericht beigefügt wird, und


Groei van het industriële concurrentievermogen[23] Verandering van de administratieve belasting van kmo’s (aantal dagen nodig om een nieuw bedrijf te starten) Vermogensgroei EU-productie in eco-industrieën ( % gewijzigd ten opzichte van voorgaand jaar) || 2009: -3,1%, 2008: -0,3%, 2007: +0,7% 2009: -3,1% Aantal dagen nodig om een nieuwe kmo op te richten: 7 werkdagen Jaarlijkse groei van 6-7% in de afgelopen jaren || Jaarlijkse groei van 1% en een groe ...[+++]

Zunahme der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie[23] Veränderungen bei den Verwaltungslasten für KMU (Dauer der Gründung eines neuen Unternehmens in Tagen) Produktionszuwachs im Verarbeitenden Gewerbe der EU im Bereich der Ökoindustrie im Vergleich zum Vorjahr || 2009: -3,1%, 2008: -0,3%, 2007: +0,7% 2009: -3,1% Anzahl Tage bis zur Gründung eines neuen KMU: 7 Arbeitstage Jahreswachstum von 6-7% in den letzten Jahren || Jahreswachstum von 1 % und 5 % im Jahr 2015 Reduzierung der Anzahl der Tage bis zur Gründung eines neuen KMU: 3 Arbeitstage im Jahr 2020.


De mechanismen van het maatschappelijk middenveld uit het hoofdstuk „Handel en duurzame ontwikkeling” (hierna het „TSD-hoofdstuk”) van de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea zijn de afgelopen vijf jaar voortdurend versterkt: de representativiteit en de evenwichtige vertegenwoordiging van de belanghebbenden zijn aanzienlijk verbeterd, de interne adviesgroepen van zowel de EU als Korea hebben regelmatig vergaderd, en het jaarlijkse forum van het maatschappelijk middenveld EU-Korea — waar de interne adviesgroepen van de EU en Korea elkaar treffen — was in februari van dit jaar aan ...[+++]

Die zivilgesellschaftlichen Mechanismen im Kapitel „Handel und nachhaltige Entwicklung“ des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Korea wurden im Laufe der letzten fünf Jahre kontinuierlich gestärkt. Die Interessenträger sind deutlich besser und ausgewogener vertreten, die Nationalen Beratungsgruppen in der EU und in Korea trafen sich regelmäßig und das jährliche zivilgesellschaftliche Forum, bei dem die Nationalen Beratungsgruppen der EU und Koreas zusammentreffen, fand im Februar 2017 zum fünften Mal statt.


Artikel 9sexies : Om op een jaarlijkse toelage recht te hebben, dient elk erkend kamermuziekensemble met hoge kunstwaarde vóór 31 maart van elk jaar een verslag over de activiteiten van het afgelopen jaar in.

Artikel 9sexies - Um Anrecht auf einen Jahreszuschuss zu erwerben, reicht jedes anerkannte Kammermusikensemble mit besonderer künstlerischer Auszeichnung jährlich vor dem 31. März einen Bericht über die Tätigkeiten des Vorjahres ein.


Artikel 9quinquies : In afwijking van artikel 6 van voorliggend decreet verkrijgen de erkende kamermuziekensembles met hoge kunstwaarde een jaarlijkse forfaitaire toelage ten belope van euro 2.000 maximum voor hun activiteiten van het afgelopen jaar.

Artikel 9quinquies - In Abweichung von Artikel 6 des vorliegenden Dekretes erhalten die anerkannten Kammermusikensembles mit besonderer künstlerischer Auszeichnung jährlich einen pauschalen Zuschuss für die Tätigkeiten des Vorjahres in Höhe von maximal 2.000 EUR.


Het nationale emissiereductieplan brengt de totale jaarlijkse emissies van NOx, SO2 en stof van bestaande installaties terug tot de niveaus die bereikt zouden zijn, als de in lid 3, onder a), bedoelde emissiegrenswaarden waren toegepast op de bestaande installaties die in het jaar 2000 in bedrijf zijn (met inbegrip van die installaties die in 2000 worden onderworpen aan een door de bevoegde autoriteit goedgekeurd saneringsplan teneinde te voldoen aan de door de nationale wetgeving vereiste emissiereductie) en op basis van de effectieve jaarlijkse exploitat ...[+++]

Nach dem nationalen Emissionsverminderungsplan werden die jährlichen Gesamtemissionen von Stickoxid (NOx), Schwefeldioxid (SO2) und Staub aus bestehenden Anlagen auf das Niveau vermindert, das erreicht worden wäre, wenn die in Absatz 3 erwähnten Emissionsgrenzwerte auf im Jahr 2000 in Betrieb befindlichen bestehenden Anlagen angewandt worden wären (einschließlich derjenigen bestehenden Anlagen, die im Jahr 2000 einem von den zuständigen Behörden genehmigten Sanierungsplan zur Einhaltung der durch einzelstaatliche Rechtsvorschriften vorgeschriebenen Emissionsverminderungen unterworfen waren), und zwar auf der Grundlage der tatsächlichen j ...[+++]


(18) Zo oordeelde de Commissie in de zaak UK Tractors dat een jaarlijkse uitwisseling van gegevens over de afzet van de verschillende concurrenten in het afgelopen jaar geen wezenlijke invloed heeft op de mededinging (bovengenoemde beschikking, overweging 50).

(18) Die Kommission hat z. B. in der Sache UK Tractors die Auffassung vertreten, daß ein jährlicher Austausch von Vorjahresdaten über die Verkäufe der verschiedenen Wettbewerber den Wettbewerb nicht wesentlich verfälscht (a. a. O (Fußnote 17), Ziffer 50).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar dubbele jaarlijkse groeicijfers' ->

Date index: 2023-07-03
w