Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaar heeft de commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld » (Néerlandais → Allemand) :

Het afgelopen jaar heeft de Commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld bij meer dan 120 marktdeelnemers en overheidsinstanties over vroegere, bestaande en nieuw geplande capaciteitsmechanismen in 11 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Polen, Portugal, Spanje en Zweden).

Im Laufe des seither vergangenen Jahres sind bei der Kommission umfangreiche Informationen von mehr als 120 Marktteilnehmern und öffentlichen Stellen über die ehemaligen, bestehenden und geplanten Kapazitätsmechanismen in folgenden 11 Mitgliedstaaten eingegangen: Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal, Spanien und Schweden.


Om deze bezorgdheid te onderzoeken heeft de Commissie het afgelopen jaar informatie verzameld van marktdeelnemers en overheidsinstanties over bestaande en geplande capaciteitsmechanismen in 11 lidstaten.

Um diesen Bedenken auf den Grund zu gehen, hat die Kommission im Laufe des vergangenen Jahres von Marktteilnehmern und öffentlichen Stellen Informationen zu bestehenden und geplanten Kapazitätsmechanismen in 11 Mitgliedstaaten zusammengetragen.


Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie ...[+++]

Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick über die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission ...[+++]


In de achttien maanden waarin deze verordening ten uitvoer wordt gelegd, heeft de Commissie een kritische hoeveelheid informatie verzameld en als de tijd rijp is, zal zij in actie kunnen komen.

Während der 18 Monate der Umsetzung dieser Verordnung wird die Kommission eine kritische Masse an Informationen gesammelt haben und zum gegebenen Zeitpunkt tätig werden können.


Ik kan u verzekeren dat het Parlement toegang heeft tot een grote hoeveelheid informatie, ofwel omdat deze informatie openbaar toegankelijk is, ofwel omdat het Parlement als onderdeel van de begrotingsautoriteit hoorzittingen met de directeuren van de agentschappen houdt over hun jaarlijkse werkprogramma en over de kwijting, dit in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Ich möchte Ihnen versichern, dass dieses Parlament Zugang zu vielen Informationen hat, entweder weil es sich um Informationen des öffentlichen Sektors handelt oder weil es Teil der Haushaltsbehörde ist, dass es Anhörungen mit den Direktoren der Agenturen über die jährlichen Arbeitsprogramme und über die Haushaltsentlastung im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten durchführt.


Op basis van de significante hoeveelheid nieuwe informatie die is verzameld, heeft de Commissie het Europees Agentschap voor chemische stoffen, hierna „het Agentschap” genoemd, haar verslag toegestuurd, en heeft zij het Agentschap verzocht om een dossier samen te stellen dat voldoet aan de eisen van bijlage XV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 overeenkomstig artikel 69 ...[+++]

Angesichts des erheblichen Umfangs der zusammengetragenen neuen Informationen übermittelte die Kommission der Europäischen Chemikalienagentur (im Folgenden „die Agentur“) ihren Prüfbericht und forderte die Agentur auf, ein Dossier auszuarbeiten, das den Anforderungen des Anhangs XV der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 gemäß Artikel 69 jener Verordnung entspricht.


Het standpunt van de Europese Commissie is eveneens duidelijk en dus kan ik mij alleen maar aansluiten bij de woorden van lof aan het adres van commissaris Rehn voor zijn objectieve aanpak van deze kwestie en de grote hoeveelheid werk die hij de afgelopen vijf jaar ter zake verzet heeft.

Die Institution hat ihre eindeutige Zustimmung ausgedrückt; die Haltung der Europäischen Kommission ist ebenfalls klar und diesbezüglich kann ich mich nur dem Lob für Kommissar Rehns Objektivität und seine großartige Arbeit, die er in dieser Sache in den letzten fünf Jahren geleistet hat, anschließen.


Nu, mijn vraag aan de Commissie is wat deze werkgroep nu precies dit afgelopen jaar heeft gedaan. Want het magere lijstje van commissaris Frattini doet niet echt recht aan deze grote belofte en er is werk genoeg.

Daher nun meine Frage an die Kommission, was diese Arbeitsgruppe im vergangenen Jahr genau erreicht hat, denn die von Kommissar Frattini erstellte enttäuschende Liste wird diesem großartigen Versprechen nicht gerecht, und es gibt noch eine Menge zu tun.


De recente ontwikkeling die het netwerk heeft doorgemaakt, kan deels worden verklaard door het feit dat de instanties in de afgelopen twee jaar hebben geleerd via het netwerk samen te werken, d.w.z (beter) vertrouwd zijn geraakt met de bij de SCB-verordening ingestelde samenwerkingsmechanismen en de IT-tool die de Commissie heeft ontwikkeld voor de uitwisseling van ...[+++]

Die aktuelle Entwicklung des Netzes lässt sich zum Teil damit erklären, dass die Behörden in den zurückliegenden zwei Jahren gelernt haben, über das Netz zusammenzuarbeiten, dass ihnen also die Kooperationsmechanismen, die mit der Verordnung geschaffen wurden, und das von der Kommission für den Informationsaustausch innerhalb des Netzes entwickelte IT-Tool vertraut(er) geworden sind.


125. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar ...[+++]eringen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondmarkt en administratieve procedures, vermindering van de hoge buitenlandse schuld en het oplopende handelstekort, alsook ten aanzien van het blijven vasthouden aan een grote begrotingsdiscipline, financieel beheer en administratieve transparantie; herhaalt daarnaast dat de in Bulgarije bewerkstelligde macro-economische vorderingen vertaald moeten worden in tastbare economische voordelen voor eenieder door middel van concrete maatregelen ter bestrijding van het statistisch gezien hoge werkloosheidsniveau en de armoede en ter verbetering van de doeltreffendheid van de gezondheidszorg en het onderwijs; is ontsteld dat de "grijze economie" volgens de officiële schatting goed is voor circa 25% van de arbeidsmarkt, hetgeen de belastingopbrengsten nadelig beïnvloedt;

125. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwierig ...[+++]




D'autres ont cherché : commissie een grote hoeveelheid     afgelopen jaar heeft de commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld     commissie het afgelopen     afgelopen jaar     onderzoeken heeft     heeft de commissie     afgelopen jaar informatie     jaar informatie verzameld     heeft afgesloten     eerste jaar     begin 2002 heeft     commissie     weer te geven     in grote     lijnen de informatie     achttien maanden waarin     wordt gelegd heeft     kritische hoeveelheid     kritische hoeveelheid informatie     hoeveelheid informatie verzameld     parlement toegang heeft     tot een grote     grote hoeveelheid     grote hoeveelheid informatie     verzekeren     agentschap genoemd haar     heeft     aan de eisen     significante hoeveelheid     hoeveelheid nieuwe informatie     verzameld     hij de afgelopen     afgelopen vijf jaar     zake verzet heeft     europese commissie     mij alleen     grote     ter zake verzet     precies dit afgelopen     dit afgelopen jaar     afgelopen jaar heeft     aan de commissie     aan deze grote     afgelopen     afgelopen twee jaar     netwerk heeft     twee jaar hebben     uitwisseling van informatie     macro-economische stabiliteit heeft     heeft weten     aan een grote     doeltreffendheid     inflatie     macro-economische vorderingen vertaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar heeft de commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld' ->

Date index: 2022-04-08
w