Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

Traduction de «afgelopen jaar waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

Zahl der Arbeitslosen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het afgelopen jaar waren de ontwikkelingen minder extreem en is de werkgelegenheid ook gegroeid in tal van landen die de voorgaande jaren slecht hadden gepresteerd.

Im vergangenen Jahr waren die Entwicklungen moderater, und auch in mehreren Ländern, die in den Jahren davor schlechte Zahlen hatten, nahm die Beschäftigung zu.


De afgelopen vijf jaar waren de werkzaamheden van de EU gebaseerd op het „beschikbaarheidsbeginsel”, volgens hetwelk een rechtshandhavingsfunctionaris in een lidstaat informatie die hij voor de uitoefening van zijn taak nodig heeft bij een andere lidstaat kan verkrijgen, voor zover die informatie beschikbaar is.

In den vergangenen fünf Jahren basierte die Tätigkeit der EU auf dem “Verfügbarkeitsprinzip“, wonach ein Strafverfolgungsbeamter eines Mitgliedstaates bei Erfüllung seiner Aufgaben Informationen von einem anderen Mitgliedstaat erhalten kann, soweit verfügbar.


In de afgelopen tien jaar waren vier van de zes landen waaruit de meeste asielzoekers in de EU afkomstig zijn, Europese landen (Joegoslavië, Roemenië, Turkije en Bosnië en Herzegovina).

In den letzten zehn Jahren waren vier der sechs wichtigsten Herkunftsländer, aus denen Asylsuchende in die EU kamen, europäische Länder (BR Jugoslawien, Rumänien, Türkei, Bosnien und Herzegowina).


In de afgelopen tien jaar waren de regelgeving en de regeringsstrategieën voortdurend aan veranderingen onderhevig. Dit heeft de voorspelbaarheid van het beleid en het vertrouwen in de regering ondermijnd en een langetermijnplanning bemoeilijkt.

Regulierungen und Regierungsstrategien erfuhren im vergangenen Jahrzehnt häufige Veränderungen, was die Vorhersehbarkeit der Politik und das Vertrauen in die Regierung verminderte und langfristige Planungen erschwerte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten van het afgelopen jaar lopen uiteen.[9] Inzake de leiding van het Hoge Hof waren er geen indicaties dat inmenging in de procedure had plaatsgevonden.

Die Entwicklungen im letzten Jahr ergeben ein gemischtes Bild.[9] Auf der Ebene der Verantwortlichen beim Obersten Gerichtshof gab es keine Anzeichen für eine Einmischung in Verfahren.


In de hele EU waren gedurende het afgelopen jaar zo'n 21,6 miljoen kmo's actief in de niet-financiële bedrijfssector, die 88,8 miljoen mensen in dienst hadden en 3,666 biljoen EUR aan toegevoegde waarde genereerden.

Letztes Jahr beschäftigten in der gesamten EU-28 etwa 21,6 Millionen KMU des nichtfinanziellen Unternehmenssektors 88,8 Millionen Personen und generierten eine Wertschöpfung in Höhe von 3,666 Billionen EUR.


Er zijn zowel voor de export- als voor de importvolumes gedurende het afgelopen jaar dubbele jaarlijkse groeicijfers geregistreerd, waarbij er slechts weinig indicaties waren dat de export onder invloed komt van het verslechterende economische klimaat in de wereld.

Sowohl das Ausfuhr- als auch das Einfuhrvolumen ist im letzten Jahr mit zweistelligen Zuwachsraten gewachsen, und bislang gibt es nur wenige Anzeichen dafür, dass die Exporte allmählich die Verschlechterung des weltwirtschaftlichen Umfeldes zu verspüren bekommen.


De reële overheidsuitgaven waren hoger dan in het programma van het afgelopen jaar werd verwacht.

Die realen öffentlichen Ausgaben überstiegen die im Vorjahresprogramm projizierten Werte.


Dit derde verslag over het onderwerp (aan de Raad waren al verslagen voorgelegd op 27 juni en 1 december van het afgelopen jaar, d.w.z. voor de uiterste datum van 1.1.1998 waarop de liberalisering volledig moest zijn) gaat ook dieper in op de vraag of de regelgeving daadwerkelijk wordt toegepast, en in hoeverre de nationale markten thans zijn opengesteld voor mededinging.

In dem dritten Bericht zu diesem Thema (dem Rat wurden bereits auf seinen Tagungen vom 27. Juni und 1. Dezember letzten Jahres Berichte vorgelegt, d. h. vor dem 1. Januar 1998, dem Stichtag für die vollständige Liberalisierung) wird auch eingehend geprüft, ob die betreffenden Rechtsvorschriften effizient angewendet werden und inwieweit die einzelstaatlichen Märkte tatsächlich für den Wettbewerb geöffnet sind.


Wij waren ingenomen met de intensievere discussie die het afgelopen jaar is gevoerd over kwesties als de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en het grensbeheer in de Westelijke Balkan.

Wir haben die im letzten Jahr verstärkte Debatte über Fragen wie beispielsweise Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Grenzschutz in den westlichen Balkanstaaten begrüßt.




D'autres ont cherché : afgelopen jaar waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar waren' ->

Date index: 2022-11-29
w