Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaar wereldwijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lifestyle-gerelateerde en chronische ziekten nemen wereldwijd een hoge vlucht, waarbij zwaarlijvigheid (met een toename van 10-40% in de afgelopen 10 jaar in de meeste EU-landen) de grootste zorgen baart.

Wohlstandskrankheiten und chronische Krankheiten nehmen weltweit rapide zu, wobei die alarmierendsten Entwicklungen bei der Fettleibigkeit zu verzeichnen sind (in den EU-Staaten ein Anstieg von 10-40 % in den letzten zehn Jahren).


Kader 3: Internationale vooruitgang bij de reductie van broeikasgasemissies In 2012 is de wereldwijde koolstofdioxide-uitstoot met 1,1 % gestegen, weliswaar tegen een tempo dat lager lag dan de gemiddelde jaarlijkse stijging met 2,9 % de afgelopen tien jaar.

Kasten 3: Internationale Fortschritte bei der Reduzierung der Treibhausgasemissionen 2012 stiegen die weltweiten CO2-Emissionen um 1,1 %, allerdings weniger stark als im Jahresdurchschnitt des letzten Jahrzehnts, der bei 2,9 % lag.


De afgelopen tien jaar is er in Europa, Latijns-Amerika en wereldwijd veel veranderd, waardoor nieuwe uitdagingen en prioriteiten zijn ontstaan.

In den letzten 10 Jahren haben sich durch die zahlreichen Veränderungen in Europa, Lateinamerika und auf globaler Ebene neue Herausforderungen und Prioritäten ergeben.


21. prijst het land om zijn goede economische prestaties en de handhaving van zijn macro-economische stabiliteit; feliciteert de regering met het feit dat het land bij de doorvoering van hervormingen op het gebied van wet- en regelgeving de afgelopen vijf jaar wereldwijd de derde plaats inneemt, zoals blijkt uit het verslag „Doing Business” van de Wereldbank; merkt op dat de wereldwijde economische neergang ervoor zorgt dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen in het land zeer beperkt blijven; is van men ...[+++]

21. spricht dem Land seine Anerkennung für seine gute Wirtschaftsbilanz und die anhaltende makroökonomische Stabilität aus; beglückwünscht die Regierung dazu, dass das Land laut dem „Doing Business“-Bericht der Weltbank bei der Durchführung von Reformen im Rechtsetzungsbereich in den vergangenen fünf Jahren weltweit den dritten Platz einnimmt; bedauert, dass die ausländischen Direktinvestitionen aufgrund des weltweiten Wirtschaftsabschwungs nach wie vor sehr niedrig sind; ist der Ansicht, dass das Potenzial für Investitionen, Handel und wirtschaftliche Entwicklung weiterhin ein entscheidendes Argument dafür ist, den EU-Beitritt des La ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. prijst het land om zijn goede economische prestaties en de handhaving van zijn macro-economische stabiliteit; feliciteert de regering met het feit dat het land bij de doorvoering van hervormingen op het gebied van wet- en regelgeving de afgelopen vijf jaar wereldwijd de derde plaats inneemt, zoals blijkt uit het verslag "Doing Business" van de Wereldbank; merkt op dat de wereldwijde economische neergang ervoor zorgt dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen in het land zeer beperkt blijven; is van men ...[+++]

21. spricht dem Land seine Anerkennung für seine gute Wirtschaftsbilanz und die anhaltende makroökonomische Stabilität aus; beglückwünscht die Regierung dazu, dass das Land laut dem „Doing Business“‑Bericht der Weltbank bei der Durchführung von Reformen im Rechtsetzungsbereich in den vergangenen fünf Jahren weltweit den dritten Platz einnimmt; bedauert, dass die ausländischen Direktinvestitionen aufgrund des weltweiten Wirtschaftsabschwungs nach wie vor sehr niedrig sind; ist der Ansicht, dass das Potenzial für Investitionen, Handel und wirtschaftliche Entwicklung weiterhin ein entscheidendes Argument dafür ist, den EU‑Beitritt des La ...[+++]


De wereldwijde economische crisis van de afgelopen vijf jaar heeft nogmaals duidelijk gemaakt dat alle landen hun economisch bestuur grondig moeten herzien en versterken.

Die weltweite Wirtschaftskrise der letzten fünf Jahre hat vor Augen geführt, dass alle Länder ihre wirtschaftliche Governance gründlich überprüfen und verbessern müssen.


E. overwegende dat zich de afgelopen 25 jaar wereldwijd meer dan 30 grote ongelukken hebben voorgedaan waarbij cyanide is weggelekt, waarvan het zwaarste tien jaar geleden plaatsvond, toen meer dan 100.000 m met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij een goudmijn en terechtkwam in het rivierenstelsel Tisza-Donau, hetgeen de tot dan toe grootste milieuramp in de geschiedenis van Midden-Europa tot gevolg had, en overwegende dat geen echte garantie bestaat dat dergelijke ongelukken niet meer zullen gebeuren, vooral gezien de steeds vaker voorkomende extreme weersomstandigheden ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich in den vergangenen 25 Jahren weltweit über 30 schwere Unfälle ereignet haben, bei denen Zyanid freigesetzt wurde, der schlimmste vor 10 Jahren, als über 100 000 m zyanidverseuchtes Wasser aus dem Auffangbecken eines Goldbergwerks in das Flusssystem von Theiß und Donau gelangten und die bis dahin schwerste Umweltkatastrophe in der Geschichte Mitteleuropas verursachten, und in der Erwägung, dass es keine wirkliche Garantie dafür gibt, dass sich derartige Unfälle nicht wiederholen, insbesondere, wenn man die immer häufiger auftretenden extremen Wetterverhältnisse, unter anderem schwere und häufige Niederschläge ...[+++]


E. overwegende dat zich de afgelopen 25 jaar wereldwijd meer dan 30 grote ongelukken hebben voorgedaan waarbij cyanide is weggelekt, waarvan het zwaarste tien jaar geleden plaatsvond, toen meer dan 100 000 m3 met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij een goudmijn en terechtkwam in het rivierenstelsel Tisza-Donau, hetgeen de tot dan toe grootste milieuramp in de geschiedenis van Midden-Europa tot gevolg had, en overwegende dat geen echte garantie bestaat dat dergelijke ongelukken niet meer zullen gebeuren, vooral gezien de steeds vaker voorkomende extreme weersomstandighed ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich in den vergangenen 25 Jahren weltweit über 30 schwere Unfälle ereignet haben, bei denen Zyanid freigesetzt wurde, der schlimmste vor 10 Jahren, als über 100 000 m3 zyanidverseuchtes Wasser aus dem Auffangbecken eines Goldbergwerks in das Flusssystem von Theiß und Donau gelangten und die bis dahin schwerste Umweltkatastrophe in der Geschichte Mitteleuropas verursachten, und in der Erwägung, dass es keine wirkliche Garantie dafür gibt, dass sich derartige Unfälle nicht wiederholen, insbesondere, wenn man die immer häufiger auftretenden extremen Wetterverhältnisse, unter anderem schwere und häufige Niederschlä ...[+++]


De komende twintig jaar zal de vraag naar hoger onderwijs naar verwachting exponentieel toenemen, van de huidige 99 miljoen studenten wereldwijd tot 414 miljoen[1] in 2030; China kende de afgelopen jaren veruit de hoogste stijging, gevolgd door Brazilië en India.

In den nächsten zwanzig Jahren wird die Nachfrage nach Hochschulbildung voraussichtlich erheblich steigen, von derzeit 99 Millionen Studierenden weltweit auf bis zu 414 Millionen[1] im Jahr 2030. China hat dabei in den letzten Jahren die stärksten Zuwächse verzeichnet, gefolgt von Brasilien und Indien.


Natuurlijk zijn er nog andere kwesties, zoals de noodzaak om in te grijpen tegen ziekten als aids, tuberculose en malaria, die het afgelopen jaar wereldwijd zes miljoen mensen het leven hebben gekost.

Natürlich gibt es noch weitere Fragen wie die notwendige Mobilisierung gegen Geißeln wie Aids, Tuberkulose und Malaria, die im vergangenen Jahr weltweit sechs Millionen Menschen das Leben gekostet haben.




D'autres ont cherché : afgelopen jaar wereldwijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar wereldwijd' ->

Date index: 2024-05-14
w