Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren naast de noodzakelijke politieke oplossingen " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat de nieuwe buitengrenzen van de uitgebreide Unie nieuwe betrekkingen van goed nabuurschap impliceren en dat de belangrijke wijzigingen van het buitenlands en veiligheidsbeleid na de conflicten in de afgelopen jaren naast de noodzakelijke politieke oplossingen extra financiële ruimte verlangen om de veiligheid, stabiliteit en economische ontwikkeling te versterken,

H. in der Erwägung, dass die neuen Außengrenzen der erweiterten Union neue Nachbarschaftsbeziehungen zur Folge haben werden und die beträchtlichen Veränderungen in der Außen- und Sicherheitspolitik nach den Konflikten des vergangenen Jahres ungeachtet der Notwendigkeit politischer Lösungen auch zusätzliche finanzielle Kapazitäten erfordern, um die Sicherheit, die Stabilität und die wirtschaftliche Entwicklung zu stärken,


H. overwegende dat de nieuwe buitengrenzen van de uitgebreide Unie nieuwe betrekkingen van goed nabuurschap impliceren en dat de belangrijke wijzigingen van het buitenlands en veiligheidsbeleid na de conflicten in de afgelopen jaren naast de noodzakelijke politieke oplossingen extra financiële ruimte verlangen om de veiligheid, stabiliteit en economische ontwikkeling te versterken,

H. in der Erwägung, dass die neuen Außengrenzen der erweiterten Union neue Nachbarschaftsbeziehungen zur Folge haben werden und die beträchtlichen Veränderungen in der Außen- und Sicherheitspolitik nach den Konflikten des vergangenen Jahres ungeachtet der Notwendigkeit politischer Lösungen auch zusätzliche finanzielle Kapazitäten erfordern, um die Sicherheit, die Stabilität und die wirtschaftliche Entwicklung zu stärken,


Naast de tenuitvoerlegging van een geschikt onderzoekssysteem, zoals velen hebben gevraagd, en de veroordeling van degenen die verantwoordelijk zijn voor de afgrijselijke bloedvergieten in de afgelopen maanden – ik durf zelfs te zeggen de afgelopen jaren – moet elk mogelijk initiatief worden genomen om enerzijds de dialoog tussen etnische groepen en religieuze gemeenschappen te ondersteunen, en anderzijds de vorming van een nieuwe klasse van ...[+++]

Zusätzlich der Einrichtung eines geeigneten Untersuchungssystems, wie es von vielen gefordert wurde, und zur Bekämpfung der für das entsetzliche Blutvergießen in den letzten Monaten Verantwortlichen – ich sollte vielleicht sagen, das der letzten Jahre – ist es auch notwendig, dass jede mögliche Initiative ergriffen wird, um den Dialog zwischen den verschiedenen ethnischen und religiösen Gruppen einerseits zu unterstützen und andererseits, wie viele angeregt haben, eine neue Führungsschicht zu bilden.


A. overwegende dat het politieke landschap in Oekraïne de afgelopen jaren werd gekenmerkt door de confrontatie tussen de wetgevende en de uitvoerende tak en door spanningen tussen de president en de eerste minister die voorheen samenwerkten in de “oranje coalitie”; overwegende dat de president en de eerste minister elkaar er openlijk van hebben beschuldigd de politieke en economische crisis te veroorzaken; overwegende dat de parlementaire werkzaamheden verlamd zijn, met het gevolg dat belangrijke wetgeving, o. m ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die politische Landschaft der Ukraine in den letzten Jahren durch eine Konfrontation der Legislative und der Exekutive sowie Spannungen zwischen dem Staatspräsidenten und der Ministerpräsidentin, die ehemals Bündnispartner in der „Orangenen Koalition“ waren, gekennzeichnet war; in der Erwägung, dass sowohl der Präsident als auch die Ministerpräsidentin sich gegenseitig öffentlich vorgeworfen haben, für die Verursachung der politischen und wirtschaftlichen Krise verantwortlich zu sein; in der Erwägung, dass d ...[+++]


5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, het openbare bestuur en de regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland ten uitvoer zijn gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassec ...[+++]

5. erkennt die wirtschaftspolitischen und die damit zusammenhängenden politischen Reformen an, die in den letzten Jahren in Russland insbesondere in den Bereichen Steuern, Steuerföderalismus, öffentliche Verwaltung und Regulierung des Finanzsystems durchgeführt wurden; ist allerdings davon überzeugt, dass weitere Strukturreformen insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Erdgas und Banken sowie allgemein im Bereich der Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit erforderlich sind, und fordert die Russische Föderation auf, Reformen ...[+++]


Naast deze operationele prioriteit heeft de Commissie in het kader van een uitgebreide Unie van 25 lidstaten en in het verlengde van de doelstellingen van de afgelopen jaren de politieke prioriteiten voor 2005 vastgesteld:

Über diese operationelle Priorität hinaus nennt die Kommission folgende politische Prioritäten für 2005, im Kontext einer auf 25 Mitgliedstaaten erweiterten Union, in Fortsetzung der Ziele der vorangegangenen Jahre:


Naast het grootschalige gebruik van communicatiesatellieten voor de uitwisseling van informatie (telefoon, televisie en digitale datatransmissie) heeft Europa in de afgelopen jaren al een reeks oplossingen ontwikkeld waaruit de inbreng van ruimtevaartinfrastructuur blijkt en die voor het merendeel ten grondslag liggen aan diensten van algemeen belang voor de burgers.

Neben der intensiven Nutzung der Telekommunikationssatelliten für den Informationsaustausch (Fernsprechwesen, Fernsehen und Übermittlung numerischer Daten) hat Europa in den letzten Jahren bereits eine Reihe von Anwendungen entwickelt, von denen die meisten den gemeinnützigen Diensten zugunsten des Bürgers dienen, und aus denen der Beitrag der Raumfahrtinfrastrukturen klar ersichtlich ist.


Naast het grootschalige gebruik van communicatiesatellieten voor de uitwisseling van informatie (telefoon, televisie en digitale datatransmissie) heeft Europa in de afgelopen jaren al een reeks oplossingen ontwikkeld waaruit de inbreng van ruimtevaartinfrastructuur blijkt en die voor het merendeel ten grondslag liggen aan diensten van algemeen belang voor de burgers.

Neben der intensiven Nutzung der Telekommunikationssatelliten für den Informationsaustausch (Fernsprechwesen, Fernsehen und Übermittlung numerischer Daten) hat Europa in den letzten Jahren bereits eine Reihe von Anwendungen entwickelt, von denen die meisten den gemeinnützigen Diensten zugunsten des Bürgers dienen, und aus denen der Beitrag der Raumfahrtinfrastrukturen klar ersichtlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren naast de noodzakelijke politieke oplossingen' ->

Date index: 2022-04-10
w