Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren verscheidene » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen jaren zijn er al verscheidene voorstellen op dit gebied gedaan.

In diesem Bereich sind in den letzten Jahren mehrere Vorschläge vorgelegt worden.


In vele gevallen doet men er goed aan niet alleen informatie over het afgelopen jaar te verschaffen, maar trends over verscheidene jaren weer te geven.

In vielen Fällen ist es von Vorteil, nicht nur Angaben zum letzten Jahr, sondern die Entwicklung über mehrere Jahre darzustellen.


F. overwegende dat de veiligheidssituatie in Europa de afgelopen jaren drastisch is veranderd vanwege nieuwe conflicten en omwentelingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU en de toename van de radicalisering, die tot geweld en terrorisme leidt, zowel in de EU en haar buurlanden als op mondiaal vlak; overwegende dat verscheidene landen van de LAS al geruime tijd het slachtoffer zijn van terrorisme;

F. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Europa in den letzten Jahren infolge neuer Konflikte und Krisen in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU, der Zunahme der Radikalisierung, die zu Gewalt und Terrorismus innerhalb der EU, in Nachbarländern und weltweit führt, dramatisch verändert hat; in der Erwägung, dass mehrere Länder der Arabischen Liga seit Langem vom Terrorismus betroffen sind;


De afgelopen jaren heeft de EU dit vraagstuk verscheidene malen tevergeefs bij China aangekaart. Zij hoopt nu dat het WTO-overleg met China tot een voor beide partijen bevredigende oplossing zal leiden.

Die EU hat das Problem in den vergangenen Jahren mehrfach erfolglos mit den chinesischen Behörden erörtert und hofft nun, mit Hilfe des WTO-Konsultationsverfahren zu einer allseits zufriedenstellenden Lösung zu gelangen.


K. overwegende dat er de afgelopen jaren verscheidene gevallen zijn geregistreerd van jonge vrouwen die vrijwillig zelfmoord hebben gepleegd om te ontsnappen aan een gedwongen huwelijk of aan geweld binnen het huwelijk,

K. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren über mehrere Fälle berichtet wurde, in denen junge Frauen den Freitod gewählt haben, um Zwangsheiraten oder ehelicher Gewalt zu entgehen,


K. overwegende dat er de afgelopen jaren verscheidene gevallen zijn geregistreerd van jonge vrouwen die vrijwillig zelfmoord hebben gepleegd om te ontsnappen aan een gedwongen huwelijk of aan geweld binnen het huwelijk,

K. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren über mehrere Fälle berichtet wurde, in denen junge Frauen den Freitod gewählt haben, um Zwangsheiraten oder ehelicher Gewalt zu entgehen,


De Europese Unie heeft de Libische autoriteiten de afgelopen jaren verscheidene malen gevraagd om hun verantwoordelijkheden te aanvaarden en in samenwerking met de Europese Unie en haar lidstaten doeltreffende maatregelen te nemen.

Die Europäische Kommission hat sich im Verlauf der vergangenen Jahre wiederholt mit der Bitte an die libyschen Behörden gewandt, die ihnen zufallende Verantwortung wahrzunehmen und in Kooperation mit der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten wirkungsvolle Maßnahmen zu ergreifen.


De voedselveiligheid in de Europese Unie heeft de afgelopen jaren met vele crises te maken gehad, zoals BSE en verscheidene dioxineschandalen, waarvan de meest recente bij mijn weten afgelopen najaar heeft plaatsgevonden.

Die Lebensmittelsicherheit wurde in der EU in den letzen Jahren von zahlreichen Krisen erschüttert, wie BSE und verschiedene Dioxinskandale, der letzte davon offensichtlich im vergangenen Herbst.


In het kader van de dialoog over de mensenrechten heeft de EU de afgelopen jaren bij verscheidene gelegenheden tegenover de Syrische regering haar bezorgdheid uitgesproken over de door politieke motieven ingegeven arrestaties van en processen tegen prominente leden van de civiele samenleving wegens de vreedzame uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting.

Im Rahmen des Menschenrechtsdialogs hat sich die EU während der letzten Jahre gegenüber der syrischen Regierung mehrfach besorgt darüber geäußert, dass prominente Mitglieder der Zivilgesellschaft aus politischen Gründen wegen der friedlichen Ausübung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung inhaftiert und unter Anklage gestellt wurden.


De afgelopen jaren zijn verscheidene groepen banken (zoals Eurogiro, TIPANET, Unico, S-Interpay) al overgegaan van het "traditionele" systeem naar een "versterkte" samenwerking met correspondentbanken en hebben daartoe op meer systematische wijze dan tot nog toe afspraken over grensoverschrijdende overmakingen gemaakt.

Mehrere Bankengruppen (z.B. Eurogiro, TIPANET, Unico, S-Interpay) sind in den vergangenen Jahren von der traditionellen zu einer verbesserten Form der Zusammenarbeit mit Korrespondenzbanken übergegangen und haben zu diesem Zweck systematischer als bisher Vereinbarungen über die Abwicklung von Auslandsüberweisungen geschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren verscheidene' ->

Date index: 2024-11-12
w