Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren zaten tenminste vijf » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen jaren zaten tenminste vijf staatsburgers van Europese landen (de vijf Bulgaarse verpleegsters) in de dodencel.

In den vergangenen Jahren waren mindestens fünf europäische Staatsangehörige (die bulgarischen Krankenschwestern) in der Todeszelle.


De evaluatie van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie heeft de positieve rol van de strategie bevestigd in de ondersteuning van de werkgelegenheidsprestatie en de bevordering van de structurele hervormingen in de lidstaten in de afgelopen jaren.

Bei der Fünfjahres-Überprüfung der Europäischen Beschäftigungsstrategie wurde die positive Rolle der Strategie bestätigt, die die Beschäftigungsleistung unterstützt und die Strukturreformen der Mitgliedstaaten der letzten Zeit befördert hat.


Europa kan niet om de voordelen heen die netwerktechnologieën opleveren: deze nemen 50 % van de productiviteitsstijgingen in de afgelopen jaren binnen alle sectoren voor hun rekening, scheppen vijf nieuwe banen voor elke twee banen die verloren gaan en zijn de drijvende kracht achter innovatieve nieuwe diensten, die op de hele wereld ingang kunnen vinden als zij de mogelijkheid hebben om te groeien.

Europa kann es sich nicht leisten, die Vorteile vernetzter Technologien unbeachtet zu lassen, auf die – bezogen auf alle Wirtschaftszweige – 50 % der Produktivitätssteigerungen der letzten Jahre entfielen, durch die für zwei verloren gegangene Arbeitsplätze fünf neue geschaffen werden, und die ein Motor für innovative neue Dienste sind, die sich rasch einen Weltmarkt erschließen, wenn sie expandieren können.


Europa kan niet om de voordelen heen die netwerktechnologieën opleveren: deze nemen 50 % van de productiviteitsstijgingen in de afgelopen jaren binnen alle sectoren voor hun rekening, scheppen vijf nieuwe banen voor elke twee banen die verloren gaan en zijn de drijvende kracht achter innovatieve nieuwe diensten, die op de hele wereld ingang kunnen vinden als zij de mogelijkheid hebben om te groeien.

Europa kann es sich nicht leisten, die Vorteile vernetzter Technologien unbeachtet zu lassen, auf die – bezogen auf alle Wirtschaftszweige – 50 % der Produktivitätssteigerungen der letzten Jahre entfielen, durch die für zwei verloren gegangene Arbeitsplätze fünf neue geschaffen werden, und die ein Motor für innovative neue Dienste sind, die sich rasch einen Weltmarkt erschließen, wenn sie expandieren können.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de afgelopen jaren zijn er tientallen gevallen geweest van kinderen die onmiddellijk geopereerd moesten worden omdat er schadelijke stoffen in hun speelgoed zaten – alleen al in 2000 waren dat er 36.

– (EL) Frau Präsidentin, Dutzende von Fällen wurden über die letzten Jahre hinweg registriert – 36 allein im Jahre 2000 – , bei denen Kinder wegen gefährlicher Stoffe in Spielzeugen sofortige chrirurgische Eingriffe benötigten.


De discussie van de afgelopen jaren heeft aangetoond dat het gebrek aan een duidelijk en transparant overzicht van de verdeling van de landbouwuitgaven en de hoogte van de concreet verrichte betalingen, alsmede het soms zeer lang uitblijven van sancties ook bij duidelijke overtredingen van het EU-recht ertoe hebben geleid dat er foutieve of tenminste sterk vertekenende artikelen in de pers zijn gepublice ...[+++]

Die Diskussion der letzten Jahre hat gezeigt, dass der Mangel an einer klaren und transparenten Übersicht über die Verteilung der Agrarausgaben und die Höhe der konkret geleisteten Zahlungen sowie die manchmal schleppenden Sanktionen auch bei offensichtlichen Verstößen gegen das EU-Recht die Veröffentlichung falscher oder doch stark verzerrter Artikel in der Presse zumindest begünstigt haben.


Talrijke Poolse boeren zaten de afgelopen jaren te wachten op de beëindiging van de Chinese dumping op de markt en hebben daardoor grote schade opgelopen.

Viele polnische Landwirte haben in den letzten Jahren gewaltige Verluste erlitten, während sie auf ein Ende des chinesischen Dumpings auf dem Markt warten mussten.


Uiteraard kan het feit dat de overschotcijfers in de afgelopen jaren gedaald zijn, tenminste ten dele, te danken zijn aan het feit dat de begrotingen voor de EU van de 25 veel stringenter zijn dan de begrotingen voor de EU van de 15 vóór 2004.

Natürlich kann die Tatsache, dass die Überschussbeträge in den letzen Jahren zurückgegangen sind, zumindest teilweise auch darauf zurückgeführt werden, dass die Haushaltspläne für die EU-25 viel stringenter waren als die Haushaltspläne für die E-15 vor 2004.


Crisisdistillatie placht een uitzondering te zijn, maar wordt steeds meer een gewone maatregel. In drie van de afgelopen vijf jaren is crisisdistillatie toegepast.

Die eigentlich als Ausnahmeregelung vorgesehene Dringlichkeitsdestillation wird mehr und mehr zur regelmäßigen Praxis und wurde in drei der vergangenen fünf Jahre durchgeführt.


2.3.2. De afgelopen jaren gaf de Unie voor haar ontwikkelingssamenwerking met de vijf betrokken landen minder uit dan in het midden van de jaren '90. In 1999 was het aandeel van deze landen zelfs gedaald tot 9,8 %.

2.3.2. Allerdings lag das Niveau der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeit in den letzten Jahren unter dem Durchschnitt der 90er Jahre, und 1999 betrug der Anteil der fünf Länder an der von der Europäischen Kommission durchgeführten Zusammenarbeit nur noch 9,8 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren zaten tenminste vijf' ->

Date index: 2021-03-20
w