Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maand buitengewoon actief geweest " (Nederlands → Duits) :

Bovendien moeten bedrijven in staat zijn zich te verlaten op advies en bijstand van deskundigen wanneer zij geconfronteerd worden met onjuist toegepaste internemarktwetgeving, een terrein waarop het netwerk van de Commissie (SOLVIT) de afgelopen tien jaar actief is geweest.

Ferner sollten die Unternehmer auf Beratung und Unterstützung durch Fachkräfte zurückgreifen können, sobald sie sich mit einer fehlerhaften Anwendung von Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt konfrontiert sehen; auf diesem Gebiet ist seit zehn Jahren das SOLVIT-Problemlösungsnetz der Kommission aktiv.


De commissaris is de afgelopen maand buitengewoon actief geweest.

Die Kommissarin ist im Laufe des letzten Monats sehr aktiv gewesen.


35 % van de jongeren zegt actief geweest te zijn in een sportvereniging in het afgelopen jaar, gevolgd door een jongerenorganisatie (22 %), een lokale organisatie (15 %) en een culturele organisatie (14 %).

35 % der jungen Europäerinnen und Europäer gaben an, im letzten Jahr in einem Sportclub aktiv gewesen zu sein, 22 % in einer Jugendorganisation, 15 % in einer lokalen Organisation und 14 % in einer kulturellen Organisation.


In de voorbereidingen op de volgende G20-Top, is de met de follow-up belaste instelling de afgelopen maanden bijzonder actief geweest.

In Vorbereitung des nächsten G20-Gipfels herrschte in den vergangenen Monaten Hochbetrieb bei der Institution, die mit der Nachbereitung beauftragt ist.


Bovendien moeten bedrijven in staat zijn zich te verlaten op advies en bijstand van deskundigen wanneer zij geconfronteerd worden met onjuist toegepaste internemarktwetgeving, een terrein waarop het netwerk van de Commissie (SOLVIT) de afgelopen tien jaar actief is geweest.

Ferner sollten die Unternehmer auf Beratung und Unterstützung durch Fachkräfte zurückgreifen können, sobald sie sich mit einer fehlerhaften Anwendung von Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt konfrontiert sehen; auf diesem Gebiet ist seit zehn Jahren das SOLVIT-Problemlösungsnetz der Kommission aktiv.


Wat betreft het crisismanagement en post-conflict wederopbouwprogramma’s tijdens en in de nasleep van conflicten, zijn we met de Commissie de afgelopen jaren uiterst actief geweest bij het bestrijden van de problemen die door landmijnen en andere explosieve resten van oorlogen, waaronder clustermunitie, teweeg gebracht worden

Was das Krisenmanagement in den letzten Jahren und die Nachkriegswiederaufbauprogramme in Kriegs- und Nachkriegszeiten betrifft, so haben wir in der Kommission sehr aktiv den durch Landminen und auch durch andere explosive Kampfmittelrückstände einschließlich Streumunition entstandenen Problemen entgegengewirkt.


Wat betreft de verdere ontwikkeling van het EU-migratiebeleid (Algehele Aanpak van Migratie) was de Raad het afgelopen jaar buitengewoon actief, in het bijzonder op het gebied van de verdieping van de dialoog met derde landen:

Was die Weiterentwicklung der EU-Migrationspolitik (Gesamtansatz zur Migrationsfrage) anbelangt, insbesondere die Vertiefung des Dialogs mit Drittstaaten, war der Rat im vergangenen Jahr äußerst aktiv:


Wat betreft de verdere ontwikkeling van het EU-migratiebeleid (Algehele Aanpak van Migratie) was de Raad het afgelopen jaar buitengewoon actief, in het bijzonder op het gebied van de verdieping van de dialoog met derde landen:

Was die Weiterentwicklung der EU-Migrationspolitik (Gesamtansatz zur Migrationsfrage) anbelangt, insbesondere die Vertiefung des Dialogs mit Drittstaaten, war der Rat im vergangenen Jahr äußerst aktiv:


In de afgelopen jaren is de EU zeer actief geweest, waarbij zij op EU-, regionaal en internationaal niveau de uitvoering van een ambitieus beleid om IOO-visserij tegen te gaan, te voorkomen en te beëindigen heeft bevorderd.

Die EU war über die letzten Jahre sehr aktiv und hat auf gemeinschaftlicher, regionaler und internationaler Ebene die Durchführung einer ehrgeizigen Politik zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei gefördert.


De Commissie heeft besloten tot toekenning van spoedhulp ter waarde van : - 500.000 ecu aan de bevolking van het eiland Martinique, die de afgelopen dagen het slachtoffer is geweest van de wervelstorm Iris, - 250.000 ecu aan de bevolking van de provincie Guadalajara, die in de maand augustus door rampzalige stortregens is getroffen.

Die Kommission beschloß eine Soforthilfe von: - 500.000 ECU für die Opfer des Wirbelsturms Iris in den letzten Tagen auf Martinique, - 250.000 ECU für die Opfer der katastrophalen Wolkenbrüche vom August in der Provinz Guadalajara.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maand buitengewoon actief geweest' ->

Date index: 2024-11-08
w