Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen negen maanden hebt genomen " (Nederlands → Duits) :

* De websites van de Commissie over buitenlandse zaken zijn in de afgelopen negen maanden uitgebreid en het aantal beschikbare documenten is gestegen van 4000 tot bijna 9000.

* Die den Außenbeziehungen gewidmeten Webseiten der Kommission wurden in den letzten neun Monaten aktualisiert und statt 4000 sind nun fast 9000 Dokumente verfügbar.


U hebt zojuist een overzicht gegeven van de maatregelen die u in de afgelopen negen maanden hebt genomen.

Sie haben gerade die Maßnahmen aufgezählt, die Sie in den vergangenen neun Monaten ergriffen haben.


Hongkong nam het afgelopen jaar de zestiende plaats in op de ranglijst van handelspartners van de EU. Er deed zich een sterk herstel voor van de bilaterale handel tussen de EU en Hongkong, die in de eerste negen maanden van 2010 met 29,9% toenam en een waarde van 37,9 miljard EUR vertegenwoordigde.

Der bilaterale Handel zwischen der EU und Hongkong hat sich erholt und stieg in den ersten neun Monaten des Jahres 2010 um 29,9 % auf 37,9 Mrd. EUR an.


Sterker nog, de Commissie heeft de afgelopen negen maanden een evaluatie van het beleid uitgevoerd.

Und die Kommission hat in der Tat in den letzten neun Monaten eine Überprüfung der Politik vorgenommen.


De zogenoemde optimisme-index is de afgelopen negen maanden negen punten gedaald, van 26 naar 17.

Der so genannte Optimismus-Index ist in den letzten neun Monaten um neun Punkte von 26 auf 17 gesunken.


En wat andere belangrijke prestatie-indicatoren betreft: het optimisme ten aanzien van de werkgelegenheid is in de afgelopen negen maanden met drie punten gedaald, van +5 naar +1.

Auch ein Blick auf andere wichtige Leistungsindikatoren zeigt, dass der arbeitsmarktliche Optimismus-Index im Verlaufe der letzten neun Monate um drei Punkte von +4 auf +1 zurückgegangen ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, commissaris Grybauskaitė, vertegenwoordigers van de Raad, om te beginnen wil ik de heer Böge en de sprekers voor mij bedanken voor hun ondubbelzinnige woorden, vooral gezien de moeizame besprekingen tussen onze drie instellingen de afgelopen negen maanden.

– Sehr geehrte Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, Frau Kommissarin Grybauskaitė, verehrte Vertreter des Rates! Ich möchte mich erst einmal bei Herrn Böge und auch bei den anderen Vorrednern und Vorrednerinnen für ihre deutlichen Worte bedanken, vor allem angesichts der schwierigen Auseinandersetzungen zwischen unseren drei Institutionen in den letzten neun Monaten.


4. De in lid 1 genoemde termijn van negen maanden wordt geschorst indien de Commissie een besluit tot opschorting van de betalingen voor het betrokken jaarprogramma heeft genomen overeenkomstig artikel 40.

(4) Die Frist von neun Monaten nach Absatz 1 wird ausgesetzt, wenn die Kommission gemäß Artikel 40 eine Entscheidung zur Aussetzung der Kofinanzierung für das betreffende Jahresprogramm angenommen hat.


4. De in lid 1 genoemde termijn van negen maanden wordt geschorst indien de Commissie een besluit tot opschorting van de betalingen voor het betrokken jaarprogramma heeft genomen overeenkomstig artikel 44.

(4) Die Frist von neun Monaten nach Absatz 1 wird ausgesetzt, wenn die Kommission gemäß Artikel 44 eine Entscheidung zur Aussetzung der Kofinanzierung für das betreffende Jahresprogramm angenommen hat.


4. De in lid 1 genoemde termijn van negen maanden wordt geschorst indien de Commissie een besluit tot opschorting van de betalingen voor het betrokken jaarprogramma heeft genomen overeenkomstig artikel 42.

(4) Die Frist von neun Monaten nach Absatz 1 wird ausgesetzt, wenn die Kommission gemäß Artikel 42 eine Entscheidung zur Aussetzung der Kofinanzierung für das betreffende Jahresprogramm angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen negen maanden hebt genomen' ->

Date index: 2021-10-19
w