Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen paar jaar sterk » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen paar jaar heeft de EIB aanzienlijke leningen (1-1,5 miljard euro per jaar) ter beschikking gesteld ten behoeve van onderwijs en scholingsmaatregelen.

In den letzten Jahren hat die EIB beträchtliche Beträge für Bildungs- und Fortbildungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt (EUR 1-1,5 Milliarden jährlich).


Naast de gunstige effecten van een grotere interne markt kunnen in de dagelijkse praktijk de eerste positieve resultaten worden verwacht van diverse maatregelen die de afgelopen paar jaar op gebieden als de financiële diensten, de netwerkindustrieën of het vennootschapsrecht werden genomen.

Neben den positiven Effekten eines größeren Binnenmarktes sind auch zahlreiche Maßnahmen zu nennen, die in den vergangenen Jahren im Bereich der Finanzdienstleistungen, der netzgebundenen Wirtschaftszweige oder des Gesellschaftsrechts ergriffen wurden und die nun erste positive Wirkungen zeigen dürften.


In de afgelopen paar jaar hebben zij dat al gedaan, maar hieraan moet nu een permanente basis worden gegeven [85].

Dies war in den letzten Jahren bereits der Fall, sollte jetzt aber zu einer ständigen Einrichtung gemacht werden [85].


Europa zal de verbeteringen op het gebied van energie-efficiëntie van de afgelopen paar jaar meer dan moeten verdubbelen.

Europa muss die Geschwindigkeit, mit der die Energieeffizienz verbessert wird, um Vergleich zu den vergangenen Jahren mehr als verdoppeln.


De Europese Unie heeft de afgelopen paar jaar een beleid gevoerd dat de lidstaten in staat stelt solide buitengrenzen op te bouwen en te onderhouden.

In den letzten Jahren hat die Europäische Union die Mitgliedstaaten dazu angehalten, an den Außengrenzen dauerhaft einen robusten Grenzschutz vorzusehen.


De EU, die bij de ondersteuning van ontwikkelingslanden altijd het goede voorbeeld heeft gegeven met behulp van armoedebestrijdingsprogramma’s – waarvan de financiële toewijzingen de afgelopen paar jaar verdrievoudigd zijn –, is zeer sterk betrokken bij de organisatie van deze bijeenkomst.

Die EU, die immer Vorreiterin bei der Unterstützung von Entwicklungsländern durch Armutsbekämpfungsprogramme war – für die die zugeteilten Finanzmittel in den letzten Jahren verdreifacht wurden – ist in die Organisation dieses Treffens eng eingebunden.


De beoordelingsverslagen die het IPCC sinds 1990 publiceert laten zien dat de wetenschappelijke kennis over de klimaatverandering en de gevolgen daarvan in de afgelopen paar jaar sterk is toegenomen.

Die vom IPCC seit 1990 veröffentlichten diesbezüglichen Sachstandsberichte zeigen, dass in den letzten Jahren bei der Untersuchung des Klimawandels und hinsichtlich der sich daraus ergebenden Konsequenzen bedeutende Fortschritte gemacht wurden.


47. is tevreden over het feit dat de Europese Raad op zijn zitting van december 2004 te Brussel een drugsbestrijdingsstrategie voor de periode 2005-2012 heeft goedgekeurd en wenst dat in het door de Commissie voorgestelde nieuwe actieplan van de Europese Unie op dit gebied voor de periode 2005-2008, dat nog door de lidstaten moet worden goedgekeurd, bijzondere aandacht wordt geschonken aan de bestrijding van het gebruik van drugs (met name cannabis en ectasy) door jongeren in de leeftijdsgroep 15-18 jaar , en met name jonge meisjes, aangezien dit gebruik de afgelopen ...[+++]

47. begrüßt die Annahme einer Strategie zur Drogenbekämpfung für den Zeitraum 2005-2012 durch den Europäischen Rat von Brüssel im Dezember 2004, und fordert, dass im neuen Aktionsplan der Europäischen Union in diesem Bereich für den Zeitraum 2005-2008, der von der Kommission vorgeschlagen wurde und von den Mitgliedstaaten angenommen werden muss, der Bekämpfung des Konsums von Drogen, einschließlich Cannabis und Ecstasy, unter Jugendlichen und insbesondere jungen Mädchen der Altersgruppe der 15- bis 18-Jährigen besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, da der Konsum von Drogen in dieser Altersgruppe seit etwa zehn Jahren ...[+++]


– (HU) Om geassocieerd lid te kunnen worden, heeft Kroatië de afgelopen paar jaar ingrijpende hervormingen doorgevoerd teneinde te voldoen aan de politieke, economische en wettelijke vereisten van de Europese Unie, de zogenaamde criteria van Kopenhagen. De Raad heeft deze inspanningen erkend, dankzij welke Kroatië in december vorig jaar de status van geassocieerd lid is toegekend, en er werd een datum vastgesteld voor de aanvang van de toetredingsbesprekingen.

– (HU) In den vergangenen Jahren hat Kroatien tief greifende Reformen durchgeführt, damit es den politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Anforderungen der Europäischen Union, den so genannten Kopenhagener Kriterien, gerecht und zum assoziierten Mitglied wird. Diese Anstrengungen wurden vom Rat anerkannt, der Kroatien im vergangenen Dezember den Status eines assoziierten Mitglieds verlieh; außerdem wurde das Datum für den Beginn der Beitrittsverhandlungen festgelegt.


De beschikbare middelen voor mijnbestrijdingsacties van de EU moeten netto tenminste op hetzelfde niveau blijven als in de afgelopen paar jaar, namelijk ongeveer 30 miljoen euro per jaar.

Der Umfang der für die Minenbekämpfung durch die EU bereitgestellten Mittel sollte real zumindest auf dem Stand der letzten Jahre verbleiben, der ca. 30 Mio. Euro pro Jahr betrug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen paar jaar sterk' ->

Date index: 2022-04-25
w