Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen paar maanden maar liefst " (Nederlands → Duits) :

overwegende dat er in de afgelopen paar maanden sprake was van een gestage toename van het aantal arrestaties van leden van de politieke oppositie, mensenrechtenactivisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.

in der Erwägung, dass in den vergangenen Monaten die Zahl der Verhaftungen von Mitgliedern der politischen Opposition, Menschenrechtsaktivisten und Vertretern der Zivilgesellschaft kontinuierlich zugenommen hat.


Sinds de inwerkingtreding van de algemene overeenkomst, maar vooral de afgelopen paar jaar, hebben de EU en Mexico een actieve en openhartige politieke dialoog gevoerd over vraagstukken van wederzijds belang.

Seit Inkrafttreten des Globalabkommens und insbesondere in den letzten Jahren haben die EU und Mexiko einen aktiven und offenen politischen Dialog über Fragen von beiderseitigem Interesse entwickelt.


In de afgelopen paar jaar hebben zij dat al gedaan, maar hieraan moet nu een permanente basis worden gegeven [85].

Dies war in den letzten Jahren bereits der Fall, sollte jetzt aber zu einer ständigen Einrichtung gemacht werden [85].


N. overwegende dat in de afgelopen paar maanden maar liefst zeven lidstaten hun achterstand met betrekking tot de omzetting van EU-richtlijnen verder hebben vergroot;

N. in der Erwägung, dass sich in den letzten Monaten in sieben Mitgliedstaaten die Rückstände bei der Umsetzung von EU-Richtlinien sogar erhöht haben;


N. overwegende dat in de afgelopen paar maanden maar liefst zeven lidstaten hun achterstand met betrekking tot de omzetting van EU-richtlijnen verder hebben vergroot;

N. in der Erwägung, dass sich in den letzten Monaten in sieben Mitgliedstaaten die Rückstände bei der Umsetzung von EU-Richtlinien sogar erhöht haben;


De afgelopen paar maanden heeft de Commissie de belangrijkste belanghebbenden van het fonds hierover geraadpleegd.

In den vergangenen Monaten hat die Kommission mit den wichtigsten Akteuren des Fonds Konsultationen zu diesem Thema durchgeführt.


We zijn in de afgelopen paar maanden een heel eind gekomen met het aanpakken van deze uitdagingen, maar laten we duidelijk zijn, er moet in de komende weken en maanden nog veel gebeuren.

Wir sind bei der Bewältigung dieser Herausforderungen in den letzten Monaten gut vorangekommen. Dabei sollten wir jedoch nie vergessen, dass in den nächsten Wochen und Monaten noch viel zu tun bleibt.


Het is niet gemakkelijk geweest. We hebben in de afgelopen paar maanden heel wat vergaderingen gehad, maar nu hebben we eindelijk een pakket dat de Sociaal-democratische Fractie verwelkomt.

Es war nicht einfach: Wir hatten während der letzten Monate viele Sitzungen, aber jetzt haben wir endlich ein Paket, das die Sozialdemokratische Fraktion begrüßt.


In de mededeling wordt een inventaris opgemaakt van de sectorale initiatieven die gedurende de afgelopen paar maanden reeds zijn gestart en wordt een aantal nieuwe initiatieven aangekondigd voor sectoren als de automobielindustrie en de werktuigbouw.

Die Mitteilung gibt einen Überblick über die sektoriellen Initiativen, die bereits im Laufe der letzten Monate ergriffen wurden und kündigt mehrere neue Initiativen in Bereichen wie Automobilindustrie oder Maschinenbau an.


In verscheidene landen zijn de instanties onmiddellijk aangewezen, maar waren ze pas na een paar maanden operationeel.

In mehreren Ländern waren die Einrichtungen umgehend benannt worden, doch dauerte es einige weitere Monate, bis sie den Betrieb aufnehmen konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen paar maanden maar liefst' ->

Date index: 2024-05-08
w