Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi

Traduction de «afgelopen september » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

Ausführung des Haushaltsplans des abgelaufenen Haushaltsjahres




Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegevens, geactualiseerd op 31 december van het afgelopen jaar, jaarlijks over te maken door de hengelverenigingen aan de hengelfederatie ter uitvoering van artikel 6, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende de erkenningsregeling van de hengelfederaties

Am 31. Dezember des abgelaufenen Jahres aktualisierte Informationen, die dem zugelassenen Fischereiverband von den Fischfanggesellschaften in Ausführung des Artikels 6 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 über die Regelung zur Zulassung der Fischereiverbände jährlich mitzuteilen sind


Gegevens, geactualiseerd op 31 december van het afgelopen jaar, jaarlijks over te maken door de hengelfederaties aan de administratie ter uitvoering van artikel 6, § 2van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende de erkenningsregeling van de hengelfederaties

Am 31. Dezember des abgelaufenen Jahres aktualisierte Informationen, die der Verwaltung von den zugelassenen Fischereiverbänden in Ausführung des Artikels 6 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 über die Regelung zur Zulassung der Fischereiverbände jährlich mitzuteilen sind


Vele van de te leren lessen worden aan de orde gesteld in de zes wetgevingsvoorstellen die de Commissie afgelopen september naar voren heeft gebracht.

Viele der Lehren, die gezogen werden müssen, werden von den sechs Legislativvorschlägen, die die Kommission im vergangenen September vorgelegt hat, angesprochen.


Ondertussen heeft het Parlement afgelopen september een verslag over ditzelfde onderwerp aangenomen.

In der Zwischenzeit ist vom Parlament im September letzten Jahres ein Bericht über genau dieses Thema angenommen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten verwelkomen dat het hervormingsproces in Turkije weer aan momentum heeft gewonnen en we moeten Turkije oproepen, zonder de controverses rond het referendum van afgelopen september te vergeten, om in de toekomst een platform voor fundamentele, door alle partijen gesteunde constitutionele hervormingen te worden.

Wir sollten die Tatsache begrüßen, dass der Reformprozess in der Türkei neue Impulse erhalten hat, und wir sollten, eingedenk der Kontroversen beim Referendum vom letzten September, eine Plattform für eine zukünftige grundlegende Verfassungsreform mit Unterstützung aller Parteien fordern.


In zijn politieke richtsnoeren van afgelopen september heeft voorzitter Barroso gezegd: “We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen”.

Herr Präsident Barroso hat letzten September in seinen politischen Leitlinien gesagt, dass „wir dafür sorgen müssen, dass die Renten ihren Zweck erfüllen und den jetzigen und künftigen Rentenempfängern – auch den sozial schwächsten unter ihnen – größtmögliche Unterstützung vermitteln.“


(11) Verwezenlijken van de millenniumdoelen voor ontwikkeling. Afgelopen september werd in New York een plenaire VN-bijeenkomst op hoog niveau gehouden, die opnieuw bevestigde dat de millenniumdoelen haalbaar zijn als alle betrokkenen de nodige politieke wil tonen, beleidswijzigingen doorvoeren en middelen beschikbaar stellen.

(11) Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele (MDG): Auf dem UN-Gipfel (Plenartagung der UN-Generalversammlung auf hoher Ebene) zu den Millenniums-Entwicklungszielen, der im September in New York stattgefunden hat, wurde nochmals bestätigt, dass die Milleniums-Entwicklungsziele mit der angemessenen politischen Bereitschaft, mit politischen Veränderungen und den Mitteln aller Partner weiterhin erreicht werden können.


Na Patmos in 1995 zijn we de Donau, de Adriatische Zee, de Oostzee, de Amazone, de Noordelijke IJszee (afgelopen september) opgegaan, en nu maken we plannen om volgend jaar zowel de Nijl in Egypte als de Mississippi rivier in de Verenigde Staten te bevaren.

Seit Patmos, seit 1995 haben wir die Donau, die Adria, die Ostsee, den Amazonas, das Nordpolarmeer (letztes Jahr im September) überfahren, und jetzt treffen wir Vorbereitungen, um den Nil in Ägypten und den Mississippi in den Vereinigten Staaten zu besegeln – beide Reisen werden im nächsten Jahr stattfinden.


41. Op basis van een voorstel van de Commissie in haar mededeling van afgelopen september heeft de Europese Raad opgeroepen tot een systematischer evaluatie van diensten van algemeen belang om te kunnen vaststellen in hoeverre zij bijdragen aan de economische groei en het maatschappelijk welzijn.

41. Gestützt auf einen Vorschlag, den die Kommission in ihrer Mitteilung vom vergangenen Monat September formulierte, hat der Europäische Rat eine systematischere Evaluierung von Leistungen der Daseinsvorsorge gefordert, um ermessen zu können, inwiefern diese zu Wirtschaftswachstum und Sozialwohl beitragen.


In onderstaande tabel zijn de cijfers voor de afgelopen drie zomerseizoenen (mei tot september) opgenomen:

Die nachstehende Tabelle enthält Zahlenangaben zu den vergangenen drei Sommerperioden (Mai bis September):




D'autres ont cherché : afgelopen dienstjaar     afgelopen octrooi     afgelopen september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen september' ->

Date index: 2022-01-12
w