Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen tien jaar verschillende " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de afgelopen tien jaar verschillende meertalige initiatieven genomen ( Europa binnen bereik, Dialoog met de burgers, Uw Europa – Burgers en de Wegwijzerdienst voor burgers ) om de burgers voor te lichten over hoe de Europese wetgeving hun leven beïnvloedt, wat hun rechten zijn wanneer ze in een ander land gaan wonen en hoe ze hun rechten in de praktijk kunnen uitoefenen[37].

In den letzten zehn Jahren hat die Kommission mehrere multilinguale Initiativen entwickelt ( Bürger Europas/Daheim in Europa, Dialog mit Bürgern, Europa für Sie – Dialog mit Bürgern und den Bürger-Wegweiserdienst ), damit die Bürger/innen die Auswirkungen europäischer Rechtsvorschriften auf ihr Leben besser verstehen, ihre Rechte kennen, wenn sie sich in einem anderen Land niederlassen, und wissen wie sie ihre Rechte in Anspruch nehmen können.[37]


Deze situatie is het gevolg van een radicale wijziging die de telecommunicatiesector in de afgelopen tien jaar heeft ondergaan, met een verschuiving van nationale monopolies op het gebied van de vaste spraaktelefonie naar een situatie waarin eindgebruikers uit een breed scala van innovatieve diensten van verschillende leveranciers kunnen kiezen.

Diese Lage ist das Ergebnis eines tiefgreifenden Wandels, der sich in den vergangenen zehn Jahren in diesem Industriezweig ereignete und der dadurch gekennzeichnet ist, dass eine Verlagerung von nationalen Festnetzmonopolen hin zu einer Situation stattfand, in der unterschiedliche Betreiber den Endverbrauchern eine breites Spektrum innovativer Dienstleistungen anbieten.


- er moet worden gezorgd voor een evenwichtige verhouding tussen de verschillende vervoerswijzen, waarbij een bijzondere inspanning moet worden geleverd op het gebied van de spoorweginfrastructuur om een halt toe te roepen aan de achteruitgang van het vervoer per spoor die in de afgelopen tien jaar is geconstateerd,

- Wahrung eines Gleichgewichts zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern, wobei besondere Anstrengungen zugunsten der Eisenbahninfrastruktur unternommen werden, um den seit zehn Jahren zu beobachtenden Rückgang des Eisenbahnverkehrs zu bremsen.


De gegevens die op talrijke niveaus, zowel nationaal als internationaal, worden verzameld en geanalyseerd en de investeringen die de afgelopen tien jaar in Europa zijn gedaan, zijn uitgemond in een groot aantal verschillende milieumonitoringsystemen en toepassingsspecifieke ketens voor het leveren van gegevens.

Eine Datenerfassung und -analyse erfolgt bereits auf zahlreichen Ebenen, national und international, und Investionen in Europa während der letzten Dekade haben eine Fülle an verschiedenen Umweltüberwachungskapazitäten und anwendungsspezifischen Datenversorgungsketten geschaffen.


In de derde plaats hebben zich de afgelopen tien jaar op internationaal niveau ontwikkelingen voorgedaan waarop de EU-lidstaten verschillend hebben gereageerd.

Drittens hat es in den letzten zehn Jahren Entwicklungen auf internationaler Ebene gegeben, auf die die EU-Mitgliedstaaten in ihrer Gesetzgebung unterschiedlich reagiert haben.


In de afgelopen tien jaar zijn zowel de invoer in de EU als de uitvoer uit de EU gestaag gegroeid.

In den letzten zehn Jahren haben die Importe in die EU wie auch die Exporte aus der EU kontinuierlich zugenommen.


In de afgelopen tien jaar heeft de interne markt de welvaart in de Unie met € 877 miljard doen toenemen .

In den letzten zehn Jahren hat der Binnenmarkt den Wohlstand der Union um 877 Mrd. EUR gesteigert.


De Commissie overweegt om deze maatregelen, in aanvulling op de verschillende acties en verbeteringen van de Europese wetgeving op dit gebied in de afgelopen tien jaar[39], verder te ontwikkelen, teneinde de blootstelling aan lawaai en verontreiniging in de EU te verminderen.

Zusätzlich zu den verschiedenen Maßnahmen und Verbesserungen der Rechtsvorschriften der EU in diesem Gebiet in den vergangenen 10 Jahren[39] erwägt die Kommission auch die Weiterentwicklung dieser Maßnahmen, um die Lärmbelästigung in der EU zu verringern.


De openstelling van de markten, een van de successen van het gemeenschappelijk vervoerbeleid van de afgelopen tien jaar, heeft geen correctie gebracht op de ongelijke groei van de verschillende takken van het vervoer.

Die Öffnung der Märkte - ein Erfolg der gemeinsamen Verkehrspolitik der letzten zehn Jahre - hat nicht verhindern können, dass die einzelnen Verkehrsträger unterschiedlich gewachsen sind.


Naar aanleiding van een analyse van diverse netwerken die het bedrijfsleven diensten aanbieden en die de afgelopen tien jaar uit verschillende beleidsinitiatieven zijn voortgekomen, heeft de Commissie besloten deze netwerken tot een samenhangender en eenvoudiger systeem om te vormen.

Nach der Analyse einer Reihe von Netzen für Unternehmensdienstleistungen, die aus verschiedenen politischen Initiativen hervorgegangen sind, hat die Kommission beschlossen, diese Netze zu einem einzigen kohärenteren und einfachen System zusammenzufassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen tien jaar verschillende' ->

Date index: 2022-08-11
w