Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen tijd zeer vele » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de voornaamste gevolgen van het verlies aan biodiversiteit, de grotere resistentie voor antibiotica, en de klimaatverandering zich pas over vele jaren zullen manifesteren, zal het tegen die tijd zeer duur of onmogelijk zijn om hieraan nog iets te doen.

Die stärksten Auswirkungen des Rückgangs der biologischen Vielfalt, der zunehmenden Antibiotikaresistenz oder des Klimawandels werden möglicherweise erst nach vielen Jahren zu spüren sein, doch dann werden sie nur unter Aufwendung von hohen Kosten oder gar nicht mehr zu beheben sein.


Ik weet dat hij weet dat het Parlement op hem rekent en hem zal steunen om de bouwstenen te leggen waaraan zowel hij als wij grote waarde hechten. Het is enigszins ongebruikelijk, maar ik wil ook de heer Bassi danken, met wie ik de afgelopen tijd zeer productief heb samengewerkt, en de tekst is dan ook het resultaat van werk binnen de Commissie.

Ich weiß, dass er weiß, dass das Parlament auf ihn zählt und ihn dabei unterstützen wird, die Aspekte umzusetzen, die ihm und uns so wichtig sind. Es mag ungewöhnlich sein, aber ich möchte auch Ugo Bassi danken, mit dem ich in dieser Zeit eine sehr fruchtbare Zusammenarbeit gehabt habe, und so ist dieser Text auch Ergebnis der Arbeit innerhalb der Kommission.


Ik wil slechts een voorbeeld noemen, omdat het de afgelopen tijd zeer succesvol was.

Ich will nur ein einziges Beispiel erwähnen, weil das in jüngster Zeit besonders erfolgreich war.


De geachte afgevaardigde weet misschien dat de Raad de afgelopen tijd zeer actief bezig is geweest, in nauwe samenwerking met de Commissie, met het ontwikkelen van een gemeenschappelijk extern energiebeleid met onder andere als doel de energievoorziening in de Gemeenschap te waarborgen.

Wie dem Herrn Abgeordneten bekannt sein dürfte, bemüht sich der Rat seit einiger Zeit in enger Zusammenarbeit mit der Kommission sehr aktiv um die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Energieaußenpolitik, die unter anderem auch die Gewährleistung der Energieversorgungsicherheit in der Gemeinschaft zum Ziel hat.


Hierover is de afgelopen tijd zeer veel gesproken op verschillende niveaus in de Europese Unie, laatst nog op de EU-Top in Lahti afgelopen vrijdag. Dit debat is echter nog steeds aan de gang, en daarom is het wat lastig om nu al een heel nauwkeurig antwoord op deze vraag te geven.

Dieses Thema wurde erst kürzlich auf verschiedenen EU-Ebenen ausführlich erörtert, nicht zuletzt auf dem EU-Gipfel am vergangenen Freitag in Lahti. Die Diskussionen laufen jedoch noch, so dass momentan eine exakte Antwort auf diese Frage nicht möglich ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, als lid van de Delegatie voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China heb ik de afgelopen tijd zeer vele interessante gesprekken kunnen voeren met mijn Chinese collega’s.

- Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als Mitglied der Delegation für die Beziehungen zur Volksrepublik China habe ich in letzter Zeit sehr viele sehr interessante Gespräche mit meinen Kollegen und Kolleginnen aus China führen können.


S. overwegende dat blijkens een studie op basis van gegevens van de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de VN, de liberalisering van de handel het gebied ten zuiden van de Sahara in de afgelopen 20 jaar 272 miljard USD heeft gekost en dat grootschalige armoede de reeds aanwezige tendensen tot economische stagnatie versterkt; overwegende voorts dat vele landen in de regio bezig zijn met zeer ambitieuze ...[+++]

S. in der Erwägung, dass laut einer Studie, die sich auf Angaben der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds (IWF) und der Vereinten Nationen stützt, die Handelsliberalisierung die afrikanischen Länder südlich der Sahara in den vergangenen zwanzig Jahren 272 Milliarden USD gekostet hat; ferner in der Erwägung, dass die Massenarmut die Tendenz zu wirtschaftlicher Stagnation verstärkt und viele Länder in der Region sehr ehrgeizige wirtschaftliche Reformen durchführen, um sich selbst aus der Armut zu lösen, und dass Sachwissen und U ...[+++]


Hoewel de voornaamste gevolgen van het verlies aan biodiversiteit, de grotere resistentie voor antibiotica, en de klimaatverandering zich pas over vele jaren zullen manifesteren, zal het tegen die tijd zeer duur of onmogelijk zijn om hieraan nog iets te doen.

Die stärksten Auswirkungen des Rückgangs der biologischen Vielfalt, der zunehmenden Antibiotikaresistenz oder des Klimawandels werden möglicherweise erst nach vielen Jahren zu spüren sein, doch dann werden sie nur unter Aufwendung von hohen Kosten oder gar nicht mehr zu beheben sein.


Hoewel er in de afgelopen tijd vooruitgang in de richting van een grootschaligere invoering van financiële werknemersparticipatie in Europa geboekt is, wordt er toch nog maar weinig gebruik van financiële participatie gemaakt en heeft financiële participatie in zeer ongelijke mate in de lidstaten ingang gevonden.

Obwohl in letzter Zeit die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer sich in Europa weiter verbreitet hat, werden entsprechende Modelle nur sehr begrenzt genutzt, wobei eine ungleichmäßige Verteilung zwischen den Mitgliedstaaten festzustellen ist.


- aangezien het beraad, gelet op de complexiteit van dit vraagstuk en de consequenties ervan voor de algemene hervorming van het GVB, lange tijd in beslag dreigt te nemen, is van vele kanten verzocht om de tijdschema's met elkaar in overeenstemming te brengen; door een zeer grote meerderheid werd verzocht om daarbij vaste doelstellingen aan te houden.

Da es gründlicher Überlegungen bedarf, die angesichts ihrer Komplexität und ihrer Auswirkungen auf die Gesamtreform der GFP möglicherweise viel Zeit in Anspruch nehmen, wurde von vielen der Wunsch geäußert, die Zeitpläne miteinander zu koordinieren; dabei forderte eine sehr große Mehrheit, dass dabei konstante Ziele zugrunde gelegt werden sollten.




D'autres ont cherché : tegen die tijd     tijd zeer     pas over vele     afgelopen     afgelopen tijd     afgelopen tijd zeer     raad de afgelopen     tijd zeer veel     afgelopen tijd zeer vele     regio bezig zijn     zeer     voorts dat vele     participatie in zeer     lange tijd     door een zeer     vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen tijd zeer vele' ->

Date index: 2021-03-15
w