Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen twee jaar constructief overleg gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is tevens verheugd over de goede samenwerking met Noorwegen inzake visserij in de afgelopen twee jaar, die onder meer tot uitdrukking is gekomen in het geslaagde overleg over gemeenschappelijke visbestanden en de uitwisseling van vangstmogelijkheden in hun respectieve exclusieve visserijzones, en in de gezamenlijke vaststelling van beheers­maatregelen voor bepaalde visbestanden binnen duurzaamheidsgrenzen.

17. Der Rat begrüßt außerdem die gute Zusammenarbeit mit Norwegen in Fischereifragen in den letzten beiden Jahren, einschließlich der erfolgreichen Konsultationen über gemeinsame Bestände und über den Tausch von Fangmöglichkeiten in den jeweiligen ausschließlichen Fischereizonen, und bei der gemeinsamen Festlegung von Bewirtschaftungsmaßnahmen für bestimmte Fischbestände innerhalb der Grenzen der nachhaltigen Fischerei.


Dit witboek is opgesteld op basis van werkzaamheden die de Commissie sinds 2001 heeft verricht, alsook van een uitgebreid overleg en debat dat in de afgelopen twee jaar met verzekeringsnemers, actoren uit de sector en beleidsmakers is gevoerd.

Dieses Weißbuch stützt sich auf die Arbeiten der Kommission seit 2001 sowie auf die umfassenden Konsultationen und Gespräche mit Versicherungsnehmern, Versicherungspraktikern und politischen Entscheidungsträgern im Laufe der vergangenen zwei Jahre.


Met name de Commissieleden Monti en Reding hebben de afgelopen twee jaar constructief overleg gevoerd met de sportorganisaties om deze beginselen in de praktijk te brengen.

Insbesondere die Kommissionsmitglieder Monti und Reding haben sich in den vergangenen beiden Jahren in konstruktiven Gesprächen mit den Sportverbänden darum bemüht, diese Grundsätze in die Praxis umzusetzen.


Ik heb de afgelopen twee weken intensief overleg gevoerd met het voorzitterschap van de Raad, lidstaten en de Servische autoriteiten over de stand van zaken.

Während der vergangenen 14 Tage habe ich mit dem Ratsvorsitzenden, den Mitgliedstaaten und mit den serbischen Behörden intensive Gespräche zum aktuellen Stand der Beziehungen geführt.


Er wordt veel gesproken over het recht op anticonceptie en het recht op abortus, er worden veel debatten gevoerd over homofobie – juist vandaag nog het derde in de reeks van de afgelopen twee jaar.

Es wird viel gesprochen von Schwangerschaftsverhütung, dem Recht auf Schwangerschaftsabbruch, und es gab zahlreiche Debatten zum Thema Homophobie – heute die dritte in zwei Jahren.


Het nieuwe Europese Voedselagentschap; de aanpak van de crisis van de gekkekoeienziekte; de uitwerking van een strategie voor duurzame ontwikkeling; de omvorming van de voorjaarsbijeenkomsten van de Raad tot een belangrijke afspraak voor de coördinatie van het economisch beleid in de Unie; de inzet voor het vrijwaren van de vrije concurrentie, en ten slotte de manier waarop de onderhandelingen over de uitbreiding zijn gevoerd ...[+++]

Die neue Europäische Lebensmittelbehörde, die Bekämpfung der Rinderseuche, die Festlegung einer Strategie für nachhaltige Entwicklung, die Umgestaltung der Frühjahrstagungen des Rates in wichtige Termine zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Union, der Schutz des freien Wettbewerbs und die Führung der Erweiterungsverhandlungen sind nur wenige Beispiele dafür, was die Kommission in den letzten beiden Jahren in einem Rahmen geleistet hat, der die europäische Politik in Bereichen stärken sollte, in denen nur ein Handeln in europäischem Maßstab erfolgreich sein kann.


In de afgelopen twee jaar hebben op initiatief van het Department of Commerce van de VS en in overleg met andere internationale partners, waaronder de Europese Unie, verschillende belangrijke ontwikkelingen plaatsgevonden met betrekking tot de organisatie en het beheer van het internet.

In den letzten zwei Jahren sind - auf Initiative des US-Wirtschaftsministeriums und unter Konsultierung anderer internationaler Partner, einschließlich der Europäischen Union - hinsichtlich der Organisation und Verwaltung des Internet mehrere wesentliche Entwicklungen eingetreten.


Om een steunbedrag lager dan 150 000 ecu te ontvangen, moet de boekhouding van de niet-gouvernementele organisatie in een door de Commissie erkende vorm beschikbaar zijn voor de afgelopen twee jaar en moet zij verder in deze vorm worden gevoerd tijdens de periode waarin de steun wordt gebruikt.

Um einen Zuschuß von bis zu 150 000 ECU zu erhalten, muß die Buchführung der Nichtregierungsorganisation der letzten zwei Jahre in einer von der Kommission anerkannten Form vorliegen und in dieser Form während des Zeitraums, in dem der Zuschuß in Anspruch genommen wird, beibehalten werden.


De Commissie zelf heeft zich de afgelopen twee maanden uitvoerig met deze kwestie bezig gehouden en overleg gevoerd met EU-lidstaten, zowel in het Comité 133 als elders; met het Europees Parlement; met een breed scala van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld (NGO's en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en vakbonden); alsmede met derde landen die met ons samenwerken.

Was uns selbst betrifft, so hat die Kommission extensive Überlegungen und Konsultationen mit den Mitgliedstaaten - u.a. im Ausschuss 133 -, mit dem Europäischen Parlament, mit einer breiten Palette von Vertretern der Zivilgesellschaft (NRO, Wirtschaft und Gewerkschaften) und mit unseren Drittlandpartnern angestellt, um die einzelnen Standpunkte besser zu verstehen und ein Gefühl dafür zu entwickeln, was getan werden muss, wenn der in Doha eingeleitete Prozess wieder in Gang kommen soll.


In de afgelopen twee jaar is het TEN-T-beleid in nauw overleg met alle belanghebbenden grondig herzien.

In den letzten zwei Jahren wurde die TEN-V-Politik einer eingehenden Prüfung unterzogen, wobei auch alle Interessenträger eingehend konsultiert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen twee jaar constructief overleg gevoerd' ->

Date index: 2023-05-17
w