Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen twintig jaar explosief gestegen » (Néerlandais → Allemand) :

De aanzienlijke groei van de handel binnen de EU in de afgelopen twintig jaar was te danken aan een daling van deze kosten die geraamd wordt op slechts 2 à 5%.

Das ausgeprägte Wachstum des innergemeinschaftlichen Handels in den letzten zwanzig Jahren wurde von einem Rückgang der Handelskosten befördert, der lediglich auf 2% bis 5% [8] veranschlagt wurde.


In de afgelopen twintig jaar is gebleken dat hele sectoren vernieuwd en nieuwe industrieën gecreëerd zijn dankzij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.

In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind.


De afgelopen twintig jaar heeft de Commissie een aanzienlijk aantal klachten van fokkers en operatoren die fokprogramma's uitvoeren moeten behandelen in verband met de omzetting in nationale wetgeving en de interpretatie van de rechtshandelingen van de Unie inzake het fokken van dieren in verschillende lidstaten.

In den vergangenen 20 Jahren musste die Kommission auf zahlreiche Beschwerden von Züchtern und Akteuren, die Zuchtprogramme durchführen, wegen der unterschiedlichen Umsetzung und Auslegung von Rechtsakten der Union zum Tierzuchtrecht in den Mitgliedstaaten reagieren.


Bolivia kreeg de afgelopen twintig jaar meer dan een half miljard euro en is het Latijns-Amerikaanse land dat de meeste EU-steun ontvangt. Bolivia kan opmerkelijk goede resultaten voorleggen.

Bolivien ist mit mehr als einer halben Milliarde Euro in den letzten 20 Jahren der größte Empfänger von EU-Mitteln für die Entwicklungszusammenarbeit mit Lateinamerika und hat zugleich bemerkenswert viele gute Ergebnisse erzielt.


Hans Bruyninckx, uitvoerend directeur van het EEA zei: "De kwaliteit van het Europees zwemwater is de afgelopen twintig jaar verbeterd - er worden niet langer zulke enorme hoeveelheden afvalwater rechtstreeks in de wateren geloosd.

Hans Bruyninckx, Exekutivdirektor der EUA, kommentierte: „Die Qualität europäischer Badegewässer hat sich in den beiden letzten Jahrzehnten durchaus verbessert – Direkteinleitungen großer Abwassermengen in die Wasserkörper sind ein Thema der Vergangenheit.


In de afgelopen twintig jaar is gebleken dat hele sectoren vernieuwd en nieuwe industrieën gecreëerd zijn dankzij innovatieve kleine en middelgrote ondernemingen.

In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind.


De EU heeft de afgelopen twintig jaar veel gedaan om haar markt toegankelijker te maken. Ruim twee derde van de ingevoerde landbouwproducten haalt ze in ontwikkelingslanden: meer dan de Verenigde Staten, Australië, Japan, Canada en Nieuw-Zeeland samen.

Die EU hat in den vergangenen 20 Jahren viel unternommen, um ihre Märkte zu öffnen: Mehr als zwei Drittel ihrer Einfuhren landwirtschaftlicher Erzeugnisse stammen aus Entwicklungsländern – mehr als aus den USA, Australien, Japan, Kanada und Neuseeland zusammen.


De afgelopen twintig jaar is het budget dat de EU heeft vrijgemaakt voor natuurbehoud toegenomen.

Die EU-Finanzierungsmittel für den Naturschutz wurden in den vergangenen 20 Jahren aufgestockt.


De werkgroepen en comités van de Commissie werken met tolkenteams die de feitelijke behoeften aan vertolking dekken, zoals in de afgelopen twintig jaar in de praktijk al het geval was.

Die Arbeitsgruppen und Ausschüsse der Kommission arbeiten – wie bereits in den letzten 20 Jahren praktiziert – mit Dolmetschteams, die dem jeweiligen Bedarf entsprechen.


De ervaring die de afgelopen twintig jaar is opgedaan met de tenuitvoerlegging van Europese onderzoeksprogramma's op basis van de "communautaire methode", heeft aangetoond dat samenwerking in het kader van OTO-activiteiten vruchten afwerpt en dat samenwerkingsprojecten waardevol zijn, aangezien de gezamenlijke onderzoeksinspanningen van het bedrijfsleven leiden tot topkwaliteit, en via de bevordering van echte concurrentie en samenwerking ook nog een goed rendement opleveren.

Die 20jährige Erfahrung mit europäischen Forschungsprogrammen ist auf der "Gemeinschaftsmethode" gegründet und hat bereits ihre Effizienz bei kooperativen und kollektiven Forschungsvorhaben, bei denen gebündelte Anstrengungen der Industrie Spitzenleistungen in der europäischen Forschung hervorgebracht haben und finanzieller Mehrwert durch die Stärkung von Wettbewerb und Zusammenarbeit entstanden ist, unter Beweis gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen twintig jaar explosief gestegen' ->

Date index: 2022-06-19
w