Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen zes maanden onvoldoende blijk " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de afgelopen zes maanden, en overeenkomstig de suggesties in het Actieplan, heeft de Commissie de volgende structuren opgezet.

Während der letzten sechs Monate und in Übereinstimmung mit den Vorschlägen im Aktionsplan hat die Kommission die folgenden Strukturen geschaffen:


Voor het welslagen van het Actieplan zijn de uitvoeringsmechanismen van essentieel belang. Gedurende de afgelopen zes maanden heeft de Commissie, in overeenstemming met de voorstellen van het Actieplan, de volgende structuren in het leven geroepen.

Die Mechanismen für die Umsetzung des Aktionsplans sind für seine Realisierung von ausschlaggebender Bedeutung. In den letzten sechs Monaten und gemäß den Vorschlägen des Aktionsplans hat sich die Kommission auf die folgenden Mechanismen gestützt:


In de afgelopen zes maanden is goede vooruitgang geboekt.

In den letzten sechs Monaten sind gute Fortschritte erzielt worden.


Ik ben de mening toegedaan dat we de afgelopen zes maanden onvoldoende blijk hebben gegeven van onvoorwaardelijke steun voor onze belangrijkste bondgenoot in het Midden-Oosten, Israël.

Die vergangenen sechs Monate waren gekennzeichnet durch einen Mangel an eindeutiger Unterstützung für unseren wichtigsten Verbündeten im Nahen Osten, für Israel.


Ik ben de mening toegedaan dat we de afgelopen zes maanden onvoldoende blijk hebben gegeven van onvoorwaardelijke steun voor onze belangrijkste bondgenoot in het Midden-Oosten, Israël.

Die vergangenen sechs Monate waren gekennzeichnet durch einen Mangel an eindeutiger Unterstützung für unseren wichtigsten Verbündeten im Nahen Osten, für Israel.


Het zes maanden durende voorzitterschap is zeker een enorme organisatorische onderneming voor Slovenië geweest, maar gezegd moet worden dat de drie jaar van voorbereidingen, samen met de steun van de Europese Commissie, Duitsland, Portugal en Frankrijk, zeer succesvol zijn geweest en Slovenië het werk van de Raad in de afgelopen zes maanden zeer efficiënt heeft geleid.

Die sechsmonatige Präsidentschaft war für Slowenien sicher eine echte organisatorische Herausforderung, aber wir können sagen, dass die drei Jahre der Vorbereitung mit der Unterstützung der Europäischen Kommission sowie Deutschlands, Portugals und Frankreichs sehr erfolgreich waren und Slowenien die Arbeiten des Rates während der letzten sechs Monate sehr effizient geführt hat.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil om te beginnen het Sloveense voorzitterschap bedanken en het team dat door de Sloveense minister-president, de heer Janša, werd geleid voor het kwalitatief hoogwaardige en gedegen werk dat zowel in de afgelopen zes maanden als op de top van de Raad van de afgelopen week is verricht.

– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte zu Beginn der slowenischen Präsidentschaft und dem vom slowenischen Ministerpräsidenten, Herrn Janša, geleiteten Team für die erstklassige und sorgfältige Arbeit in den letzten sechs Monaten und beim Ratsgipfel in der letzten Woche danken.


Op de twee prioritaire gebieden waarvoor door de Europese Raad van Tampere concrete maatregelen werden geëist, namelijk de verbetering van de toegang tot de rechter en de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, zijn de afgelopen zes maanden vorderingen gemaakt.

In den beiden Schwerpunktbereichen, in denen der Europäische Rat von Tampere konkrete Maßnahmen forderte, und zwar bei der Verbesserung des Zugangs zum Recht und der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen, waren in den vergangenen sechs Monaten Fortschritte zu verzeichnen.


De vorderingen van de afgelopen zes maanden, met name de besluitvorming over de voorstellen voor een Europees arrestatiebevel en een kaderbesluit inzake terrorisme, die formele goedkeuring op korte termijn mogelijk maakt, lijken te bewijzen dat de Unie, als de noodzaak om te handelen en de wil om resultaat te boeken beide aanwezig zijn, in staat is concreet vorm te geven aan de doelstellingen van het Verdrag van Amsterdam.

Die in den vergangenen sechs Monaten verzeichneten Fortschritte und insbesondere die Entscheidungen über die Vorschläge für den Europäischen Haftbefehl und den Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung, die in Kürze zur förmlichen Annahme führen dürften, lassen erkennen, dass die Union in der Lage ist, die im Amsterdamer Vertrag festgelegten Ziele zu verwirklichen, wenn der festgestellte Handlungsbedarf mit der Entschlossenheit einhergeht, konkrete Ergebnisse zu erreichen.


Ik heb vernomen dat sommige commissarissen van mening zijn dat ze in de afgelopen zes maanden meer van de lidstaten gedaan hebben gekregen dan in de afgelopen zes jaar.

Ich habe gehört, daß einige in der Kommission meinen, daß sie in den vergangenen sechs Monaten mehr aus den Mitgliedstaaten herausholen konnten als in den vergangenen sechs Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen zes maanden onvoldoende blijk' ->

Date index: 2021-02-16
w