Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgenomen libido
Baliemedewerkers opleiden
Belasting en afgenomen energie van het net
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Staafeinden in koude toestand glad afgenomen

Vertaling van "afgenomen moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


staafeinden in koude toestand glad afgenomen

kalt abgetrennte Stababschnitte




belasting en afgenomen energie van het net

Inlandsbelastung und Gesamtverbrauch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de ervaringen met de proefprojecten moeten volledige toetsen worden ontwikkeld, die begin 2009 in de lidstaten moeten worden afgenomen.

Auf der Grundlage der Erfahrungen, die aus den Pilottests abgeleitet werden, sollten dann die vollständigen Tests entwickelt und Anfang 2009 in den Mitgliedstaaten durchgeführt werden.


Zo werpt de ontwikkeling van hulpmiddelen waarmee in een en dezelfde procedure cellen en weefsels kunnen worden afgenomen, in een gesloten omgeving kunnen worden verwerkt en uiteindelijk in de donor kunnen worden teruggebracht de vraag op hoe deze behandelingen gereguleerd moeten worden (vooral bij niet-homoloog gebruik).

So wirft beispielsweise die Entwicklung von Geräten, die die Gewinnung von Zellen oder Gewebe, deren Bearbeitung in einer geschlossenen Umgebung und deren Reinjektion in den Spender mit demselben Verfahren ermöglichen, Fragen auf, wie diese Behandlungen reguliert werden sollten (insbesondere bei nicht homologer Anwendung).


Toch moeten de banden tussen de academische wereld, onderzoek en zakelijke innovatie in vele lidstaten nauwer worden aangehaald, met name in de lidstaten waar de algemene innovatieprestaties recentelijk zijn gestagneerd of zelfs afgenomen, en in andere lidstaten waar er een opvallende kloof met de prestaties van de leiders op gebied van innovatie blijft bestaan, ondanks dat er recentelijk enige vooruitgang is gemaakt.

In vielen Mitgliedstaaten, insbesondere solchen, in denen die Innovationsleistung in jüngster Zeit alles in allem unverändert geblieben oder gar zurückgegangen ist, und solchen, in denen der Rückstand gegenüber den Innovationsführern nach wie vor erheblich ist, müssen die Beziehungen zwischen Hochschulen, Forschung und Unternehmensinnovation trotz gewisser Fortschritte jedoch intensiviert werden.


In maart 2006 gunde de Commissie een opdracht voor onder meer een haalbaarheidsstudie naar het CIWIN. Daarvoor moest informatie over beproefde methoden voor de bescherming van kritieke infrastructuur bijeen worden gebracht en moesten er interviews van deskundigen in de lidstaten worden afgenomen in verband met de vereisten waaraan het CIWIN als een netwerk voor uitwisseling en als een snelle-waarschuwingssysteem zou moeten voldoen, rekening houdend met de bestaande infrastructuren en netwerken op nationaal en internationaal niveau.

Im März 2006 vergab die Kommission einen Auftrag, der unter anderem eine Durchführbarkeitsstudie zum CIWIN einschloss. Dabei sollten Informationen über bewährte Praktiken für den Schutz kritischer Infrastrukturen eingeholt und Gespräche mit Sachverständigen in den Mitgliedstaaten über die Anforderungen eines Warn- und Informationsnetzes, und zwar sowohl für den Informationsaustausch als auch als Schnellwarnsystem geführt werden, wobei bestehende Infrastrukturen und Netze auf nationaler und internationaler Ebene berücksichtigt werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is zich ervan bewust dat het bedrag aan betalingen dat elk jaar uiteindelijk wordt uitgevoerd soms een aanzienlijk zogenaamd „overschot” laat zien vergeleken met het bedrag aan betalingen dat oorspronkelijk door de begrotingsautoriteit was overeengekomen, hetgeen betekent dat de nationale bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting dienovereenkomstig zijn afgenomen en hun fiscale posities zijn verbeterd; vindt de zorgen van de Raad ten aanzien van het bedrag en timing van deze „teruggave” niet relevant bij de aanpak van de gevoelige onderliggende politieke kwestie van de financiering van de EU-begroting; is veeleer van mening da ...[+++]

29. ist sich des Umstands bewusst, dass die Höhe der jährlich ausgeführten Zahlungen bisweilen einen bedeutenden sogenannten „Überschuss“ im Vergleich zur Höhe der ursprünglich von der Haushaltsbehörde genehmigten Zahlungen aufweist, was bedeutet, dass die nationalen Beiträge der Mitgliedstaaten an den EU-Haushalt entsprechend gesenkt werden und sich ihre haushaltspolitische Situation verbessert; ist nicht der Ansicht, dass die Bedenken des Rates über die Höhe und den Zeitpunkt dieses „Rückflusses“ für die Befassung mit dem heiklen politischen Thema der Finanzierung des EU-Haushalts relevant sind; ist stattdessen der Auffassung, dass nicht ausgegebene Zahlungen aus dem Jahre „n“ auf das nachfolgende Haushaltsjahr („n+1“) übertrag ...[+++]


29. is zich ervan bewust dat het bedrag aan betalingen dat elk jaar uiteindelijk wordt uitgevoerd soms een aanzienlijk zogenaamd „overschot” laat zien vergeleken met het bedrag aan betalingen dat oorspronkelijk door de begrotingsautoriteit was overeengekomen, hetgeen betekent dat de nationale bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting dienovereenkomstig zijn afgenomen en hun fiscale posities zijn verbeterd; vindt de zorgen van de Raad ten aanzien van het bedrag en timing van deze „teruggave” niet relevant bij de aanpak van de gevoelige onderliggende politieke kwestie van de financiering van de EU-begroting; is veeleer van mening da ...[+++]

29. ist sich des Umstands bewusst, dass die Höhe der jährlich ausgeführten Zahlungen bisweilen einen bedeutenden sogenannten „Überschuss“ im Vergleich zur Höhe der ursprünglich von der Haushaltsbehörde genehmigten Zahlungen aufweist, was bedeutet, dass die nationalen Beiträge der Mitgliedstaaten an den EU-Haushalt entsprechend gesenkt werden und sich ihre haushaltspolitische Situation verbessert; ist nicht der Ansicht, dass die Bedenken des Rates über die Höhe und den Zeitpunkt dieses „Rückflusses“ für die Befassung mit dem heiklen politischen Thema der Finanzierung des EU-Haushalts relevant sind; ist stattdessen der Auffassung, dass nicht ausgegebene Zahlungen aus dem Jahre „n“ auf das nachfolgende Haushaltsjahr („n+1“) übertrag ...[+++]


29. is zich ervan bewust dat het bedrag aan betalingen dat elk jaar uiteindelijk wordt uitgevoerd soms een aanzienlijk zogenaamd "overschot" laat zien vergeleken met het bedrag aan betalingen dat oorspronkelijk door de begrotingsautoriteit was overeengekomen, hetgeen betekent dat de nationale bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting dienovereenkomstig zijn afgenomen en hun fiscale posities zijn verbeterd; vindt de zorgen van de Raad ten aanzien van het bedrag en timing van deze "teruggave" niet relevant bij de aanpak van de gevoelige onderliggende politieke kwestie van de financiering van de EU-begroting; is veeleer van mening da ...[+++]

29. ist sich des Umstands bewusst, dass die Höhe der jährlich ausgeführten Zahlungen bisweilen einen bedeutenden sogenannten „Überschuss“ im Vergleich zur Höhe der ursprünglich von der Haushaltsbehörde genehmigten Zahlungen aufweist, was bedeutet, dass die nationalen Beiträge der Mitgliedstaaten an den EU-Haushalt entsprechend gesenkt werden und sich ihre haushaltspolitische Situation verbessert; ist nicht der Ansicht, dass die Bedenken des Rates über die Höhe und den Zeitpunkt dieses „Rückflusses“ für die Befassung mit dem heiklen politischen Thema der Finanzierung des EU-Haushalts relevant sind; ist stattdessen der Auffassung, dass nicht ausgegebene Zahlungen aus dem Jahre “n” auf das nachfolgende Haushaltsjahr („n+1") übertrag ...[+++]


1. is tevreden met de erkenning door diverse regeringen dat de unieke problemen in verband met culturele goederen (d.w.z. openbare of particuliere bezittingen die worden beschouwd als een artistieke creatie of als culturele eigendom) die in oorlogstijd door gewelddaden, confiscatie of ogenschijnlijk legale transacties of veilingen zijn afgenomen, moeten worden aangepakt;

1. begrüßt die Tatsache, dass einige Regierungen anerkennen, dass die einzigartigen Probleme im Zusammenhang mit Kulturgütern (d.h. öffentliches oder privates Eigentum, das als künstlerische Schöpfung oder Kulturgut angesehen wird), die zu Kriegszeiten durch Gewaltakte, Beschlagnahme oder scheinbar rechtmäßige Transaktionen oder Auktionen entwendet wurde, angegangen werden müssen;


1. is tevreden met de erkenning door diverse regeringen dat de unieke problemen in verband met culturele goederen (d.i. openbare of particuliere bezittingen die worden beschouwd als een artistieke creatie of als culturele eigendom) die in oorlogstijd door gewelddaden, confiscatie of ogenschijnlijk wettige transacties of veilingen zijn afgenomen, moeten worden aangepakt;

1. begrüßt die Tatsache, dass diverse Regierungen anerkennen, dass die einzigartigen Probleme im Zusammenhang mit Kulturgütern (also öffentliches oder privates Eigentum, das als künstlerische Schöpfung oder Kulturgut angesehen wird), die zu Kriegszeiten durch Gewaltakte, Beschlagnahme oder scheinbar rechtmäßige Transaktionen oder Auktionen entwendet wurde, angegangen werden müssen;


Bij overleden donors moeten de bloedmonsters vlak voor het overlijden zijn afgenomen; als dat niet mogelijk is, moeten de bloedmonsters zo snel mogelijk en in elk geval binnen 24 uur na het overlijden worden afgenomen.

Bei verstorbenen Spendern müssen die Blutproben unmittelbar vor dem Tod oder, falls dies nicht möglich ist, so schnell wie möglich und nicht später als 24 Stunden nach dem Tod entnommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     afgenomen libido     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     afgenomen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgenomen moeten' ->

Date index: 2024-03-24
w