Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Opgeheven trein

Vertaling van "afgeschaft voor sommige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug


de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het b ...[+++]

41. bedauert, dass die Arbeit der Gruppe offenbar an Schwung verloren hat; stellt fest, dass einige der mehr als 100 Maßnahmen, die aufgrund der Tätigkeit der Gruppe abgeschafft wurden, in den Mitgliedstaaten durch steuerliche Maßnahmen mit ähnlich schädlichen Auswirkungen ersetzt wurden; stellt fest, dass die Steuerbehörden auf die Empfehlungen der Gruppe damit reagierten, dass sie neue Strukturen mit den gleichen schädlichen Auswirkungen wie die von der Gruppe zuvor ausgeräumten schufen; bedauert, dass früheren Bemühungen, ihre Leitungsstruktur und ihr Mandat zu stärken sowie ...[+++]


(13) In het kader van de handelspolitiek van de Unie is in sommige internationale overeenkomsten bepaald dat de invoerrechten voor verwerkte landbouwproducten, wat de agrarische elementen van die rechten, de aanvullende rechten voor suiker en meel, en het ad-valoremrecht betreft, worden verlaagd of geleidelijk afgeschaft .

(13) Im Rahmen der Handelspolitik der Union werden in einigen internationalen Übereinkünften in Bezug auf den Agrarteilbetrag, die Zusatzzölle für Zucker und Mehl und den Wertzoll Herabsetzungen oder das schrittweise Auslaufen der Einfuhrzölle für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse gewährt.


De verplichting om een btw-jaaroverzicht in te dienen - die in sommige lidstaten nu bestaat -, zal worden afgeschaft.

Die Verpflichtung zur Abgabe einer zusammenfassenden jährlichen Erklärung, die in einigen Mitgliedstaaten derzeit noch vorgeschrieben ist, würde künftig wegfallen.


26. betreurt dat sommige lidstaten forfaitaire belastingtarieven hebben geïntroduceerd voor alle ondernemingen die gebruik maken van hun nationale netwerken, terwijl zij de vennootschapsbelasting voor alle binnenlandse ondernemingen hebben afgeschaft; beschouwt deze praktijken als een inbreuk op de beginselen van vrije concurrentie en non-discriminatie; dringt er bij de Commissie op aan haar plicht als hoeder van de Verdragen na ...[+++]

26. bedauert, dass einige Mitgliedstaaten eine Pauschalsteuer für alle Unternehmen, die ihre nationalen Netze nutzen, eingeführt und gleichzeitig die Gewerbesteuer für ihre nationalen Unternehmen abgeschafft haben; ist der Auffassung, dass diese Praktiken gegen die Grundsätze des freien Wettbewerbs und der Nichtdiskriminierung verstoßen; fordert die Kommission auf, ihre Pflichten als Hüterin der Verträge zu erfüllen und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen um sicherzustellen, dass alle Unternehmen die Netze unter den gleichen Bedingungen nutzen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het normale btw-tarief zou in sommige lidstaten zelfs omlaag kunnen zonder dat dit gevolgen heeft voor de inkomsten, als vrijstellingen en verlagingen worden afgeschaft.

In einigen Mitgliedstaaten könnte der MwSt-Regelsatz ohne Auswirkungen auf die Einnahmen sogar gesenkt werden, wenn Befreiungen und Ermäßigungen abgeschafft würden.


Ik hoop dat wij in het kader van de hervorming van het GLB tevens sommige verbouwmethoden zullen herzien - ik denk hierbij met name aan irrigatiemethoden die ongeschikt zijn voor sommige Europese regio’s en afgeschaft dienen te worden indien wij een eind willen maken aan de verspilling van water.

Ich hoffe, dass wir im Rahmen der GAP-Reform auch bestimmte Anbaumethoden auf den Prüfstand stellen werden. Ich denke in diesem Zusammenhang hauptsächlich an Bewässerungstechniken, die für einige europäische Regionen ungeeignet sind und aufgegeben werden müssen, wenn wir die Wasserverschwendung stoppen wollen.


Intussen hebben sommige lidstaten van de Europese Unie de tarieven afgeschaft. Interessant daarbij is dat de prijzen voor bijvoorbeeld advocaten en voor de consument gestegen zijn en in sommige gevallen gemiddeld zelfs aanzienlijk hoger liggen dan in de lidstaten die nog met een systeem van tarieven werken.

Wir haben inzwischen Mitgliedstaaten in der Europäischen Union, die Gebührenordnungen abgeschafft haben. Das Interessante ist, dass die Preise z.


Krachtens de in deze zitting aangenomen beschikking zullen sommige van deze vrijstellingen en verlagingen per 1 januari 1998 worden afgeschaft, terwijl andere tot en met 31 december 1998 of 31 december 1999 gelden en onder bepaalde voorwaarden tot na genoemde data kunnen worden verlengd.

Im Zuge der am heutigen Tage angenommenen Entscheidung werden einige der bisherigen Befreiungen und Ermäßigungen mit Wirkung vom 1. Januar 1998 aufgehoben; andere bleiben bis 31. Dezember 1998 bzw. 31. Dezember 1999 in Kraft und können unter bestimmten Voraussetzungen über die genannten Zeitpunkte hinaus verlängert werden.


Indien alle of sommige werknemers medezeggenschapsrechten hadden voordat de SE werd opgericht, zouden die rechten alleen kunnen worden beperkt of afgeschaft met instemming van een gekwalificeerde meerderheid van de werknemersvertegenwoordigers, zulks teneinde die rechten beter te beschermen, ook indien die alleen voor minderheden van een bepaalde omvang golden.

Wenn für alle oder für einen Teil der Arbeitnehmer vor der Gründung der SE solche Mitbestimmungsrechte bestanden, so könnte eine Minderung oder ein Wegfall dieser Rechte nur mit Zustimmung einer qualifizierten Mehrheit der Arbeitnehmervertreter erfolgen, so daß diese Rechte besser geschützt wären, auch wenn sie nur für Minderheiten von bestimmtem Umfang galten.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : afgeschafte trein     opgeheven trein     afgeschaft voor sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeschaft voor sommige' ->

Date index: 2024-12-07
w