Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten begroting
Afgesloten natuurgebied
Afgesloten vastlegging
Centraal parkgebied
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Hermetisch afgesloten zone
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Straat afgesloten voor motorvoertuigen
UNAIDS
VN-aids-programma

Vertaling van "afgesloten programma " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


hermetisch afgesloten zone

luftdicht geschlossener Bereich




communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen


straat afgesloten voor motorvoertuigen

für motorisierten Verkehr gesperrte Straße


afgesloten natuurgebied | centraal parkgebied

Zentraler Parkbereich


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
101. spreekt zijn waardering uit over de driemaandelijkse verslagen die de Commissie in 2008 heeft verstrekt over de financiële correcties naar aanleiding van haar eigen controlewerkzaamheden of die van de Rekenkamer; verzoekt de Commissie de toepassing van financiële correcties overeenkomstig de geldende regeling voort te zetten teneinde eerder op onregelmatige wijze gedeclareerde uitgaven te corrigeren en met betrekking tot de programma's van het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF voor het tijdvak 2000-2006 strikte sluitingsprocedures toe te passen, zodat dergelijke uitgavenposten op het moment van de sluiting van de rekeningen grotendeels uit deze programma's zullen zijn verwijderd; verzoekt de Commissie tevens het Parlement te blijven ...[+++]

101. würdigt die vierteljährlichen Berichte, die die Kommission 2008 zu den aus ihren eigenen Prüfungen oder denen des Rechnungshofs resultierenden Finanzkorrekturen übermittelt hat; fordert die Kommission auf, Finanzkorrekturen weiterhin gemäß der geltenden Regelung anzuwenden, um etwaige zuvor deklarierte vorschriftswidrige Ausgaben zu eliminieren, und strenge Abschlussverfahren für die Programme des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Kohäsionsfonds und des Sozialfonds für den Zeitraum 2000-2006 umzusetzen, damit derartige Ausgaben beim Abschluss weitgehend aus diesen Programmen eliminiert wurden; fordert die Kommissio ...[+++]


104. spreekt zijn waardering uit over de driemaandelijkse verslagen die de Commissie in 2008 heeft verstrekt over de financiële correcties naar aanleiding van haar eigen controlewerkzaamheden of die van de Rekenkamer; verzoekt de Commissie de toepassing van financiële correcties overeenkomstig de geldende regeling voort te zetten teneinde eerder op onregelmatige wijze gedeclareerde uitgaven te corrigeren en met betrekking tot de programma's van het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF voor het tijdvak 2000-2006 strikte sluitingsprocedures toe te passen, zodat dergelijke uitgavenposten op het moment van de sluiting van de rekeningen grotendeels uit deze programma's zullen zijn verwijderd; verzoekt de Commissie tevens het Parlement te blijven ...[+++]

104. würdigt die vierteljährlichen Berichte, die die Kommission 2008 zu den aus ihren eigenen Prüfungen oder denen des Rechnungshofs resultierenden Finanzkorrekturen übermittelt hat; fordert die Kommission auf, Finanzkorrekturen weiterhin gemäß der geltenden Regelung anzuwenden, um etwaige zuvor deklarierte vorschriftswidrige Ausgaben zu eliminieren, und strenge Abschlussverfahren für die Programme des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Kohäsionsfonds und des Sozialfonds für den Zeitraum 2000-2006 umzusetzen, damit derartige Ausgaben beim Abschluss weitgehend aus diesen Programmen eliminiert wurden; fordert die Kommissio ...[+++]


De sluiting van de rekeningen voor de programma’s voor de structurele maatregelen voor de jaren 1994 tot 1999 zijn nog steeds niet helemaal voltooid, en volgens de Rekenkamer kleven er aan een aantal afgesloten programma’s nog steeds te veel fouten.

In Bezug auf die Strukturmaßnahmen sind die Abschlüsse für die Programme 1994-1999 noch immer nicht vollständig abgewickelt, und nach der Auffassung des Hofes weisen einige abgeschlossene Programme immer noch eine wesentliche Fehlerhäufigkeit auf.


De door de Rekenkamer verrichte controle van de door de Commissie in 2005 afgesloten programma's uit de periode 1994-1999 bracht, ondanks de verrichte afsluitende controles, een materieel foutenpercentage aan het licht.

Im Zusammenhang mit dem Abschluss von Programmen des Zeitraums 1994-1999 durch die Kommission stellte der Hof eine wesentliche Fehlerhäufigkeit fest, obwohl Abschlussprüfungen durchgeführt worden waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer controleerde een steekproef van gedurende 2005 afgesloten programma's uit de periode 1994 tot 1999 - een procedure waarbij al aanzienlijke vertraging optrad - en trof een materieel foutenpercentage in deze definitieve uitgaven aan.

Bei seiner Prüfung einer Stichprobe von im Verlauf des Jahres 2005 abgeschlossenen Programmen des Zeitraums 1994 bis 1999 - ein Verfahren, das großen Verzögerungen unterliegt - stellte der Hof bei diesen endgültigen Ausgaben eine wesentliche Fehlerhäufigkeit fest.


Het beleid is de programma’s te controleren volgens een risicogebaseerde aanpak, waarbij met name rekening wordt gehouden met de bedragen aan EU-middelen die in het geding zijn, en met risicofactoren die verband houden met bekende zwakke plekken in de beheersinstanties, soorten projecten en begunstigden enz., en ervoor te zorgen dat tegen de tijd dat de programma’s worden afgesloten, eventuele problemen zijn opgelost.

Strategisch gesehen folgt die Prüfung der Programme einem risikobasierten Ansatz, der insbesondere die Höhe der betroffenen EU-Mittel sowie Risikofaktoren berücksichtigt, die mit bereits bekannten Schwachstellen der Verwaltungsbehörden, Arten von Fördermaßnahmen und Begünstigten zusammenhängen. Dadurch soll insbesondere sichergestellt werden, dass etwaige Probleme bis zum Abschluss des Programms gelöst wurden.


14. Het percentage nog betaalbaar te stellen vastleggingen voor de oude programma's in het kader van de communautaire initiatieven bedroeg per 31 december 2002 € 2,650 mrd., waarvan een deel nog betrekking had op niet-afgesloten programma's uit de periode vóór 1994.

14. Der Anteil der noch abzuwickelnden Verpflichtungen bei den früheren Programmen der Gemeinschaftsinitiativen beläuft sich zum 31. Dezember 2002 auf 2,650 Milliarden Euro, wovon ein Teil noch die nicht abgeschlossenen Programme bezüglich des Zeitraums vor 1994 umfasst.


(9 bis) Verzoekt de lidstaten om zich te buigen over de wenselijkheid van erkenning van dit programma, opdat de deelnemende studenten, als zij eenmaal het programma hebben afgesloten, de mogelijkheid hebben om het behaalde diploma te homologeren teneinde, indien zij dit wensen, hun postdoctorale studie te verdiepen in het kader van meer gespecialiseerde cursussen, zoals het doctoraat.

(9a) Die Mitgliedstaaten sollten die Notwendigkeit einer Anerkennung dieses Programms prüfen, damit die beteiligten Studierenden nach dessen Absolvierung den entsprechenden Abschluss anerkennen lassen und, wenn sie es wünschen, ihr Postgraduiertenstudium durch spezialisierte Studiengänge, wie beispielsweise ein Doktorat, ausbauen können.


De eerste fase van de tenuitvoerlegging van doelstelling 2 (1994-1996) is afgesloten met een evaluatie, zodat de programma's voor de periode 1997-1999 nog beter kunnen worden afgestemd op essentiële aandachtspunten, zoals het scheppen van werk en het concurrerend maken van de betrokken regio's.

Die erste Phase von Ziel 2 (1994-1996) schloß mit einer Bewertung ab, die eine Neuausrichtung der Programme für den Zeitraum 1997 - 1999 auf wesentliche Anliegen wie z.


In zijn toelichting bij de beschikking van de Commissie heeft de heer STEICHEN verklaard : "De vaststelling van de nieuwe programma's voor doelstelling 5b) voor de periode 1994-1999 is nu zeer ver gevorderd en naar verwachting zal het dossier over enkele weken kunnen worden afgesloten.

Zu dieser Entscheidung der Kommission sagte Herr Steichen: "Die Genehmigung der neuen Ziel-5b-Programme für den Zeitraum 1994-1999 ist also bereits weit fortgeschritten, und ich rechne damit, daß dieses Dossier in den nächsten Monaten abgeschlossen werden kann.


w