Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesproken prijs
Bedongen prijs
Datum van de annulering
Datum van de hoorzitting
Datum van grensoverschrijding
Datum van vervaardiging
Datum waarop het visum wird afgegeven
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Overeengekomen prijs

Traduction de «afgesproken datum » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum


afgesproken prijs | bedongen prijs | overeengekomen prijs

abgesprochener Preis | verabredeter Preis | vereinbarter Preis


na de afgesproken leveringsdatum nog niet afgerekende transactie

nach dem festgesetzten Abrechnungstag nicht abgewickeltes Geschäft


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


datum van grensoverschrijding

Datum des Grenzübertritts




een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

ein Datum vorverlegen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de onderhandelingen over toetreding tot de EU hebben Slowakije en Bulgarije toegezegd kerncentrales van hetzelfde type als die van Tsjernobyl vóór een afgesproken datum te ontmantelen.

Im Rahmen der Beitrittsverhandlungen zur EU haben sich Bulgarien und die Slowakei verpflichtet, Kernkraftwerke, die in ihrer Bauart dem in Tschernobyl ähneln, bis zu einem vereinbarten Termin abzuschalten.


3. De lidstaten schrijven voor dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde een door of via de begunstigde geïnitieerde betalingsopdracht toezendt aan de betalingsdienstaanbieder van de betaler binnen de tussen de begunstigde en de betalingsdienstaanbieder overeengekomen termijnen, zodat automatische debiteringen op de afgesproken datum kunnen plaatsvinden.

(3) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass der Zahlungsdienstleister des Zahlungsempfängers dem Zahlungsdienstleister des Zahlers einen vom Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelösten Zahlungsauftrag innerhalb der zwischen dem Zahlungsempfänger und dem Zahlungsdienstleister vereinbarten Fristen übermittelt, um im Falle von Lastschriften die Verrechnung am vereinbarten Fälligkeitstermin zu ermöglichen.


Bij de onderhandelingen over toetreding tot de EU heeft Litouwen toegezegd de kerncentrale Ignalina, een centrale van hetzelfde type als die van Tsjernobyl, vóór een afgesproken datum te ontmantelen.

Im Rahmen der Beitrittsverhandlungen zur EU hat sich Litauen verpflichtet, das Kernkraftwerk Ignalina - ein Kernkraftwerk, das in seiner Bauart dem in Tschernobyl ähnelt - bis zu einem vereinbarten Termin abzuschalten.


Tegenpost van gelden betaald in ruil voor door informatieplichtigen tegen een bepaalde koers gekochte effecten onder beding van wederverkoop van dezelfde of soortgelijke effecten tegen een vaste koers op een afgesproken datum in de toekomst, of effectenleningen tegen geldelijke zekerheid.

Gegenwert der von den Berichtspflichtigen zu einem gegebenen Preis gekauften Wertpapiere mit der festen Verpflichtung, dieselben oder ähnliche Wertpapiere zu einem festen Preis an einem festgelegten Tag in der Zukunft weiter zu veräußern, oder Wertpapierleihe gegen Barmittel-Sicherheitsleistung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dergelijke gevallen worden — indien een van de afbetalingstermijnen niet op de afgesproken datum wordt voldaan — de interest en de vergoeding waarin deze richtlijn voorziet uitsluitend berekend over de achterstallige bedragen.

Wird in solchen Fällen eine Rate nicht zu dem vereinbarten Termin gezahlt, so werden die in dieser Richtlinie vorgesehenen Zinsen und Entschädigungen allein auf der Grundlage der rückständigen Beträge berechnet.


Scorebord van de interne markt: lidstaten boeken beste resultaat ooit en realiseren nieuwe doelstelling vóór afgesproken datum

Binnenmarktanzeiger: bestes Ergebnis aller Zeiten – Mitgliedstaaten erreichen neues Ziel vor gesetzter Frist


3. De lidstaten schrijven voor dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde een door of via de begunstigde geïnitieerde betalingsopdracht toezendt aan de betalingsdienstaanbieder van de betaler binnen de tussen de begunstigde en zijn betalingsdienstaanbieder overeengekomen termijnen, zodat automatische debiteringen op de afgesproken datum kunnen plaatsvinden.

(3) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass der Zahlungsdienstleister des Zahlungsempfängers dem Zahlungsdienstleister des Zahlers einen vom Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelösten Zahlungsauftrag innerhalb der zwischen dem Zahlungsempfänger und seinem Zahlungsdienstleister vereinbarten Fristen übermittelt, um im Falle von Lastschriften die Verrechnung am vereinbarten Fälligkeitstermin zu ermöglichen.


3. De lidstaten schrijven voor dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde een door of via de begunstigde geïnitieerde betalingsopdracht toezendt aan de betalingsdienstaanbieder van de betaler binnen de tussen de begunstigde en zijn betalingsdienstaanbieder overeengekomen termijnen, zodat automatische debiteringen op de afgesproken datum kunnen plaatsvinden.

(3) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass der Zahlungsdienstleister des Zahlungsempfängers dem Zahlungsdienstleister des Zahlers einen vom Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelösten Zahlungsauftrag innerhalb der zwischen dem Zahlungsempfänger und seinem Zahlungsdienstleister vereinbarten Fristen übermittelt, um im Falle von Lastschriften die Verrechnung am vereinbarten Fälligkeitstermin zu ermöglichen.


Hij heeft echter geconstateerd dat de voor de uitwisseling van alle gevangenen afgesproken datum van 19 januari niet gehonoreerd is en heeft alle partijen opgeroepen hun verplichtingen op dit punt alsnog na te komen.

Jedoch stellte er fest, daß der 19. Januar als Termin für den Austausch aller Kriegsgefangenen nicht eingehalten wurde, und er appellierte an alle Parteien, ihre Verpflichtungen in diesem Punkt zu erfüllen.


In algemene zin constateert de Europese Raad met voldoening dat alle voorwaarden zijn vervuld om de tweede fase van de EMU daadwerkelijk van start te laten gaan op de afgesproken datum, d.w.z. 1 januari 1994.

Der Europäische Rat stellt allgemein mit Befriedigung fest, daß alle Bedingungen erfüllt sind, um zum vereinbarten Zeitpunkt, d.h. am 1. Januar 1994, tatsächlich zur zweiten Stufe der WWU übergehen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesproken datum' ->

Date index: 2024-05-09
w