De late indiening van het evaluatieverslag – en ik wil eraan herinneren dat vanwege de lage minimumnormen Italië pas kon instemmen met de
richtlijn toen was afgesproken dat deze snel zou worden herzien – had vergezeld moeten gaan van een voorstel van de Commissie voor herziening van de richtlijn en van met name een aantal, reeds door de rapporteur genoemde aspecten daarvan, zoals de duur van het moederschapverlof, de verlenging van het moederschapverlof in geval van risicio’s, een betere vaststelling van het begrip adequate bezoldiging, een verbod op ontslag tijdens zwangerschap en moederschapver
...[+++]lof met efficiënte sancties, een verbod op elke vorm van discriminatie bij bevordering en verbetering van de arbeidsvoorwaarden, de uitvoering van alle noodzakelijke maatregelen voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de vrouw en de foetus, zonder afbreuk te doen aan het recht op werk en promotie, en het invoeren van een reeks maatregelen ten behoeve van vrouwen die borstvoeding geven.Die verspätete Vorlage des Bewertungsberichts – ich erinnere daran, daß wegen der niedrigen Minimalstandards Italiens Zustimmung seinerzeit
nur gegen die Verpflichtung zu einer baldigen Überprüfung zu erlangen war – hätte die Kommission dazu veranlassen müssen, einen Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie, namentlich im Hinblick auf einige von der Berichterstatterin genannte Aspekte, zu unterbreiten: Dauer des Mutterschaftsurlaubs, Verlängerung des Mutterschaftsurlaubs im Falle von Risikoschwangerschaften, eine klarere Definition einer angemessenen Sozialleistung, Entlassungsverbot während der Schwangerschaft und des Mutterschaftsurl
...[+++]aubs und wirksame Sanktionen bei Verstößen, Verbot jedweder Schlechterbehandlung bei der Beförderung und der Verbesserung der Arbeitsbedingungen, Durchführung sämtlicher für die Gesundheit und Sicherheit der Frau und des Fötus erforderlicher Maßnahmen ohne Beeinträchtigung des Rechts auf Arbeit und der beruflichen Laufbahn, diversifizierte Maßnahmen zur Förderung des Stillens.