Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadere regel
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «afgesproken wijze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooruitgang in de richting van de 20 %-reductiedoelstelling voor 2020 die in 2008 is afgesproken, is niet voldoende voor het behalen van het verdere doel van 2050 om reducties tussen de 80-95 % op de meest efficiënte wijze te bereiken.

Die Fortschritte, die im Hinblick auf das im Jahr 2008 vereinbarte 20 %-Ziel für 2020 erzielt wurden, sind nicht ausreichend, um das längerfristige Ziel, die Emissionen bis 2050 um 80-95 % zu senken, wirksam umzusetzen.


99. herinnert aan het beginselakkoord tussen het Parlement en de Raad waarin is afgesproken dat het aantal rechters moet worden verhoogd; benadrukt dat in deze omstandigheden zo snel mogelijk overeenstemming moet worden bereikt over de benoeming van extra rechters bij het Gerecht; plaatst 2 miljoen EUR in de reserve voor de benoeming van negen nieuwe rechters en verzoekt het Hof aan de Raad en het Europees Parlement een actuele evaluatie voor te leggen van de bijkomende financiële behoeften voor nieuwe rechters en personeel; verwacht dat de Raad zo snel mogelijk overeenstemming zal bereiken en dat de wetgevingsprocedure uiterlijk 1 ok ...[+++]

99. verweist auf die grundsätzliche Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat, wonach die Anzahl der Richter erhöht werden muss; betont, dass es daher dringend geboten ist, so bald wie möglich eine Einigung über die Ernennung der zusätzlichen Richter am Gericht zu erzielen; stellt für die Ernennung von neun neuen Richtern 2 Mio. EUR in die Reserve ein und fordert das Gericht auf, dem Rat und dem Parlament eine aktualisierte Einschätzung des zusätzlichen Finanzbedarfs für neue Richter und neues Personal vorzulegen; erwartet, dass im Rat schnellstmöglich eine Einigung erzielt und das Legislativverfahren bis zum 1. Oktober 2015 abgeschlossen wird; betont, dass ...[+++]


100. herinnert aan het beginselakkoord tussen het Parlement en de Raad waarin is afgesproken dat het aantal rechters moet worden verhoogd; benadrukt dat in deze omstandigheden zo snel mogelijk overeenstemming moet worden bereikt over de benoeming van extra rechters bij het Gerecht; plaatst 2 miljoen EUR in de reserve voor de benoeming van negen nieuwe rechters en verzoekt het Hof aan de Raad en het Europees Parlement een actuele evaluatie voor te leggen van de bijkomende financiële behoeften voor nieuwe rechters en personeel; verwacht dat de Raad zo snel mogelijk overeenstemming zal bereiken en dat de wetgevingsprocedure uiterlijk 1 o ...[+++]

100. verweist auf die grundsätzliche Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat, wonach die Anzahl der Richter erhöht werden muss; betont, dass es daher dringend geboten ist, so bald wie möglich eine Einigung über die Ernennung der zusätzlichen Richter am Gericht zu erzielen; stellt für die Ernennung von neun neuen Richtern 2 Mio. EUR in die Reserve ein und fordert das Gericht auf, dem Rat und dem Parlament eine aktualisierte Einschätzung des zusätzlichen Finanzbedarfs für neue Richter und neues Personal vorzulegen; erwartet, dass im Rat schnellstmöglich eine Einigung erzielt und das Legislativverfahren bis zum 1. Oktober 2015 abgeschlossen wird; betont, dass ...[+++]


Wanneer de samenleving als geheel de broeikasgassen op de afgesproken wijze reduceert, maar de luchtvaartemissies in het huidige tempo blijven toenemen, dan zal de luchtvaart binnen twintig tot dertig jaar alle emissiequota die voor Europa zijn toegestaan voor haar rekening nemen.

Wenn die Gesellschaft insgesamt Treibhausgase so reduzieren würde, wie sie es sollte, die Emissionen des Luftverkehrs jedoch weiterhin im derzeitigen Umfang zunehmen würden, würde in 20 bis 30 Jahren die gesamte für Europa zulässige Emissionsquote im Luftverkehr entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. roept de Montenegrijnse autoriteiten op het evenwicht te bewaren tussen economische ontwikkeling en milieubescherming; roept de regering op ervoor te zorgen dat de privatisering van het nationale elektriciteitsbedrijf op een transparante wijze gebeurt en dat de afgesproken investeringen worden uitgevoerd; herinnert er eveneens aan dat in het bijzonder de ontwikkeling van het toerisme in overeenstemming moet worden gebracht met de bescherming van het milieu; roept op tot langetermijnplanning met betrekking tot het toerisme aan de kust en tot de oprichting van krachtige mechanismen ter voorkoming van de vernietiging van het milieu e ...[+++]

26. fordert die montenegrinischen Behörden auf, das Gleichgewicht zwischen wirtschaftlicher Entwicklung und Umweltschutz zu wahren; fordert die Regierung auf, sicherzustellen, dass die Privatisierung der nationalen Stromgesellschaft in transparenter Weise erfolgt und vereinbarte Investitionen getätigt werden; erinnert ebenfalls an die Notwendigkeit, insbesondere die Entwicklung des Tourismus mit dem Umweltschutz in Einklang zu bringen; fordert eine langfristige Planung mit Blick auf den Tourismus entlang der Küste und die Schaffung wirkungsvoller Mechanismen, die die Zerstörung der Umwelt sowie Korruption im Bereich Raumplanung und Be ...[+++]


Indien zij anders dan op de afgesproken wijze optreden, handelen zij buiten het kader van dit handboek en de toepasselijke besluiten van de Raad van de EU en de EU-verdragen.

Handelt die ausländische Delegation in einer Weise, die nicht der Vereinbarung entspricht, steht ihr Handeln außerhalb des Geltungsbereichs dieses Handbuchs und der anwendbaren Beschlüsse des Rates der EU und der Verträge.


Indien zij anders dan op de afgesproken wijze optreden, handelen zij buiten het kader van dit handboek en de toepasselijke besluiten van de Raad van de EU en de EU-verdragen.

Handelt die ausländische Delegation in einer Weise, die nicht der Vereinbarung entspricht, steht ihr Handeln außerhalb des Geltungsbereichs dieses Handbuchs und der anwendbaren Beschlüsse des Rates der EU und der Verträge.


22. wijst erop dat het de taak is van de lidstaten om de EU 2020-strategie te implementeren en dat lidstaten in de beste positie zijn om hun eigen middelen zo in te zetten dat de afgesproken doelstellingen op doeltreffende wijze bereikt worden;

22. weist darauf hin, dass es Aufgabe der Mitgliedstaaten ist, die Strategie Europa 2020 umzusetzen und dass die Mitgliedstaaten am besten in der Lage sind, ihre eigenen Mittel einzusetzen, um die vereinbarten Ziele wirksam zu erreichen;


Om ervoor te zorgen dat de certificerende instanties die in het zevende kaderprogramma voor de Commissie werken, de controles op coherente wijze verrichten, zijn procedures afgesproken die voor al deze controles verplicht moeten worden gevolgd.

Um die Kohärenz aller Prüfungen sicherzustellen, die für die Kommission im Zusammenhang mit dem 7. Rahmenprogramm durchgeführt werden, wurden „vereinbarte Prüfungshandlungen“ entwickelt, die eine Reihe verbindlicher Verfahren für diese Prüfungen umfassen.


Indien zij anders dan op de afgesproken wijze optreden, handelen zij buiten het kader van dit handboek en de toepasselijke besluiten van de Raad van de EU en de EU-Verdragen.

Handelt die ausländische Delegation in einer Weise, die nicht der Vereinbarung entspricht, steht ihr Handeln außerhalb des Geltungsbereichs dieses Handbuchs und der anwendbaren Beschlüsse des Rates der EU und der Verträge.




D'autres ont cherché : nadere regel     wijze van afrekenen     wijze van afrekening     wijze van dienen     wijze van doceren     wijze van lesgeven     wijze van onderrichten     afgesproken wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesproken wijze' ->

Date index: 2021-03-15
w