Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Europees satellietnavigatiesysteem
GDS gebruiken
GNSS
GPS
GWP
Galileo
Global distribution system gebruiken
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Op het arbeidsbestel afgestemde opleiding
Op het bedrijfsleven afgestemde studie
Opwarmend vermogen
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Satellietnavigatie
Unisist
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken
Wereldwijde opwarming

Traduction de «afgestemde en wereldwijde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

internationale Allianz gegen Da’esh


op het arbeidsbestel afgestemde opleiding | op het bedrijfsleven afgestemde studie

berufsorientierte Ausbildung


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

abgestimmte Verhaltensweise




opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]


satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden


uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Weinsorten anwenden


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


Unisist [ Wereldwijd informatiesysteem voor wetenschap en technologie ]

UNISIST
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU moet blijk geven van haar vaste wil om haar broeikasgasemissies nóg ingrijpender en langduriger te verminderen, op voorwaarde dat dit gebeurt in het kader van een internationale overeenkomst over een toekomstige ‘post-2012’-strategie die wereldwijd een op de 2°C-doelstelling afgestemde uitstootvermindering oplevert.

Die EU sollte jetzt ihre Entschlossenheit zeigen, stärkere und längerfristigere Reduzierungen ihrer Treibhausgasemissionen zu erreichen, und zwar im Kontext einer internationalen Vereinbarung für eine Strategie nach 2012, die zu globalen Reduktionen in Übereinstimmung mit dem Ziel von 2°C führen wird.


Er bestaat duidelijk behoefte aan doeltreffende, wereldwijd of in ieder geval op het niveau van de Europese Unie onderling afgestemde instrumenten op het gebied van het materiële recht en het procesrecht, om de slachtoffers van computercriminaliteit te beschermen en de daders te berechten.

Es bedarf wirksamer, global oder zumindest auf EU-Ebene angeglichener Instrumente sowohl des materiellen Strafrechts als auch des Verfahrensrechts, die die Opfer der Computerkriminalität schützen und es ermöglichen, die Täter zur Verantwortung zu ziehen.


De Raad IS TEVREDEN dat de partijen die verantwoordelijk zijn voor (80%) van de wereldwijde uitstoot ingevolge energieverbruik, zich aan het Akkoord van Kopenhagen verbonden hebben en dat een aanzienlijk aantal partijen zijn mitigatieverplichtingen en ‑maatregelen in het Aanhangsel heeft opgenomen; ONDERSTREEPT dat in dit Akkoord wordt overeengekomen de financiering voor ontwikkelingslanden te verhogen teneinde versterkte maatregelen op het gebied van adaptatie, mitigatie - met inbegrip van REDD‑plus -, technologie en capaciteitsopbouw, mogelijk te maken en te ondersteunen, onder meer voor de invoering van transparante en efficiënte sys ...[+++]

Der Rat BEGRÜSST die Tatsache, dass die Parteien, auf die 80 % der weltweiten Emis­sionen aus dem Energieverbrauch entfallen, sich der Vereinbarung von Kopenhagen ange­schlossen haben, und dass eine bedeutende Zahl von Parteien ihre Minderungszusagen und ‑maßnahmen in den Anhang dazu eingetragen haben; HEBT HERVOR, dass mit dieser Vereinbarung Einigung darüber erzielt wurde, die Finanzierungsmittel für Entwicklungs­länder aufzu­stocken, um verstärkte Anpassungs- und Minderungsmaßnahmen, einschließ­lich REDD+, sowie Maßnahmen zum Aufbau von Technologie und Kapazitäten – unter anderem für die Schaffung transparenter und effizienter System ...[+++]


7. De EU is bereid financiële steun te verlenen aan AMISOM binnen het kader van een onderling afgestemde en wereldwijde internationale inspanning, en zij benadrukt hoe belangrijk een niemand uitsluitende politieke dialoog en een echte verzoening zijn als basis voor stabiliteit, en welke belangrijke rol de VN speelt bij het faciliteren van een stabilisatie op langere termijn van Somalië.

7. Die EU ist bereit, die AMISOM im Rahmen einer konzertierten, globalen Anstrengung der internationalen Gemeinschaft finanziell zu unterstützen, und betont in diesem Zusammen-hang, wie wichtig ein alle Seiten einschließender politischer Dialog und eine echte Aussöhnung als Grundlage für Stabilität sind und welch wichtige Rolle den VN bei der Verwirklichung einer längerfristigen Stabilisierung Somalias zukommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het concurrentievermogen van de communautaire kapitaalmarkten is het van belang dat de standaarden die in Europa worden gehanteerd voor de financiële verslaglegging, worden afgestemd op de internationale standaarden voor jaarrekeningen die algemeen kunnen worden gehanteerd bij grensoverschrijdende transacties of wereldwijde beursnoteringen.

Für die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Kapitalmärkte ist es von großer Bedeutung, dass eine Konvergenz der in Europa auf die Aufstellung von Abschlüssen angewendeten Normen mit internationalen Rechnungslegungsstandards erreicht wird, die weltweit für grenzübergreifende Geschäfte oder für die Zulassung an allen Börsen der Welt genutzt werden können.


Dit houdt in dat de standaarden voor jaarrekeningen die internationaal worden gehanteerd, steeds verder op elkaar moeten worden afgestemd, wat uiteindelijk moet leiden tot één enkel stelsel van wereldwijde standaarden voor jaarrekeningen.

Dazu bedarf es einer zunehmenden Konvergenz der derzeitig international angewandten Rechnungslegungsstandards, mit dem Ziel, letztlich zu einem einheitlichen Regelwerk weltweiter Rechnungslegungsstandards zu gelangen.


(5) Voor het concurrentievermogen van de communautaire kapitaalmarkten is het van belang dat de standaarden die in Europa worden gehanteerd voor de financiële verslaglegging, worden afgestemd op de internationale standaarden voor jaarrekeningen die algemeen kunnen worden gehanteerd bij grensoverschrijdende transacties of wereldwijde beursnoteringen.

(5) Für die Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Kapitalmärkte ist es von großer Bedeutung, dass eine Konvergenz der in Europa auf die Aufstellung von Abschlüssen angewendeten Normen mit internationalen Rechnungslegungsstandards erreicht wird, die weltweit für grenzübergreifende Geschäfte oder für die Zulassung an allen Börsen der Welt genutzt werden können.


2. is van mening dat de betrekkingen tussen Rusland en de EU verder ontwikkeld moet worden en goed moeten worden afgestemd op de nieuwe wereldwijde en Europese situatie en daartoe moeten aanzetten tot een versterking van de fundamentele politieke dialoog, waarmee gezamenlijke acties op het gebied van gedeelde wereldwijde en Europese prioriteiten permanent kunnen worden geëvalueerd, vastgesteld en gecontroleerd;

2. ist der Ansicht, dass sich die Beziehungen zwischen Russland und der EU entwickeln und angemessen an den neuen weltweiten und europäischen Kontext anpassen sollten und daher zu einer Intensivierung des politischen Kerndialogs führen sollten, mit dem Maßnahmen in Bezug auf gemeinsame globale und europäische Prioritäten dauerhaft bewertet, festgelegt und überwacht werden können;


Op de conferentie "Europa en de wereldwijde informatiemaatschappij", die op 30 maart 1995 in Bologna werd gehouden, riep Europees commissaris Bangemann de Europese steden op een begin te maken met ambitieuze projecten die de overgang naar de informatiemaatschappij moeten bevorderen door de "digitale stad" te promoten, onder meer door: - het gebruik van alternatieve netwerken om op korte termijn ervaring op te doen met de nieuwe concurrentie-omgeving; - het bevorderen van technologische oplossingen voor overheidsdiensten b.v. elektron ...[+++]

Auf der Konferenz zum Thema "Europa und die globale Informationsgesellschaft" am 30. März 1995 in Bologna hat Kommissionsmitglied Martin Bangemann Europas Städte zu ehrgeizigen Projekten aufgerufen. Es geht um den Übergang zur Informationsgesellschaft durch Förderung der "digitalen Stadt", u.a. - den Einsatz alternativer Netze im Hinblick auf erste Erfahrungen mit den neuen Wettbewerbsbedingungen; - die Förderung innovativer technischer Lösungen in der öffentlichen Verwaltung, z.B. durch elektronische Ausschreibungen im öffentlichen Beschaffungswesen; - die Ermutigung zu neuen Ansätzen bei der Erbringung bürgernäherer, effizienterer öffentlicher Dien ...[+++]


het ontwikkelen van samenhangende OO- en innovatiemaatregelen op Europees en nationaal niveau; het ontsluiten van ondernemingspotentieel in de milieu-industrie, en het ontwikkelen van een duurzaam industrieel beleid en duurzame, wereldwijd concurrerende leidende markten, rekening houdend met de invloed die maatregelen op het gebied van energie en klimaatverandering hebben op het concurrentievermogen; het bevorderen van een duurzaam vervoerssysteem op grond waarvan de lidstaten in het kader van het EU-beleid de noodzakelijke maatregelen kunnen nemen om doeltreffend op te treden tegen klimaatverandering; het overwegen van een herziening ...[+++]

die Entwicklung kohärenter FE- und Innovationsstrategien auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene; die Erschließung des Unternehmenspotenzials der Öko-Industrie, die Entwicklung einer zukunftsfähigen Industriepolitik und der Aufbau tragfähiger und weltweit wettbewerbsfähiger Leitmärkte, wobei den Auswirkungen von Maßnahmen im Bereich Energie und Klimawandel auf die Wettbewerbsfähigkeit Rechnung zu tragen ist; die Förderung eines nachhaltigen Verkehrssystems, das es den Mitgliedstaaten ermöglicht, im Rahmen der EU-Politik die erforderlichen Maßnahmen für eine wirksame Bekämpfung des Klimawandels zu ergreifen; die Erwägung einer Übe ...[+++]


w