9. benadrukt dat het belangrijk is op macroregionaal niveau de uitvoeringsstructuur en de coördinatiemechanismen te definiëren om de samenwerking te vergemakkelijken, met inbegrip van gezamenlijke planning, stroomlijnen van financieringsmogelijkheden en een bottom-upbenadering; onderstreept dat de nationale en regionale operationele progra
mma's moeten worden afgestemd op de doelstellingen van de strategie, waar mogelijk met opneming van Eusair in de prog
ramma's; vindt dat initiatieven, voorstellen en projecten die de Adriatisch-Ioni
...[+++]sche regio betreffen, gecoördineerd en geharmoniseerd moeten worden; 9. betont, dass es wichtig ist, die Umsetzungsstruktur und die Koordinierungsmechanismen auf der Ebene der Makroregion festzulegen, um die Zusammenarbeit einschließlich gemeinsamer Planung, Angleichung von Fördermöglichkeiten und eines Bottom-up-Konzepts zu fördern; betont die Notwendigkeit, die nationalen und regionalen operationell
en Programme an den Zielen der Strategie auszurichten und, wo es möglich ist, EUSAIR in die Programme zu integrieren; ist der Ansicht, dass eine Koordinierung und
Harmonisierung der Initiativen, Vorschläge und Pro ...[+++]jekte erforderlich ist, die die Region Adria-Ionisches Meer betreffen;