Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW
BTW-hoofdcontroleur
BTW-inkomsten
BTW-plichtige
BTW-tarief
Bedrag van de btw
Belasting op de toegevoegde waarde
Btw-bedrag
Btw-vrijstelling
Heffing van de BTW
Omzetbelasting
Periodieke BTW-aangifte
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw

Vertaling van "afgetrokken btw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]






btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

Mehrwertsteuerbefreiung | MwSt-Befreiung






BTW-hoofdcontroleur

Hauptkontrolleur der Mehrwertsteuer


periodieke BTW-aangifte

periodische Mehrwertsteuererklärung


heffing van de BTW

Erhebung der Mehrwertsteuer (1) | Einhebung der Mehrwertsteuer (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« net als alle btw-plichtigen, de advocaten de btw op de producten en diensten die ze verwerven, zullen kunnen aftrekken. Het lijkt voor de hand te liggen dat de afgetrokken btw niet aan de cliënt zou worden doorgerekend. In het algemeen kan men ongeacht de betrokken belasting echter niet altijd identificeren wie er de last van draagt, zoals blijkt uit de omvangrijke vakliteratuur daarover. Op de suggestie [...] om particulieren vrij te stellen kan niet worden ingegaan, omdat een dergelijke vrijstelling de maatregel vanuit budgettair oogpunt nutteloos zou maken.

« Wie jeder Mehrwertsteuerpflichtige können die Rechtsanwälte die Mehrwertsteuer der Produkte und Dienstleistungen, auf die sie zurückgreifen, abziehen. Es erscheint selbstverständlich, dass die abgezogene Mehrwertsteuer nicht an die Mandanten weiterberechnet werden sollte. Im Allgemeinen kann man jedoch ungeachtet der betreffenden Steuer nicht immer denjenigen identifizieren, der dafür aufkommt, wie die umfangreiche Literatur diesbezüglich zeigt. Der Anregung [...], Privatpersonen zu befreien, kann man sich nicht anschließen, denn eine solche Befreiung würde die Maßnahme hinsichtlich des Haushalts sinnlos machen.


Deze btw-voordruk kan worden afgetrokken van de btw die is verschuldigd over belastbare handelingen, bijvoorbeeld binnenlandse leveringen van goederen of diensten.

Diese Mehrwertsteuer-Vorbelastung kann von der Mehrwertsteuer auf steuerbare Umsätze abgezogen werden, z. B. die Lieferung von Gegenständen bzw. Erbringung von Dienstleistungen im Inland.


De richtlijn bepaalt ook de handelingen die zijn vrijgesteld van de btw (artikel 26, lid 3) en de gevallen waarin zij niet mag worden afgetrokken noch teruggegeven (artikel 26, lid 4).

In der Richtlinie sind auch die Umsätze festgelegt, die von der Mehrwertsteuer befreit sind (Artikel 26 Absatz 3), und die Fälle, in denen sie weder abgezogen noch erstattet werden darf (Artikel 26 Absatz 4).


Deze voorbelasting kan worden afgetrokken van btw op belastbare transacties, zoals binnenlandse leveringen van goederen of diensten.

Diese Vorsteuerbelastung kann von der zu zahlenden Mehrwertsteuer auf steuerpflichtige Umsätze, z. B. inländische Lieferungen von Gegenständen und die inländische Erbringung von Dienstleistungen, abgezogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belasting wordt in de vorm van een percentage geheven over de prijs die de koper aan de verkoper heeft betaald en via deelbetalingen geïnd waarvan iedere belastingplichtige (zowel btw-plichtige bedrijven als zelfstandigen) de aan andere belastingplichtigen betaalde belasting van de door hen geïnde btw hebben afgetrokken.

Sie wird als Prozentsatz des Preises, der vom Käufer an den Verkäufer gezahlt wird, berechnet und über Teilzahlungen erhoben, wodurch jeder Steuerpflichtige (sowohl für Mehrwertsteuerzwecke registrierte Gewerbebetriebe als auch Selbstständige) von dem Betrag der Mehrwertsteuer, den sie eingenommen haben, den Betrag der Steuer, die sie anderen Steuerpflichtigen bei Käufen für ihre Geschäftstätigkeit gezahlt haben, abziehen.


Echter, dit nieuwe systeem, dat naar ik begrijp opgezet wordt om fraude te voorkomen, kan leiden tot een bijzonder probleem voor producenten uit een ander land die in Roemenië geïnvesteerd hebben en die ook met btw belaste uitgaven in een ander land hebben, waarvan de btw niet afgetrokken kan worden van in Roemenië ontvangen btw, omdat ze geen btw ontvangen.

Aber dieses neue System, welches soweit ich es verstanden habe, geschaffen wurde, um Steuerbetrug vorzubeugen, kann ein besonderes Problem für Erzeuger aus einem anderen Land darstellen, die in Rumänien investiert haben und daher in einem anderen Land Mehrwertsteuerausgaben haben – welche wiederum nicht von Mehrwertsteuereinnahmen in Rumänien abgezogen werden können, da Erstere keine solchen Einnahmen haben.


Deze btw-voordruk kan worden afgetrokken van de btw die is verschuldigd over belastbare handelingen, bijvoorbeeld binnenlandse leveringen van goederen of diensten.

Diese Mehrwertsteuer-Vorbelastung kann von der Mehrwertsteuer auf steuerbare Umsätze abgezogen werden, z. B. die Lieferung von Gegenständen bzw. Erbringung von Dienstleistungen im Inland.


Zo zal een goed waarover door een belastingplichtige de BTW is afgetrokken die drukte op de aankoopprijs van dat goed, in beginsel aan de BTW onderworpen zijn bij de verkoop, dan wel het om niet verstrekken daarvan.

Dementsprechend wird ein Gegenstand, der im Unternehmen eines Steuerpflichtigen beim Einkauf einem Vorsteuerabzugsrecht unterliegt, grundsätzlich der Mehrwertsteuer unterworfen, und zwar entweder bei seinem Verkauf oder seiner unentgeltlichen Übergabe.


b) ten gevolge van veranderingen in het bestedingspatroon met betrekking tot een produkt (b.v. toename van het aandeel van de aanwendingen waarvoor BTW mag worden afgetrokken).

b) sich die Verwendung der besteuerten Güter ändert, so daß sich der Anteil der abziehbaren (nichtabziehbaren) Mehrwertsteuer ändert.


1. Voor de berekening van de weging van de verschillende percentages als bedoeld in artikel 3, maakt de Lid-Staat per toegepast BTW-tarief een indeling van alle handelingen die volgens zijn nationale wetgeving belastbaar zijn en waarop, gelet op artikel 17 van Richtlijn 77/388/EEG, een BTW van toepassing is die niet kan worden afgetrokken door degene ten wiens behoeve de handeling wordt verricht, alsmede van het eigen verbruik van forfaitair belaste landbouwers en van hun rechtstreekse verkopen aan eindverbruikers.

(1) Für die Berechnung der Gewichtung der verschiedenen Sätze nach Artikel 3 schlüsselt der Mitgliedstaat sämtliche Umsätze, die nach den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften steuerpflichtig sind und die nach Artikel 17 der Richtlinie 77/388/EWG mit einer auf der Stufe des Leistungsempfängers nicht abzugsfähigen MWSt. belegt sind, sowie den Eigenverbrauch der Pauschallandwirte und deren Direktverkäufe an die Endverbraucher nach dem jeweils angewandten MWSt.-Satz auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgetrokken btw' ->

Date index: 2024-12-23
w