Z
oals de geachte afgevaardigde aangeeft, bestaan er naast verschillende internationale verdragen - elk met hun eigen mechanismen voor de beslechting van geschillen tussen de ondertekenaars - die
voor deze situatie zouden kunnen gelden, bepaalde communautaire milieurichtlijnen die op dit geval van toepassing kunnen zijn, te weten Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, zoals gewijzigd door Richtlijn 97/11/EG van de Ra
...[+++]ad en Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken - de zogeheten Seveso II-richtlijn, zoals gewijzigd door Richtlijn 2003/105/EG van het Parlement en van de Raad van 16 december 2003.Auch wenn es, wie die Frau Abgeordnete richtig erläutert hat, mehrere internationale Übereinkommen gibt,
die hier Anwendung finden könnten – wobei jedes von ihnen seinen eigenen Mechanismus zur Klärung von Meinungsunterschieden zwischen seinen Unterzeichnern hat –, lassen sich für diesen Fall bestimmte EG-Umweltschutzrichtlinien in Anwendung bringen, und zwar: die Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, geändert durch die Richtlinie 97/11/EG des Rates sowie die Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefa
...[+++]hren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen, – die so genannte Richtlinie Seveso II, geändert durch die Richtlinie 2003/105/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2003.