Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgevaardigde brok heeft natuurlijk helemaal » (Néerlandais → Allemand) :

Afgevaardigde Brok heeft natuurlijk helemaal gelijk als hij zegt dat dit een rechtsgrondslag moet hebben, of we nu over regulering van de financiële markten of over milieu- en energieregels praten.

Ich gebe dem Kollegen Brok völlig Recht – natürlich auf Grundlage der Gesetzgebung, ob es jetzt um die Finanzmarktregulierung geht oder um ökologische und energiepolitische Regulierungen.


Afgevaardigde Brok heeft natuurlijk helemaal gelijk als hij zegt dat dit een rechtsgrondslag moet hebben, of we nu over regulering van de financiële markten of over milieu- en energieregels praten.

Ich gebe dem Kollegen Brok völlig Recht – natürlich auf Grundlage der Gesetzgebung, ob es jetzt um die Finanzmarktregulierung geht oder um ökologische und energiepolitische Regulierungen.


(EN)De geachte afgevaardigde de heer Crowley heeft natuurlijk gelijk als hij het heeft over het grote aantal nieuwe projecten dat is gestart, en als hij zegt dat een van de vele problemen waar KMO’s tegenaan lopen het probleem van de intellectuele eigendomsrechten is.

Mitglied der Kommission. – Der Herr Abgeordnete Crowley hat natürlich recht, wenn er über die Vielzahl bevorstehender neuer Projekte spricht und sagt, dass das Recht des geistigen Eigentums eines der vielen Probleme der KMU ist.


Uiteindelijk is het Parlement echter door de knieën gegaan, waarbij helaas ook de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) vóór stemde, mijnheer Pieper, en heeft het een duur van slechts vijf jaar vastgelegd in de verordening inzake de structuurfondsen, wat natuurlijk helemaal niet genoeg is als we kijken naar de omvang van de subsidies.

Aber letztendlich ist das Parlament eingeknickt, leider auch mit den Stimmen der EVP, Herr Pieper, und hat nur fünf Jahre in die Strukturfondsverordnung hineingeschrieben, was natürlich überhaupt nicht reicht, wenn man auch die Größe der Subventionen betrachtet.


Als men dan bedenkt dat een staatshoofd van dé enige overblijvende supermacht ter wereld onlangs heeft gedreigd met een mogelijke derde wereldoorlog, dan slaat mij de schrik natuurlijk helemaal om het hart.

Wenn man bedenkt, dass ein Staatschef der einzig noch verbliebenen Supermacht in der Welt unlängst mit einem möglichen dritten Weltkrieg gedroht hat, läuft es mir eiskalt den Rücken herunter.


De directeur-generaal van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu of zijn afgevaardigde stuurt de aanvrager zijn beslissing bij ter post aangetekende brief binnen vijftien dagen, te rekenen van de dag waarop hij zijn beslissing heeft verzonden waarbij hij de aanvraag ontvankelijk acht.

Der Generaldirektor der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt oder sein Beauftragter richtet dem Antragsteller seinen Beschluss per bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief innerhalb einer Frist von fünfundvierzig Tagen ab dem Tag, an dem er seinen die Zulässigkeit des Antrags bescheinigenden Beschluss gerichtet hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde brok heeft natuurlijk helemaal' ->

Date index: 2021-10-22
w