Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgevaardigde eraan willen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de bescherming van minderheden betreft, zou ik de geachte afgevaardigde eraan willen herinneren dat wij reeds wetgeving hebben aangenomen in een poging om discriminatie op grond van ras of etnische afkomst, godsdienst of geloof, handicap, leeftijd en seksuele geaardheid aan te pakken.

Was den Minderheitenschutz angeht, so möchte ich den Herrn Abgeordnete freundlich daran erinnern, dass in dem Bestreben, die Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters und der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen, bereits Rechtsvorschriften angenommen wurden.


Wat de juridische aspecten betreft die in de vraag genoemd worden, zou de Raad de geachte afgevaardigde eraan willen herinneren dat ontwikkeling en versterking van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden doelstellingen zijn van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU en het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking (artikel 11, VEU; artikel 177, VEG).

Hinsichtlich der in der Frage angesprochenen rechtlichen Aspekte möchte ich Sie daran erinnern, dass die Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit sowie die Einhaltung der Menschen- und Grundrechte zu den Zielsetzungen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU sowie der Gemeinschaftsstrategie im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit gehören (Artikel 11 EU-Vertrag; Artikel 177 EU-Vertrag).


Wat de juridische aspecten betreft die in de vraag genoemd worden, zou de Raad de geachte afgevaardigde eraan willen herinneren dat ontwikkeling en versterking van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden doelstellingen zijn van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU en het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking (artikel 11, VEU; artikel 177, VEG).

Hinsichtlich der in der Frage angesprochenen rechtlichen Aspekte möchte ich Sie daran erinnern, dass die Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit sowie die Einhaltung der Menschen- und Grundrechte zu den Zielsetzungen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU sowie der Gemeinschaftsstrategie im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit gehören (Artikel 11 EU-Vertrag; Artikel 177 EU-Vertrag).


De Raad zou de geachte afgevaardigde eraan willen herinneren dat hij, binnen de grenzen van zijn bevoegdheden, bijzonder belang hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten zoals die in het uit 1950 daterende Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden worden gegarandeerd. Deze rechten komen overigens ook tot uiting in de gemeenschappelijke grondwettelijke traditie van alle lidstaten en zij liggen ten grondslag aan de fundamentele beginselen van het Gemeenschapsrecht.

Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, daß er innerhalb seiner Zuständigkeiten der Wahrung der Grundrechte, wie sie die Konvention von 1950 über den Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten gewährleistet und wie sie sich aus den gemeinsamen verfassungsrechtlichen Traditionen für alle Mitgliedstaaten als grundlegende Prinzipien des Gemeinschaftsrechts ergeben, eine ganz besondere Bedeutung beimißt.


De Raad zou de geachte afgevaardigde eraan willen herinneren dat hij, binnen de grenzen van zijn bevoegdheden, bijzonder belang hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten zoals die in het uit 1950 daterende Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden worden gegarandeerd. Deze rechten komen overigens ook tot uiting in de gemeenschappelijke grondwettelijke traditie van alle lidstaten en zij liggen ten grondslag aan de fundamentele beginselen van het Gemeenschapsrecht.

Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, daß er innerhalb seiner Zuständigkeiten der Wahrung der Grundrechte, wie sie die Konvention von 1950 über den Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten gewährleistet und wie sie sich aus den gemeinsamen verfassungsrechtlichen Traditionen für alle Mitgliedstaaten als grundlegende Prinzipien des Gemeinschaftsrechts ergeben, eine ganz besondere Bedeutung beimißt.




D'autres ont cherché : geachte afgevaardigde eraan willen     afgevaardigde eraan willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde eraan willen' ->

Date index: 2022-10-04
w