Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgevaardigde laten weten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie wil de geachte afgevaardigde laten weten dat de Commissie op 7 juli 2004 besloten heeft in het kader van de inbreukprocedure ex artikel 226 van het EG-Verdrag Zweden voor het Hof van Justitie te dagen omdat het een verbod handhaaft voor Zweedse consumenten om met de hulp van onafhankelijke tussenpersonen voor eigen gebruik bestemde alcoholische dranken uit andere lidstaten naar Zweden in te voeren.

Die Kommission möchte den Herrn Abgeordneten darüber unterrichten, dass sie am 7. Juli 2004 beschlossen hat, gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags beim Europäischen Gerichtshof ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Schweden einzuleiten, weil es den schwedischen Verbrauchern noch immer verbietet, unabhängige Zwischenlieferanten mit der Einfuhr alkoholischer Getränke zu beauftragen, die aus anderen Mitgliedstaaten nach Schweden importiert werden und für den privaten Verbrauch bestimmt sind.


In het specifieke, terugkerende geval van de European City Guide hecht de Commissie eraan de geachte afgevaardigde te laten weten dat, hoewel de Commissie hier niet handhavingsbevoegd is, de commissaris verantwoordelijk voor gezondheid en consumentenbescherming deze kwestie op de voet wil volgen.

Was jedoch den konkreten und wiederholt aufgetretenen Fall von European City Guide anbelangt, möchte die Kommission den Abgeordneten davon in Kenntnis setzen, dass sie zwar nicht für die Durchsetzung zuständig ist, der für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissar dieses Thema aber dennoch aufmerksam verfolgen will.


Zoals de Raad de geachte afgevaardigde reeds heeft laten weten in zijn antwoord op diens schriftelijke vraag E-3184/04 is het aan de Commissie om antwoord te geven op de vraag wat de voornaamste veranderingen zijn in het gewijzigd voorstel dat zij op 29 oktober 2004 aan de Raad heeft voorgelegd.

Wie der Rat bereits in Verbindung mit der ihm vom Herrn Abgeordneten vorgelegten schriftlichen Anfrage E-3184/04 dargelegt hat, ist die Kommission dafür zuständig, eine Antwort auf die Frage nach den wichtigsten Änderungen des geänderten Vorschlags zu geben, den sie dem Rat am 29. Oktober 2004 vorgelegt hat.


De Commissaris voor fraudepreventie heeft mij laten weten dat hij meer dan bereid is om deze kwestie nader te bespreken met de geachte afgevaardigde op een door hem te noemen tijdstip.

Der für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissar hat mir gegenüber angedeutet, dass er gern bereit ist, diese Angelegenheit eingehend mit dem verehrten Abgeordneten zu einem diesem genehmen Zeitpunkt zu diskutieren.


Mevrouw de Voorzitter, tot slot wil ik graag benadrukken dat in het verslag de situatie in alle landen wordt geanalyseerd. Als het in een enkel geval overdreven kritisch lijkt – zoals bijvoorbeeld de afgevaardigde uit Macedonië ons heeft laten weten – hoop ik dat dat niet wordt opgevat als gebrek aan steun van de Europese Unie, maar als een bijdrage aan een constructieve dialoog om de situatie in die landen te verbeteren.

Zum Schluss möchte ich darauf hinweisen, Frau Präsidentin, dass in dem Bericht die Lage aller Staaten untersucht wird, und wenn er in irgendeinem Fall übermäßig kritisch erscheint – wie uns beispielsweise vom Vertreter Mazedoniens mitgeteilt wurde –, so sollte dies nicht als mangelnde Unterstützung seitens der Europäischen Union verstanden werden, sondern als ein Beitrag zu einem konstruktiven Dialog zur Verbesserung der Lage dieser Länder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde laten weten' ->

Date index: 2023-04-05
w