Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgevaardigde stelt terecht " (Nederlands → Duits) :

De geachte afgevaardigde stelt terecht dat de Europese Raad in december 2005 een politiek akkoord heeft bereikt over de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarin de Commissie wordt verzocht "een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en van de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het VK, aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen".

Wie der Herr Abgeordnete richtig erwähnt, erzielte der Europäische Rat im Dezember 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013, wobei die Kommission aufgefordert wurde, „eine vollständige weit reichende Überprüfung vorzunehmen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, und der Eigenmittel, einschließlich der Ausgleichszahlungen an das Vereinigte Königreich, abdeckt, und darüber 2008/2009 Bericht zu erstatten“.


De geachte afgevaardigde stelt terecht dat de Europese Raad in december 2005 een politiek akkoord heeft bereikt over de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarin de Commissie wordt verzocht "een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en van de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het VK, aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen".

Wie der Herr Abgeordnete richtig erwähnt, erzielte der Europäische Rat im Dezember 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013, wobei die Kommission aufgefordert wurde, „eine vollständige weit reichende Überprüfung vorzunehmen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, und der Eigenmittel, einschließlich der Ausgleichszahlungen an das Vereinigte Königreich, abdeckt, und darüber 2008/2009 Bericht zu erstatten“.


Ten tweede, mijnheer de afgevaardigde, stelt u terecht dat er kritiek komt van staten die dit soort overeenkomsten moeten sluiten.

Zweitens stimme ich dem Herrn Abgeordneten zu: Die Unterzeichnerstaaten sehen solche Vereinbarungen kritisch.


Zoals de geachte afgevaardigde terecht stelt is het vrij verkeer van personen een fundamenteel aspect van de interne markt en van de Unie als ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Wie die Frau Abgeordnete richtig feststellt, ist der freie Personenverkehr eine grundlegende Komponente des Binnenmarktes und der Union als Raum der Freiheit, Sicherheit und des Rechts.


Zoals de geachte afgevaardigde terecht stelt, vallen vragen in verband met de mogelijke modernisering van bepaalde kernwapens van lidstaten onder de exclusieve bevoegdheid van de betreffende nationale regeringen.

Wie der Herr Abgeordnete richtig bemerkt hat, fallen Fragen im Zusammenhang mit der möglichen Modernisierung eines Teils der Atomwaffen in die ausschließliche Zuständigkeit der nationalen Regierungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde stelt terecht' ->

Date index: 2022-06-17
w