Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "afgevaardigden begroeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter






Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verheugt mij ten zeerste dat ik de heer Khumalo en zijn collega-afgevaardigden hier mag begroeten, ook omdat het mij de gelegenheid geeft om hem, zijn collega's en de voorzitter van het pan-Afrikaanse parlement, Gertrude Mongella, mijn oprechte dank uit te spreken voor het onthaal dat mij ten deel viel toen ik in oktober 2008 een bezoek aflegde aan het pan-Afrikaanse parlement, en voor de uitnodiging om het pan-Afrikaanse parlement toe te spreken.

Besonders freue ich mich, Herrn Khumalo und seine Abgeordnetenkollegen begrüßen zu können, denn dies gibt mir die Gelegenheit, ihm und seinen Kolleginnen und Kollegen und auf diesem Wege auch der Präsidentin des Panafrikanischen Parlaments, Gertrude Mongella, meinen aufrichtigen Dank auszusprechen für den Empfang, der mir zuteil wurde, als ich im Oktober 2008 dem Panafrikanischen Parlament einen Besuch abgestattet habe, sowie für die Einladung, in der Plenarsitzung vor dem Panafrikanischen Parlament zu sprechen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, geachte commissarissen, geachte afgevaardigden – en ik wil in het bijzonder de afgevaardigden begroeten die afkomstig zijn uit de tien nieuwe lidstaten die zich bij ons hebben aangesloten.

– (ES) Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, meine Damen und Herren Kommissionsmitglieder, meine Damen und Herren, vor allem jene unter Ihnen, die aus den beitretenden zehn neuen Ländern kommen!


Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de rapporteur, dames en heren afgevaardigden, allereerst wil ik natuurlijk het merendeel van uw interventies met instemming begroeten, daar zij werkelijk ruimschoots overeenstemmen met de overtuigingen die ten grondslag liggen aan de door mij opgestelde mededeling over Afrika.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, Frau Berichterstatterin, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich natürlich den Großteil der Redebeiträge begrüßen, da sie den Überzeugungen, die der von mir erarbeiteten Mitteilung über Afrika zugrunde lagen, weitgehend entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden begroeten' ->

Date index: 2022-01-15
w