Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
SAVVN
Speciale zitting
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Terechtzitting
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Zitting

Vertaling van "afgevaardigden die zitting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]




Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiervoor hebben lokale en regionale afgevaardigden donderdag gewaarschuwd na afloop van de plenaire zitting van het Comité van de Regio's (CvdR) waar drie landbouwadviezen werden goedgekeurd.

Mit dieser Warnung verabschiedeten die Regional- und Kommunavertreter am Donnerstag auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen in Brüssel drei Stellungnahmen.


De zitting in Washington biedt voorzitter Bresso ook de gelegenheid om haar visie op de transatlantische samenwerking te delen met een groot aantal hoogwaardigheidsbekleders, onder wie de vicevoorzitter van de USCM en burgemeester van Los Angeles, Antonio Villaraigosa, de leider van de Democraten in het Huis van Afgevaardigden, Nancy Pelosi, en Caroline Kennedy, die voorop zal gaan bij de festiviteiten ter ere van het feit dat John F. Kennedy vijftig jaar geleden werd beëdigd tot president.

Das Treffen in Washington wird Präsidentin Bresso auch Gelegenheit geben, sich mit zahlreichen Persönlichkeiten über ihre Vorstellungen einer transatlantischen Zusammenarbeit auszutauschen. Zu ihren Gesprächspartnern gehören der Vizepräsident der US-Bürgermeisterkonferenz und Bürgermeister von Los Angeles, Antonio Villaraigosa, die Fraktionsvorsitzende der Demokraten im Repräsentantenhaus, Nancy Pelosi, sowie Caroline Kennedy, die die Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Amtseinführung des Präsidenten John F. Kennedy leiten wird.


Als ik echter moet kiezen tussen de optie dat de achttien afgevaardigden hier niet zitting nemen omdat twee van hen niet rechtstreeks gekozen zijn en de optie dat die achttien hier dankzij een pragmatische oplossing wél zitting nemen en we op die manier de overeenkomst van Lissabon naleven, dan verzoek ik dit Parlement, zoals ik al in mijn verslag gedaan heb, om voor die oplossing te kiezen; een praktische oplossing voor een overgangssituatie maar bovenal, mevrouw de Voorzitter, een rechtvaardige oplossing.

Wenn ich jedoch zwischen diesem Standpunkt mit der Folge, dass 18 Abgeordnete ihre Sitze nicht einnehmen können, und dem Finden einer praktischen Lösung mit der Folge, dass die 18 ins Parlament kommen und wir so den Vertrag von Lissabon einhalten, wählen muss, bitte ich dieses Parlament, wie ich es schon in meinem Bericht getan habe, diese Lösung zu wählen. Es handelt sich um eine pragmatische Übergangslösung, jedoch vor allem, Frau Präsidentin, um eine gerechte Lösung.


Ik werkte daarbij samen met leden van beide zijden van het Maltese Huis van Afgevaardigden, alsmede met alle leden en rapporteurs van het Europees Parlement die in de GPC zitting hadden, met als doel om zowel de Maltese overheid als de Europese Commissie goed te doordringen van de aandachtspunten die leefden bij de leden van de GPC en hun achterban.

Arbeitete in dieser Funktion mit Abgeordneten beider Seiten des Repräsentantenhauses Maltas sowie mit allen Mitgliedern und Berichterstattern des Europäischen Parlaments im GPA zusammen, um dafür zu sorgen, dass sich sowohl die maltesische Regierung als auch die Europäische Kommission ein klares Bild von den Anliegen der Mitglieder des GPA und der von ihnen vertretenen Bürger machen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa's regionale en lokale afgevaardigden zullen tijdens de constituerende zitting van het Comité van de Regio's voor het mandaat 2010-2015 opkomen voor hun versterkte positie volgens het nieuwe Verdrag van Lissabon.

Am 9. und 10. Februar treffen in Brüssel 344 Landespolitiker, Abgeordnete von Regionalparlamenten, Bürgermeister und Gemeinderäte zur konstituierenden Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) in der Mandatsperiode 2010-2015 zusammen. Die Vertreter der europäischen Regionen und Kommunen werden dabei ihre durch den Vertrag von Lissabon gestärkten Rechte in den Mittelpunkt stellen.


"De EU-Assemblee van regionale en lokale afgevaardigden zal tijdens de laatste zitting van zijn huidige mandaatsperiode een duidelijke visie presenteren op zijn toekomstige rol en verwachtingen op twee belangrijke terreinen, nl. de uitvoering van het Verdrag van Lissabon en de herziene Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.

"Die Versammlung der Regional- und Kommunalvertreter der EU wird den Schwerpunkt ihrer letzten Plenartagung der laufenden Mandatsperiode darauf legen, ihre Vorstellungen von der zukünftigen Rolle des AdR und dessen Erwartungen in zwei zentralen Bereichen klar darzulegen: die Umsetzung des Vertrages von Lissabon und die überarbeitete Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung.


En uiteindelijk bleek het mogelijk overeenstemming te bereiken over de afgevaardigden die zitting zullen nemen in de Nationale Raad.

Schließlich hat sich gezeigt, dass Übereinstimmung über die Delegierten erzielt werden konnte, die einen Sitz im Nationalrat erhalten werden.


Ik onderstreep dat het een plenaire vergadering zal zijn in de volle betekenis van het woord en geen Conferentie van voorzitters die open is voor alle afgevaardigden. Op deze vergadering zal de fungerend voorzitter van de Raad, kanselier Schüssel, een verklaring afleggen over de laatste zitting en over zijn voorzitterschap. Ik hoop dan ook dat een gepast aantal afgevaardigden de vergadering zal bijwonen om van deze belangrijke verklaring kennis te nemen.

Ich möchte betonen, dass es sich um eine Plenarsitzung im wahrsten Sinne des Wortes handelt, nicht um eine Konferenz der Präsidenten, die allen Abgeordneten offen steht. Sie findet am Dienstag nächster Woche, dem 20. Juni, von 11.00 bis 13.00 Uhr statt. Auf dieser Plenarsitzung wird der Ratsvorsitzende, Bundeskanzler Schüssel, über die letzte Tagung und über seine Ratspräsidentschaft berichten, und daher hoffe ich, dass die Abgeordneten in entsprechender Zahl der Sitzung beiwohnen werden, um diese wichtige Erklärung zu hören.


De Europese Unie is verheugd over de eerste zitting sedert vier jaar van het Huis van Afgevaardigden in Nepal en over de daarin genomen besluiten.

Die Europäische Union begrüßt die erste Sitzung des nepalesischen Repräsentantenhauses seit vier Jahren und die in dieser Sitzung gefassten Beschlüsse.


– Ik wens alle dappere afgevaardigden die tot het einde toe zijn gebleven een aangename reis naar huis en verklaar de zitting van het Europees Parlement te zijn onderbroken.

– Ich wünsche all den tapferen Abgeordneten, die bis zum Schluss ausgeharrt haben, eine wunderschöne Heimreise und erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden die zitting' ->

Date index: 2023-06-30
w